different between onde vs sonde

onde

English

Etymology 1

From Middle English onde, ande, from Old English onda, anda (zeal, indignation, anger, malice, envy, hatred), from Proto-Germanic *anadô (breath, spirit, zeal), from Proto-Indo-European *h?enh?- (to breathe, blow). Cognate with Scots aynd, eind, end (breath), German Ahnd, And (pain, anguish), Danish ånd, ånde (breath, spirit), Swedish anda, ande (spirit, breath), Icelandic andi (spirit), Latin anima (breath, spirit). More at animal.

Alternative forms

  • aand, aind, and, ande, aynd

Noun

onde (usually uncountable, plural ondes)

  1. (obsolete) envy; hatred; malice
    Wrathe, yre, and onde — The Romaunt of the Rose.
    Synonyms: envy, hatred
  2. (Britain dialectal, Northern England, Scotland) breath
    Synonym: breath
Derived terms

Etymology 2

From Middle English onden (Northern dialect ande), from Old Norse anda (to breathe).

Alternative forms

  • ande, aind, eand

Verb

onde (third-person singular simple present ondes, present participle onding, simple past and past participle onded)

  1. (intransitive, dialectal or obsolete) To breathe; breathe on.
Derived terms
  • onding

Anagrams

  • Deno, Deon, Done, Endo, NODE, done, endo, endo-, node, oden, oned

Asturian

Etymology

From Latin unde.

Adverb

onde

  1. where

Synonyms

  • (where): ú

Czech

Etymology

From Proto-Slavic *on? (pronoun referring to a distant object). Its Czech cognates include pronouns onen, onam, onehdy, ondy, onak. Compare verb zaona?it and Serbo-Croatian óndje (over there).

Pronunciation

  • IPA(key): /?ond?/
  • Hyphenation: on?de

Pronoun

onde

  1. (dated) elsewhere
    Synonym: jinde

References

Further reading

  • onde in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • onde in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Anagrams

  • done, node

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): [??n?]
  • Homophone: unde

Etymology 1

From ond +? -e.

Noun

onde n (singular definite ondet, plural indefinite onder)

  1. evil
  2. nuisance
Inflection

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Adjective

onde

  1. inflection of ond:
    1. definite singular
    2. plural

Dutch

Etymology

From Middle Dutch onde, ultimately from Proto-Germanic *unþ?. Cognate to German Unde. The Indo-European root is also the source of Latin unda.

Noun

onde f (plural onden, diminutive ondje n)

  1. (archaic, dialectal) wave
    Synonym: golf

French

Etymology

From Old French unde, onde, from Latin unda, from Proto-Indo-European *unt-.

Pronunciation

  • IPA(key): /??d/

Noun

onde f (plural ondes)

  1. (technical) wave
  2. (literary, dated) water, especially calm water.

Derived terms

Related terms

  • onduler

See also

  • vague

Further reading

  • “onde” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Friulian

Etymology

From Latin unda.

Noun

onde f (plural ondis)

  1. wave

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese onde, from Latin unde (whence). Cognate with Portuguese onde and Asturian onde.

Pronunciation

  • IPA(key): /?onde?/

Adverb

onde

  1. (interrogative) where (at what place)
  2. (interrogative) where (to what place)
    Synonym: a onde

Conjunction

onde

  1. where (at or in which place or situation)

Pronoun

onde

  1. where (the place in which)

References

  • “onde” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “onde” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “onde” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “onde” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “onde” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?on.de/
  • Hyphenation: ón?de
  • Rhymes: -onde

Etymology 1

From Latin unde.

Adverb

onde

  1. (archaic) whence; from where or which

Conjunction

onde

  1. (archaic) whence; from where or which
    Synonym: donde
  2. (literary) so that, in order to
    Synonyms: acciò, (obsolete) acciocché, affinché, talché
Related terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Noun

onde f

  1. plural of onda

References


Norwegian Bokmål

Etymology 1

See the etymology of the main entry.

Adjective

onde

  1. inflection of ond:
    1. definite singular
    2. plural

Etymology 2

Probably from the adjective ond

Noun

onde n (definite singular ondet, indefinite plural onder, definite plural onda or ondene)

  1. (an) evil
  2. (medical) a disease, malady, complaint, condition
Derived terms
  • hjerteonde

See also

  • vonde (Nynorsk)

References

  • “onde” in The Bokmål Dictionary.
  • “onde” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese onde, from Latin unde (whence). Compare Spanish donde.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?õ.d?/
  • (Brazil) IPA(key): /?õ.d??i/
    • (South Brazil) IPA(key): /?õ.de/
    • (Northeast Brazil) IPA(key): /?õ.di/
    • (Carioca) IPA(key): /õd??/
  • (Brazil)

Adverb

onde (not comparable)

  1. (interrogative) where (at what place)
    Synonym: (colloquial) aonde
  2. (interrogative) where (to what place); whither
    Synonym: aonde

Quotations

For quotations using this term, see Citations:onde.

Conjunction

onde

  1. where (at or in which place or situation)
    Synonym: aonde

Quotations

For quotations using this term, see Citations:onde.

Derived terms

Pronoun

onde

  1. where (the place in which)

Quotations

For quotations using this term, see Citations:onde.


Serbo-Croatian

Alternative forms

  • óndje (Ijekavian)

Pronunciation

  • IPA(key): /??nde/
  • Hyphenation: o?nde

Adverb

ónde (Cyrillic spelling ?????)

  1. over there

Shona

Noun

ondé 5 (plural maondé 6)

  1. fig
    Synonym: guyu

Related terms

  • muonde

Spanish

Etymology

From Latin unde.

Pronunciation

  • IPA(key): /?onde/, [?õn?.d?e]

Adverb

onde

  1. Obsolete form of donde.

Usage notes

Still in use in some places of Spain.

Further reading

  • “onde” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Swedish

Adjective

onde

  1. absolute definite natural masculine form of ond.

Anagrams

  • Oden

onde From the web:

  • onderwerp meaning
  • what ondemandconnroutehelper.dll
  • ondem what is it used for
  • what does ponder mean
  • onderwerp what does it mean in english
  • onderhoud what does it mean in english
  • ondelay what does it mean
  • onderwyser what does it mean


sonde

English

Etymology

Borrowed from French sonde.

Pronunciation

  • IPA(key): /s?nd/

Noun

sonde (plural sondes)

  1. (medicine) Probe; sound.
  2. (physical sciences) Any of various devices for testing physical conditions, often for remote or underwater locations.

Translations

Derived terms

Anagrams

  • Denos, Deons, EDNOS, Edson, endos, nodes, nosed, ondes

Afrikaans

Etymology

From Dutch zonde.

Noun

sonde (plural sondes, diminutive sondetjie)

  1. sin

Cimbrian

Etymology

From Middle High German sunne, from Old High German sunna. Cognate with German Sonne, English sun.

Noun

sonde f

  1. (Tredici Comuni) sun

References

  • “sonde” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Danish

Etymology

From French sonde.

Noun

sonde

  1. probe
  2. medical device to feed a person directly into the stomach

Declension

Related terms

Further reading

  • “sonde” in Den Danske Ordbog

Dutch

Etymology

Borrowed from French sonde.

Pronunciation

  • IPA(key): /?s?n.d?/
  • Rhymes: -?nd?

Noun

sonde m or f (plural sondes, diminutive sondetje n)

  1. probe
  2. feeding tube (medical equipment)

Derived terms

  • ruimtesonde

Descendants

  • ? Indonesian: sonde

French

Pronunciation

  • IPA(key): /s??d/

Etymology 1

From Middle French, from Old French sonde (sounding line), from Old English sund- (sounding), as in sund?ierd (sounding-rod), sundl?ne (sounding-line, lead), sundr?p (sounding-rope, lead), from sund (ocean, sea), from Proto-Germanic *sund? (a swim, body of water, sound), from Proto-Indo-European *swem(b?)- (to be unsteady, swim). Cognate with Old Norse sund (swimming; strait, sound). More at sound.

Noun

sonde f (plural sondes)

  1. (medicine) probe; sound.
  2. Any of various devices for testing physical conditions, often for remote or underwater locations.
  3. (astronomy) probe
  4. sound (measurement to establish the depth of water)
Derived terms
Descendants
  • ? Danish: sonde
  • ? Dutch: sonde
    • ? Indonesian: sonde
  • ? English: sonde
  • ? German: Sonde
    • ? Russian: ???? (zond)
      • ? Kazakh: ???? (zond)
  • ? Norwegian Bokmål: sonde
  • ? Norwegian Nynorsk: sonde

Etymology 2

Verb

sonde

  1. first-person singular present indicative of sonder
  2. third-person singular present indicative of sonder
  3. first-person singular present subjunctive of sonder
  4. third-person singular present subjunctive of sonder
  5. second-person singular imperative of sonder

Further reading

  • “sonde” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • ondes

Italian

Pronunciation

  • Rhymes: -onde

Noun

sonde f pl

  1. plural of sonda

Anagrams

  • denso

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch sunda, from Proto-Germanic *sundij?.

Noun

sonde f

  1. sin, transgression

Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Descendants

  • Dutch: zonde
  • Limburgish: zönj

Further reading

  • “sonde”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “sonde (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I

Middle English

Noun

sonde

  1. Alternative form of sande

Norman

Etymology

From Old French sonde (sounding line), from Old English [Term?].

Noun

sonde f (plural sondes)

  1. (Jersey, nautical) sounding line

Norwegian Bokmål

Etymology

Borrowed from French sonde.

Noun

sonde m (definite singular sonden, indefinite plural sonder, definite plural sondene)

  1. a probe (used to explore, investigate or measure)

Derived terms

  • romsonde

References

  • “sonde” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

Borrowed from French sonde.

Noun

sonde m (definite singular sonden, indefinite plural sondar, definite plural sondane)

  1. a probe (used to explore, investigate or measure)

Derived terms

  • romsonde

References

  • “sonde” in The Nynorsk Dictionary.

Portuguese

Verb

sonde

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of sondar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of sondar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of sondar
  4. third-person singular (você) negative imperative of sondar

Spanish

Verb

sonde

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of sondar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of sondar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of sondar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of sondar.

Sranan Tongo

Etymology

From English Sunday, equivalent to son +? dei.

Noun

sonde

  1. Sunday

sonde From the web:

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like