different between pah vs pau
pah
English
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): [p?a], [p?a?]
Interjection
pah
- Used to express distaste, disgust or outrage.
- 1819, Washington Irving, The Spectre Bridegroom
- She was rarely suffered out of their sight; never went beyond the domains of the castle, unless well attended, or, rather, well watched; had continual lectures read to her about strict decorum and implicit obedience; and, as to the men—pah! she was taught to hold them at such distance and distrust that, unless properly authorized, she would not have cast a glance upon the handsomest cavalier in the world—no, not if he were even dying at her feet.
- 1819, Washington Irving, The Spectre Bridegroom
Synonyms
- See Thesaurus:yuck
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /p??/
Noun
pah (plural pahs)
- Dated form of pa (Maori fort).
Anagrams
- AHP, HAP, PHA, hap
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *pauja, from Proto-Indo-European *pou?o. Compare Armenian ???? (hogi, “breath”).
Noun
pah m
- scab, dust
Related terms
- pluhur
Cahuilla
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pahi.
Numeral
páh
- three
Min Nan
Pawnee
Noun
pah
- moon
Pohnpeian
Etymology
From Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *?pat, from Proto-Malayo-Polynesian *?pat, from Proto-Austronesian *S?pat.
Pronunciation
- IPA(key): /p??/
- Rhymes: -??
Numeral
pah
- four
Uab Meto
Noun
pah
- country
Zou
Pronunciation
- IPA(key): /pa??/
Noun
pah
- lily
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45
pah From the web:
- what phase is the moon in
- what page
- what phase is king county in
- what phase is washington state in
- what phase is pierce county in
- what phase is illinois in
- what phase is snohomish county in
- what phase is illinois in today
pau
English
Etymology 1
Noun
pau (plural paus)
- Alternative form of pa (Maori fort)
Etymology 2
From Hawaiian Pidgin English pau, from Hawaiian pau (“done, finished”).
Adjective
pau (not comparable)
- (Hawaii) done; over; finished
- 1946, Armine Von Tempski, Bright Spurs (page 122)
- I had never known any haoles except Elmer and Marks and they were ice cold affairs. Everyone was always glad when their twice-a-month visit was pau. The very island seemed to sigh with relief […]
- 2004, Mike Ashman, Kaua?i Historical Society, Kauai as it was in the 1940s and '50s
- When the county truck was pau hauling rubbish for the day, […]
- 1946, Armine Von Tempski, Bright Spurs (page 122)
Etymology 3
Noun
pau
- (historical) A unit of volume used in Brunei, Malaysia, Sabah, and Sarawak, equivalent to 2 imperial gills (approximately 0.284 litres or 0.6 US pints).
Etymology 4
Borrowed from Chinese ?.
Noun
pau
- (Malaysia and Singapore) baozi; Chinese steamed buns with filling
Anagrams
- APU, AUP, PUA, UAP, UPA, pua
'Are'are
Noun
pau
- head
References
- Kate?ina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?paw/
- Rhymes: -aw
Etymology 1
From a variant of Old Occitan [Term?], from Latin p?cem, accusative singular of p?x, from Proto-Indo-European *peh??-. Compare Occitan patz, French paix, Spanish paz.
Noun
pau f (plural paus)
- peace
Derived terms
- fer les paus (“to end a quarrel”)
Related terms
- pacífic
- pacificar
- pagar
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
pau m (plural paus)
- spotted dragonet (a fish of the species Callionymus maculatus)
Synonyms
- aferrapedres m, aferra-roques m
Etymology 3
Uncertain origin. Sometimes ascribed to Paul, but also as a phonetic reduction of *paup, alternating form of palp (“the act of feeling”).
Adjective
pau (feminine pava, masculine plural paus, feminine plural paves)
- credulous; gullable; rustic
Noun
pau m (plural paus)
- fool; rube
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese pao, from Latin p?lus (“stake”), from Proto-Italic *p?kslos, from Proto-Indo-European *peh??-slos, from *peh??- (“attach”).
Pronunciation
- IPA(key): /?paw/, /?pa??/
Noun
pau m (plural paus)
- stick
- 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 605:
- [Et] poserõ perlos muros beesteyros et arque[yro]s muytos et outros, pera deytar quantos et paos agudos metudos en ferros, en guisa que os que se quisesem chegar ao muro nõ podesem escapar de morte
- And they arranged many crossbowmen and bowmen on the walls, to throw stones and sharp sticks inserted in irons, so as the ones who wanted to came near the wall could not escape the death
- [Et] poserõ perlos muros beesteyros et arque[yro]s muytos et outros, pera deytar quantos et paos agudos metudos en ferros, en guisa que os que se quisesem chegar ao muro nõ podesem escapar de morte
- Synonym: vara
- 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 605:
- wood (material)
- 1457, F. R. Tato Plaza (ed.), Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos. Santiago: Concello da Cultura Galega (Ponencia de Lingua), page 171:
- 1700, Domingo Blanco (ed.),A Poesía popular en Galicia. Vigo: Serais, p. 124:
- Synonyms: fuste, madeira
- 1457, F. R. Tato Plaza (ed.), Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos. Santiago: Concello da Cultura Galega (Ponencia de Lingua), page 171:
- blow
- Synonyms: golpe, pancada
Derived terms
- pau de cego
References
- “pao” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “pao” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “pau” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “pau” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pau” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hawaiian
Verb
pau
- (stative) finished, done
- (stative) destroyed
Hawaiian Creole
Etymology
From Hawaiian pau (“finished”).
Verb
pau
- done, finished
Limos Kalinga
Noun
pau
- mango
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese pao, from Latin p?lus (“stake”), from Proto-Italic *p?kslos, from Proto-Indo-European *peh??-slos, from *peh??-. CompareSpanish palo, English pole.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?pa?/
- (Portugal) IPA(key): /?paw/
- Hyphenation: pau
- Rhymes: -aw
Noun
pau m (plural paus)
- stick
- wood
- (slang, vulgar) penis, dick, cock, prick
Derived terms
- paulada
- pau-a-pique
- pau-brasil
- pau-de-arara
- pau-para-toda-obra
- pau-preto
Related terms
- empalar
Descendants
- Swahili: pao, pau
Swahili
Pronunciation
Noun
pau (n class, plural pau)
- Alternative form of pao
See also
Welsh
Etymology
From Latin p?gus (“district, province”).
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /pa??/
- (South Wales) IPA(key): /pai?/
Noun
pau f (plural peuoedd)
- (archaic) land, nation
Synonyms
- gwlad
Mutation
West Frisian
Etymology
From Latin p?v? (“peacock”)
Noun
pau c (plural pauwen, diminutive pauke)
- peacock
Further reading
- “pau (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
pau From the web:
- what paul brother boxes
- what paul says about marriage
- what paul brother was on masked singer
- what paul revere is famous for
- what paul did in the bible
- what paul said about death
- what paul meant
- what pause mean
you may also like
- pah vs pau
- opah vs pah
- wah vs pah
- teat vs experiment
- teat vs otter
- heal vs teat
- teat vs seat
- toat vs teat
- team vs teat
- teat vs treat
- teat vs tect
- honeybadger vs otters
- honeybadger vs weasels
- honeybadger vs wolverine
- honeybadger vs otter
- ratel vs honeybadger
- honeybadger vs skunk
- honeybadger vs python
- noelene vs noelle
- noeleen vs noel