different between oxter vs alar
oxter
English
Etymology
Apparently from Middle English *oxtere, *oxte, from Old English ?xta, ?hsta, related to Old English ?xn (“armpit”), Old English eax (“axis, axle”) and eaxl (“shoulder”). See also axis and axon.
Pronunciation
- IPA(key): /??kst?(?)/
Noun
oxter (plural oxters)
- (chiefly Scotland, Ireland, Northern England) The armpit. [from 15th c.]
- , Episode 12: The Cyclops,
- And begob there he was passing the door with his books under his oxter and the wife beside him and Corny Kelleher with his wall eye looking in as they went past, […]
- 1955, Robin Jenkins, The Cone-Gatherers, Canongate 2012, p. 90:
- ‘It's a small beast,’ he said. ‘I could carry it under my oxter.’
- , Episode 12: The Cyclops,
Verb
oxter (third-person singular simple present oxters, present participle oxtering, simple past and past participle oxtered)
- (transitive) To hug with the arms, or support by taking the arm of.
References
Anagrams
- extro-, retox
oxter From the web:
- oxter means
- what is oxter temperature
- what is oxter
- what does oxter
- what is oxter slang for
- what do oxter meaning
- what are your oxters
- what is an oxter wall
alar
English
Etymology
From Latin ala (“wing”) + -ar (adjectival suffix).
Adjective
alar (not comparable)
- (anatomy) of or relating to the armpit; axillary.
- Having, resembling, or composed of wings or alae.
Derived terms
Translations
Anagrams
- Aral, Arla, Lara
Franco-Provençal
Etymology
The all- forms derive from Vulgar Latin alare (attested in the 7th century Reichenau Glosses). This verb, a cognate of French aller and Friulian lâ, has traditionally been explained as deriving from Latin ambul?re via or together with amblar (compare Old French ambler, Italian ambiare, Romanian umbla), but this explanation is phonologically problematic. Several theories have been put forth since the 17th century to explain how ambulare could have become alar in Franco-Provençal and aller in French. Since at least the 18th century, some have suggested that French aller, and thus Franco-Provençal alar as well, derive not from Latin but from Celtic, Gaulish *aliu, from Proto-Celtic zero grade *?al-: compare Welsh elwyf (“I may go”), Cornish ellev (“I may go”), from full grade *?el- (see mynd for more). See French aller (“to go”).
Latin v?d? (“go”) supplies the present tense forms and ?re, present active infinitive of e?, supplies the future and conditional.
Verb
alar
- to go
Conjugation
References
Latin
Verb
alar
- first-person singular future passive indicative of al?
- first-person singular present passive subjunctive of al?
Old Irish
Verb
·alar
- singular present indicative passive conjunct of ailid
Mutation
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /??la?/
Etymology 1
ala +? -ar.
Adjective
alar m or f (plural alares, comparable)
- alar (relating to wings)
Etymology 2
From ala + -ar.
Verb
alar (first-person singular present indicative alo, past participle alado)
- to give wings
Conjugation
Etymology 3
From Italian alare, from French haler.
Verb
alar (first-person singular present indicative alo, past participle alado)
- to haul
Conjugation
Derived terms
- alavanca
Spanish
Etymology
ala (“wing”) +? -ar
Pronunciation
- IPA(key): /a?la?/, [a?la?]
Adjective
alar (plural alares)
- alar (having or resembling wings)
Noun
alar m (plural alares)
- eaves
- Synonym: alero
Further reading
- “alar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Noun
alar
- indefinite plural of al
Anagrams
- arla
Tatar
Pronoun
alar
- Latin spelling of ???? (alar)
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /?alar/, /?a?lar/
Noun
alar
- Soft mutation of galar.
Mutation
alar From the web:
- what alarms do i have set
- what alarm fire was 9/11
- what alarms are set
- what alarms do i have
- what alarms do i have set for tomorrow
- what alarm is going off outside
- what alarm beeps 3 times
- what alarm systems work with nest