different between page vs summer
page
English
Pronunciation
- IPA(key): /pe?d??/
- Rhymes: -e?d?
Etymology 1
Via Middle French from Latin p?gina, from Proto-Indo-European *peh??-. Doublet of pagina.
Noun
page (plural pages)
- One of the many pieces of paper bound together within a book or similar document.
- One side of a paper leaf on which one has written or printed.
- (figuratively) Any record or writing; a collective memory.
- (typography) The type set up for printing a page.
- (computing) A screenful of text and possibly other content.
- (Internet) A web page.
- (computing) A block of contiguous memory of a fixed length.
Synonyms
- (side of a leaf): folio, side
- (record, writing): account, record
Hyponyms
- (Internet): homepage, Web page, webpage
- (computing, Internet): help page, man page, manpage
Derived terms
Related terms
Descendants
- ? Korean: ??? (peiji)
Translations
References
- page on Wikipedia.Wikipedia
Verb
page (third-person singular simple present pages, present participle paging, simple past and past participle paged)
- (transitive) To mark or number the pages of, as a book or manuscript.
- (intransitive, often with “through”) To turn several pages of a publication.
- (transitive) To furnish with folios.
(Can we add an example for this sense?)
Translations
Etymology 2
From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek ??????? (paidíon, “boy, lad”), from ???? (paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". Used in English from the 13th century onwards.
Noun
page (plural pages)
- (obsolete) A serving boy; a youth attending a person of high degree, especially at courts, as a position of honor and education.
- (Britain) A youth employed for doing errands, waiting on the door, and similar service in households.
- (US, Canada) A boy or girl employed to wait upon the members of a legislative body.
- (in libraries) The common name given to an employee whose main purpose is to replace materials that have either been checked out or otherwise moved, back to their shelves.
- A boy child.
- A contrivance, as a band, pin, snap, or the like, to hold the skirt of a woman’s dress from the ground.
- A track along which pallets carrying newly molded bricks are conveyed to the hack.
- A message sent to someone's pager.
- Any one of several species of colorful South American moths of the genus Urania.
(Can we add an example for this sense?)
Synonyms
- (serving boy): page boy
- (boy child): boy
Translations
Verb
page (third-person singular simple present pages, present participle paging, simple past and past participle paged)
- (transitive) To attend (someone) as a page.
- (transitive, US, obsolete in UK) To call or summon (someone).
- (transitive) To contact (someone) by means of a pager or other mobile device.
- (transitive) To call (somebody) using a public address system so as to find them.
Translations
Anagrams
- gape, peag
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /?pa?.??/
- Hyphenation: pa?ge
- Rhymes: -a???
Etymology 1
From Middle Dutch page, from Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek ??????? (paidíon, “boy, lad”), from ???? (paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions".
Noun
page m (plural pages, diminutive pagetje n)
- (historical) page (boy serving a knight or noble, often of the noble estate)
- Synonym: edelknaap
- A page, a butterfly of the family Papilionidae.
- Synonyms: ridder, ridderkapel
Derived terms
- koninginnenpage
- pagekapsel
- pagekop
References
- “page” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]
Etymology 2
Borrowed from Middle French page, from Old French page, from Latin pagina.
Noun
page m (plural pages, diminutive pagetje n)
- (archaic) page (sheet of paper)
- Synonyms: blad, bladzijde, pagina
Related terms
- pagina
Anagrams
- gape
French
Pronunciation
- IPA(key): /pa?/
- Rhymes: -a?
Etymology 1
From Old French page, a borrowing from Latin p?gina (“page, strip of papyrus fastened to others”).
Noun
page f (plural pages)
- page (of a book, etc.)
- page, web page
Derived terms
Etymology 2
From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek ??????? (paidíon, “boy, lad”), from ???? (paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions".
Noun
page m (plural pages)
- page, page boy
Further reading
- “page” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Latin
Noun
p?ge
- vocative singular of p?gus
Norman
Etymology
From Old French page, from Latin p?gina (“page, strip of papyrus fastened to others”).
Noun
page f (plural pages)
- (Jersey) page
Old French
Alternative forms
- paige
- parge
Pronunciation
- IPA(key): /?pa.d??/
Etymology 1
Borrowed from Latin p?gina.
Noun
page f (oblique plural pages, nominative singular page, nominative plural pages)
- page (one face of a sheet of paper or similar material)
Descendants
- English: page
- French: page
- Norman: page (Jersey)
Etymology 2
Disputed, see page in English above.
Noun
page m (oblique plural pages, nominative singular pages, nominative plural page)
- page (youth attending a person of high degree)
Descendants
- English: page
- French: page
- Italian: paggio
- Polish: pa?
Spanish
Noun
page m (plural pages)
- page, pageboy
Swedish
Etymology
From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek ??????? (paidíon, “boy, lad”), from ???? (paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions".
Pronunciation
- IPA(key): /p???/
Noun
page c
- page, serving boy
Declension
page From the web:
- what page is this quote on
- what page does piggy die
- what pages
- what page does simon die
- what page does gatsby die
- what page does montag kill beatty
- what page is chapter 4 in night
- what page is chapter 6 in night
summer
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?s?m?(?)/
- (General American) enPR: s?m??r, IPA(key): /?s?m?/
- Rhymes: -?m?(?)
- Hyphenation: sum?mer
Etymology 1
From Middle English somer, sumer, from Old English sumor (“summer”), from Proto-Germanic *sumaraz (“summer”), from Proto-Indo-European *sm?-h?-ó-, oblique of *semh?- (“summer, year”). Cognate with Scots somer, sumer, simer (“summer”), West Frisian simmer (“summer”), Saterland Frisian Suumer (“summer”), Dutch zomer (“summer”), Low German Sommer (“summer”), German Sommer (“summer”), Danish and Norwegian Bokmål sommer (“summer”), Swedish sommar (“summer”), Norwegian Nynorsk and Icelandic sumar (“summer”), Welsh haf (“summer”), Armenian ?? (am, “year”), ???? (ama?, “summer”), Sanskrit ??? (sám?, “a half-year, season, weather, year”), Northern Kurdish havîn (“summer”), Central Kurdish ?????? (hawîn, “summer”).
Alternative forms
- somer (obsolete or eye dialect)
- sommer (obsolete)
Noun
summer (countable and uncountable, plural summers)
- One of four seasons, traditionally the second, marked by the longest and typically hottest days of the year due to the inclination of the Earth and thermal lag. Typically regarded as being from June 21 to September 22 or 23 in parts of the USA, the months of June, July and August in the United Kingdom and the months of December, January and February in the Southern Hemisphere.
- At twilight in the summer there is never anybody to fear—man, woman, or cat—in the chambers and at that hour the mice come out. They do not eat parchment or foolscap or red tape, but they eat the luncheon crumbs.
- (poetic or humorous) year; used to give the age of a person, usually a young one.
- (countable, fashion) Someone with light, pinkish skin that has a blue undertone, light hair and eyes, seen as best suited to certain colors of clothing.
Usage notes
Note that season names are not capitalized in modern English unless at the beginning of a sentence, for example, I can't wait for spring to arrive. Exceptions occur when the season is personified, as in Old Man Winter, is used as part of a name, as in the Winter War, or is used as a given name, as in Summer Glau. This is in contrast to the days of the week and months of the year, which are always capitalized (Thursday or September).
Antonyms
- winter
Coordinate terms
- spring, autumn, fall
Derived terms
Translations
Verb
summer (third-person singular simple present summers, present participle summering, simple past and past participle summered)
- (intransitive) To spend the summer, as in a particular place on holiday.
- We like to summer in the Mediterranean.
Derived terms
Translations
See also
- æstival, aestival, estival
Etymology 2
From Middle English somer, from Anglo-Norman summer, sumer, from Vulgar Latin saum?rius, for Late Latin sagm?rius, from Latin sagma (“sum”). Compare sumpter.
Noun
summer (plural summers)
- (obsolete) A pack-horse.
- A horizontal beam supporting a building.
Synonyms
- (horizontal beam): summer-tree
Derived terms
- breastsommer, breastsummer, bressomer, bressumer, bressummer, brestsummer
- summer bar
- summer-beam
- summer-castle
- summering
- summer-piece
- summer-stone
- summer-tower
- summer-tree, summertree
- summer-trestle
- transsummer
Translations
Etymology 3
sum +? -er
Noun
summer (plural summers)
- A person who sums.
- A machine or algorithm that sums.
- 2016, George H. Olsen, Ian Burdess, Computers and Microprocessors: Made Simple (page 36)
- The output of the summer is therefore fed into the input of the first integrator.
- 2016, George H. Olsen, Ian Burdess, Computers and Microprocessors: Made Simple (page 36)
Derived terms
- summer-up
See also
- adder
Alemannic German
Alternative forms
- Summer, Summerd, sòmmer, ?chummer, ?chumer
Etymology
From Old High German sumar, from Proto-Germanic *sumaraz. Cognate with German Sommer, English summer, Dutch zomer, West Frisian simmer, Icelandic sumar.
Noun
summer m
- (Issime, Formazza) summer
See also
References
- “summer” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Bavarian
Alternative forms
- sumar (Timau)
- sumber (Sauris)
Noun
summer
- (Sappada) summer
References
- Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien.
Mòcheno
Etymology
From Middle High German sumer, from Old High German sumar, from Proto-West Germanic *sumar, from Proto-Germanic *sumaraz (“summer”). Cognate with German Sommer, English summer.
Noun
summer m
- summer
See also
- (seasons) jorzaitn; langes, summer, binter, herbest (Category: mhn:Seasons)
References
- “summer” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Norwegian Bokmål
Noun
summer m
- indefinite plural of sum
Verb
summer
- present of summe
Old French
Alternative forms
- somier
- somer
- somiere
- sumer
Etymology
From Late Latin saumarius, sagmarius, from Latin sagma.
Noun
summer m (oblique plural summers, nominative singular summers, nominative plural summer)
- summer (pack horse)
- summer (beam)
Descendants
- English: summer (“pack horse; horizontal beam”)
References
- summer on the Anglo-Norman On-Line Hub
summer From the web:
- what summer jobs hire at 14
- what summer job should i get
- what summer jobs hire at 13
- what summer means
- what summer olympic sports are there
- what summer fashion was invented in the 1940's
- what summer jobs pay the most
- what summer classes should i take
you may also like
- page vs summer
- summer vs white
- wither vs summer
- summer vs sumer
- summer vs autumn
- terms vs triumpher
- triumpher vs triumphed
- victory vs triumpher
- rejoice vs triumpher
- victor vs triumpher
- triumph vs triumpher
- shellsuit vs sweatshirt
- hoodies vs sweatshirt
- sweatshirt vs top
- sweatshirt vs smock
- teeshirt vs sweatshirt
- sweatshirt vs jumpsuit
- sweatshirt vs sweatshirted
- apps vs polls
- rating vs polls