different between paillette vs straw
paillette
English
Etymology
Borrowed from French paillette, from paille (“straw”) + -ette.
Pronunciation
- IPA(key): /pæl?j?t/, /pa??j?t/
Noun
paillette (plural paillettes)
- A sequin or spangle.
- 2006, Thomas Pynchon, Against the Day, Vintage 2007, p. 450:
- A plump and energetic chanteuse of some ten summers, incandescently blond, now emerged from a back recess wearing a gown of artificial golden paillettes sewn, not to any underlying fabric but only—precariously—to one another
- 2006, Thomas Pynchon, Against the Day, Vintage 2007, p. 450:
French
Etymology
From paille +? -ette.
Pronunciation
- IPA(key): /pa.j?t/
Noun
paillette f (plural paillettes)
- sequin
Descendants
- ? English: paillette
- ? German: Paillette
- ? Italian: paillette
Further reading
- “paillette” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Etymology
From French paillette.
Noun
paillette f (invariable)
- sequin
Further reading
- paillette in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
paillette From the web:
- paillette meaning
- paillettes what are they
- paillette what does it mean
- pailleté feuilletine
- what is paillettes in english
- what does paillette mean in french
- what does paillette
- what does pailletted mean
straw
English
Etymology
From Middle English straw, from Old English str?aw, from Proto-West Germanic *strau, from Proto-Germanic *straw? (“that which is strewn”). Cognate with Dutch stro, Walloon strin, German Stroh, Norwegian and Swedish strå, Albanian shtrohë (“kennel”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /st???/
- (US) IPA(key): /st??/
- (cot–caught merger) IPA(key): /st??/
Noun
straw (countable and uncountable, plural straws)
- (countable) A dried stalk of a cereal plant.
- (uncountable) Such dried stalks considered collectively.
- (countable) A drinking straw.
- A pale, yellowish beige colour, like that of a dried straw.
- (figuratively) Anything proverbially worthless; the least possible thing.
- 1889, Robin Hood and the Tanner, Francis James Child (editor), The English and Scottish Popular Ballads, Volume 3, page 138:
- ‘For thy sword and thy bow I care not a straw,
- Nor all thine arrows to boot;
- If I get a knop upon thy bare scop,
- Thou canst as well shite as shoote.’
- 1857, Anthony Trollope, Barchester Towers:
- He also decided, which was more to his purpose, that Eleanor did not care a straw for him, and that very probably she did care a straw for his rival.
- 1881, Robert Louis Stevenson, Virginibus Puerisque:
- To be deeply interested in the accidents of our existence, to enjoy keenly the mixed texture of human experience, rather leads a man to disregard precautions, and risk his neck against a straw.
- 1889, Robin Hood and the Tanner, Francis James Child (editor), The English and Scottish Popular Ballads, Volume 3, page 138:
Derived terms
- strawhead
- strawberry
Translations
Adjective
straw (not comparable)
- Made of straw.
- Synonym: strawen
- Of a pale, yellowish beige colour, like that of a dried straw.
- (figuratively) Imaginary, but presented as real.
Translations
Derived terms
See also
Verb
straw (third-person singular simple present straws, present participle strawing, simple past and past participle strawed)
- To lay straw around plants to protect them from frost.
- (obsolete, slang) To sell straws on the streets in order to cover the giving to the purchaser of things usually banned, such as pornography.
Anagrams
- Swart, swart, warts
Middle English
Alternative forms
- strau, strawe, straugh, strau?, strawwe, stre, stree, stra, straa, strey, streaw, strew, streuw
Etymology
From Old English str?aw, from Proto-Germanic *straw?. Some forms are influenced by Old Norse strá.
Pronunciation
- IPA(key): /strau?/, /stre?/
- (Northern ME) IPA(key): /str??/
Noun
straw (plural strawes or stren)
- The remaining plant material after cultivation; halm, straw.
- An individual piece or section of straw.
- (figuratively) Anything slight or worthless; the least possible thing.
- (rare) A measure of weight for candlewax.
Related terms
- strawbery
- strawen
Descendants
- English: straw
- Scots: strae
- Yola: stre, strew
References
- “strau, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-19.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /straf/
Verb
straw
- second-person singular imperative of strawi?
Noun
straw f
- genitive plural of strawa
Further reading
- straw in Polish dictionaries at PWN
straw From the web:
- what strawberry shortcake character am i
- what strawberries good for
- what straw hats have haki
- what straw hat will die
- what strawberries grow in florida
- what straw is best for rabbits
- what straw man means
- what strawberries are the sweetest
you may also like
- paillette vs straw
- advected vs adfected
- adlected vs advected
- advected vs adjected
- advised vs adversed
- aberred vs abeared
- averses vs verses
- terms vs wavered
- wavered vs havered
- wavered vs wagered
- wavered vs waivered
- wavered vs waverer
- watered vs wavered
- gaveled vs aveled
- aviled vs aveled
- aveled vs ameled
- raveled vs aveled
- aveled vs aneled
- havered vs red
- havered vs havened