different between paco vs pace
paco
English
Pronunciation
- IPA(key): /?p??k??/
Noun
paco (plural pacos or pacoes)
- (archaic) alpaca
- An earthy-looking ore, consisting of brown oxide of iron with minute particles of native silver.
- (Can we find and add a quotation of Ure to this entry?)
- 1880, John Percy, Metallurgy: the art of extracting metals from their ores (page 652)
- Mr. Ratcliffe has sometimes found them to contain arsenic in an oxidized state, combined with ferric oxide, and once he met with a paco ore mainly composed of antimony ochre.
Anagrams
- ACPO, APCO, Capo, CoAP, Copa, OPAC, acop, capo
Esperanto
Etymology
From Latin p?x (“peace”).
Pronunciation
- IPA(key): /?pat?so/
- Rhymes: -at?so
Noun
paco (accusative singular pacon, plural pacoj, accusative plural pacojn)
- peace
- Antonym: malpaco
Derived terms
- malpaco
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto paco, English peace, French paix, Italian pace, Spanish paz, ultimately from Latin p?x.
Pronunciation
- IPA(key): /?pa.t?so/
Noun
paco (uncountable)
- peace
Derived terms
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?pa.ko/
- Rhymes: -ako
- Hyphenation: pà?co
Etymology 1
From Spanish paco, from Quechua p'aqu.
Noun
paco m (plural pachi)
- Synonym of alpaca
References
- paco in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
paco
- first-person singular present indicative of pacare
Anagrams
- capo, poca
Latin
Etymology
Denominal from p?x (“peace”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?pa?.ko?/, [?pä?ko?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?pa.ko/, [?p??k?]
Verb
p?c? (present infinitive p?c?re, perfect active p?c?v?, supine p?c?tum); first conjugation
- I make peaceful, pacify, quiet, soothe; subdue
- Synonym: p?cific?
- (Late or Medieval Latin) I settle, satisfy
Conjugation
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- paco in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- paco in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- paco in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Pali
Alternative forms
Verb
paco
- second-person singular imperfect active of pacati (“to cook”)
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?pa.t?s?/
Noun
paco f
- vocative singular of paca
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?pako/, [?pa.ko]
Etymology 1
Quechua p'aqu (“rojizo”)
Adjective
paco (feminine paca, masculine plural pacos, feminine plural pacas)
- reddish (color)
Noun
paco m (plural pacos, feminine paca, feminine plural pacas)
- llama
- Synonym: llama
Descendants
- ? Italian: paco
Etymology 2
Noun
paco m (plural pacos, feminine paca, feminine plural pacas)
- (chiefly Argentina, Paraguay and Uruguay) male paca
Etymology 3
Unknown
Noun
paco m (plural pacos, feminine paca, feminine plural pacas)
- (colloquial, derogatory, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Panama) police officer
Etymology 4
Noun
paco m (plural pacos, feminine paca, feminine plural pacas)
- (colloquial, obsolete, Spain) During Spanish occupation in Africa, a Moroccan sniper
Etymology 5
Noun
paco m (plural pacos)
- (Spain, recreational drug) A cheap drug made from cocaine paste mixed with raticide, caffeine and other chemicals
paco From the web:
- what paco2 means
- what paco mean in spanish
- what's paco short for
- what's paco taco
- paco what district
- paco what happened
- paco what does it mean
- paco what does it mean in spanish
pace
English
Etymology 1
Borrowed into Middle English from Anglo-Norman pas, Old French pas, and their source, Latin passus. Doublet of pas; cf. also pass. Cognate with Spanish pasear.
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /pe?s/
- Rhymes: -e?s
Noun
pace (plural paces)
- Step.
- A step taken with the foot. [from 14th century]
- The distance covered in a step (or sometimes two), either vaguely or according to various specific set measurements. [from 14th century]
- Way of stepping.
- A manner of walking, running or dancing; the rate or style of how someone moves with their feet. [from 14th century]
- Any of various gaits of a horse, specifically a 2-beat, lateral gait. [from 15th century]
- A manner of walking, running or dancing; the rate or style of how someone moves with their feet. [from 14th century]
- Speed or velocity in general. [from 15th century]
- (cricket) A measure of the hardness of a pitch and of the tendency of a cricket ball to maintain its speed after bouncing. [from 19th century]
- (collective) A group of donkeys.
- 1952, G. B. Stern, The Donkey Shoe, The Macmillan Company (1952), page 29:
- […] but at Broadstairs and other places along the coast, a pace of donkeys stood on the sea-shore expectant (at least, their owners were expectant) of children clamouring to ride.
- 2006, "Drop the dead donkeys", The Economist, 9 November 2006:
- A pace of donkeys fans out in different directions.
- 2007, Elinor De Wire, The Lightkeepers' Menagerie: Stories of Animals at Lighthouses, Pineapple Press (2007), ?ISBN, page 200:
- Like a small farm, the lighthouse compound had its chattering of chicks, pace of donkeys, troop of horses, and fold of sheep.
- 1952, G. B. Stern, The Donkey Shoe, The Macmillan Company (1952), page 29:
- (obsolete) Passage, route.
- (obsolete) One's journey or route. [14th-18th century]
- (obsolete) A passage through difficult terrain; a mountain pass or route vulnerable to ambush etc. [14th-17th century]
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.1:
- But when she saw them gone she forward went, / As lay her journey, through that perlous Pace [...].
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.1:
- (obsolete) An aisle in a church. [15th-19th century]
Derived terms
Translations
Adjective
pace (not comparable)
- (cricket) Describing a bowler who bowls fast balls.
Verb
pace (third-person singular simple present paces, present participle pacing, simple past and past participle paced)
- To walk back and forth in a small distance.
- 1874, Marcus Clarke, For the Term of His Natural Life Chapter V
- Groups of men, in all imaginable attitudes, were lying, standing, sitting, or pacing up and down.
- 1874, Marcus Clarke, For the Term of His Natural Life Chapter V
- To set the speed in a race. (Can we add an example for this sense?)
- To measure by walking.
Derived terms
- (set the speed in a race): pacemaker
Translations
Etymology 2
From Latin p?ce (“in peace”), ablative form of p?x (“peace”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?pæt?e?/, /?p??t?e?/, /?pe?si?/
Preposition
pace
- (formal) With all due respect to.
Usage notes
Used when expressing a contrary opinion, in formal speech or writing.
Translations
Etymology 3
Alteration of archaic Pasch.
Pronunciation
IPA(key): /pe?s/
Noun
pace (plural paces)
- Easter.
Derived terms
- pace egg
References
Anagrams
- APEC, CAPE, Cape, EAPC, EPAC, EPCA, PECA, cape
Esperanto
Etymology
paco +? -e
Pronunciation
Adverb
pace
- peacefully
Galician
Verb
pace
- third-person singular present indicative of pacer
- second-person singular imperative of pacer
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /?pa.tse/
Noun
pace (uncountable)
- peace
Italian
Etymology
From Latin p?cem, accusative of p?x (“peace”), from Proto-Indo-European *peh??-.
Pronunciation
- IPA(key): /?pa.t??e/
- Hyphenation: pà?ce
Noun
pace f (plural paci)
- peace
Adverb
pace
- (colloquial) peace be with you; that's it; end of the story
Related terms
Anagrams
- cape
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?pa?.ke/, [?pä?k?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?pa.t??e/, [?p??t???]
Noun
p?ce
- ablative singular of p?x
Middle English
Verb
pace
- proceed; go forward
- 1387-1410, Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales, General Prologue
- Er that I ferther in this tale pace, / Me thynketh it acordaunt to resoun / To telle yow al the condicioun / Of ech of hem, so as it semed me, / And whiche they weren, and of what degree […]
- 1387-1410, Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales, General Prologue
Pali
Alternative forms
Verb
pace
- first-person singular present/imperative middle of pacati (“to cook”)
- singular optative active of pacati (“to cook”)
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?pa.t?s?/
Noun
pace m anim
- nominative/accusative/vocative plural of pac
Noun
pace f
- nominative/accusative/vocative plural of paca
Noun
pace f
- dative/locative singular of paka
Romanian
Etymology
From Latin p?cem, accusative of p?x (“peace”), from Proto-Indo-European *peh??-.
Noun
pace f (uncountable)
- peace
Declension
Antonyms
- r?zboi
Derived terms
- pa?nic
Related terms
- împ?ca
See also
- lini?te
Spanish
Verb
pace
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of pacer.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of pacer.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of pacer.
pace From the web:
- what pace is a 3 hour marathon
- what pace is a 4 hour marathon
- what pace is considered running
- what pace should i run at
- what pace is a 2 hour marathon
- what pace is 7 mph
- what pace is a 10 minute mile
- what pace is 8 mph
you may also like
- paco vs pace
- pact vs paco
- kaveen vs diana
- diana vs dyana
- respelling vs dyana
- deanna vs brittany
- dean vs deanna
- diana vs deanna
- delia vs diana
- ana vs moira
- moura vs moira
- moira vs moirae
- moira vs mary
- fares vs fates
- fated vs fates
- pates vs fates
- fates vs rates
- fazes vs fates
- fates vs fats
- fates vs lates