different between ornament vs etagere
ornament
English
Etymology
From Middle English ornament, from Old French ornement, from Latin ornamentum (“equipment, apparatus, furniture, trappings, adornment, embellishment”), from orn?re, present active infinitive of I equip, adorn. The verb is derived from the noun.
Pronunciation
- (noun)
- (UK) IPA(key): /???(?)n?m?nt/
- (US) IPA(key): /???n?m?nt/, enPR: ôr?n?-m?nt
- (verb)
- (UK) IPA(key): /???(?)n?m?nt/, /???(?)n??m?nt/
- (US) IPA(key): /???n?m?nt/, /???n??m?nt/, enPR: ôr?n?-m?nt, ôr?n?-m?nt'
Noun
ornament (countable and uncountable, plural ornaments)
- An element of decoration; that which embellishes or adorns.
- A Christmas tree decoration.
- (music) A musical flourish that is unnecessary to the overall melodic or harmonic line, but serves to decorate that line.
- (Christianity, in the plural) The articles used in church services.
- (biology) A characteristic that has a decorative function (typically in order to attract a mate)
Derived terms
- ornamental
Related terms
- ornate
- ornamentation
- adorn
- suborn
Translations
Verb
ornament (third-person singular simple present ornaments, present participle ornamenting, simple past and past participle ornamented)
- To decorate.
- To add to.
Conjugation
Synonyms
- (decorate): adorn, bedeck, decorate, embellish, trim
Translations
Further reading
- ornament in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- ornament in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Catalan
Etymology
From Latin ornamentum.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /o?.n??ment/
- (Central) IPA(key): /ur.n??men/
- (Valencian) IPA(key): /o?.na?ment/
Noun
ornament m (plural ornaments)
- ornament
Derived terms
- ornamental
Further reading
- “ornament” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “ornament” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “ornament” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “ornament” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin ornamentum
Noun
ornament n (definite singular ornamentet, indefinite plural ornament or ornamenter, definite plural ornamenta or ornamentene)
- an ornament
Derived terms
- ornamentikk
References
- “ornament” in The Bokmål Dictionary.
- “ornament” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin ornamentum
Noun
ornament n (definite singular ornamentet, indefinite plural ornament, definite plural ornamenta)
- an ornament
Derived terms
- ornamentikk
References
- “ornament” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From Latin ?rn?mentum.
Pronunciation
- IPA(key): /?r?na.m?nt/
Noun
ornament m inan
- (architecture, art, typography) ornament, adornment
- (music) ornament
Declension
Further reading
- ornament in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- ornament in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French ornament, from Latin ornamentum.
Noun
ornament n (plural ornamente)
- ornament
Declension
ornament From the web:
- what ornamental grasses grow in the shade
- what ornamental grasses are perennials
- what ornamental grasses are deer resistant
- what ornamental grasses grow in wet soil
- what ornamental grasses are safe for dogs
- what ornamental grass
- what ornamental grasses grow in zone 4
- what ornamental grasses are not invasive
etagere
English
Etymology
Borrowed from French étagère, from étage.
Noun
etagere (plural etageres)
- A piece of furniture with open shelves for displaying ornaments.
Synonyms
- whatnot
Anagrams
- greeeat
etagere From the web:
- what does etagere mean
- what is etagere bookcase
- what is etagere furniture
- what does etagere mean in french
- what is etagere in english
- what is etagere
- what does etagere stand for
- what is an etagere shelves
you may also like
- ornament vs etagere
- nametagged vs namefagged
- namefag vs nametag
- namefags vs nametags
- moniker vs stagename
- nametag vs nameplate
- nameword vs Tagalog
- badge vs nametag
- tag vs nametag
- name vs nametag
- namebadges vs nametags
- invitation vs suggestions
- secretly vs collusive
- crowded vs blocked
- crowded vs chockablock
- stimulate vs aroused
- arouse vs stimulate
- stimulated vs aroused
- mob vs masses
- masses vs mobile