different between oma vs oda

oma

English

Etymology

Borrowed from German Oma.

Pronunciation

  • IPA(key): /?o?m?/

Noun

oma (plural omas)

  1. (among people of German ancestry) grandmother, grandma.

See also

  • baba

Anagrams

  • Amo, Amo., MAO, MOA, Mao, mao, moa

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /?o?.ma?/
  • Hyphenation: oma

Etymology

Likely stemming from grootma, a word that young children often mispronounce. Cognate to German Oma.

Noun

oma f (plural oma's, diminutive omaatje n)

  1. (colloquial) grandma, granny, nan
    Synonym: grootmoeder
  2. old woman

Descendants

  • ? Sranan Tongo: oma

Estonian

Etymology

From Proto-Finnic *oma. Cognate to Finnish oma, Livonian umm, Votic õma and Northern Sami oapmi. Compare also Udmurt ???? (umoj, good, fitting, right) and Komi-Zyrian ?? (em, exists). Possibly an old derivation from the copula - olema.

Adjective

oma (genitive oma, partitive oma)

  1. own
  2. (military) friendly

Declension

Noun

oma (genitive oma, partitive oma)

  1. (military, usually in the plural) a friendly

Declension


Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *oma. Cognate to Estonian oma, Livonian umm, Votic õma and Northern Sami oapmi.

Pronunciation

  • IPA(key): /?om?/, [?o?m?]
  • Rhymes: -om?
  • Syllabification: o?ma

Adjective

oma (comparative omempi, superlative omin)

  1. own
  2. (military) friendly

Declension

Derived terms

  • adjectives: ominainen
  • nouns: omainen, omaisuus, omanto
  • verbs: omaksua, omata, omia, omistaa

Compounds

Noun

oma

  1. (military, usually in the plural) friendly (someone/s on the same side)
    Älä ammu, ne ovat omia.
    Don't shoot, they are friendlies.

Declension

See also

  • ystävyysottelu

Anagrams

  • moa

Haitian Creole

Noun

oma

  1. lobster

Ingrian

Etymology

From Proto-Finnic *oma. Cognates include Finnish oma and Estonian oma.

Pronunciation

  • IPA(key): /?oma/

Adjective

oma (genitive oman, partitive ommaa)

  1. own

Inflection

References

  • Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)?[1]

Karao

Noun

oma

  1. mountainside garden

Karelian

Adjective

oma

  1. own

Kirikiri

Noun

oma

  1. (Faia) tongue

Synonyms

  • abla (Kirikiri)

Further reading

  • Heljä & Duane Clouse, Kirikiri and the Western Lakes Plains Languages (1993)

Laboya

Noun

oma

  1. garden

References

  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011) , “oma”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75

Ladin

Noun

oma f (plural omans)

  1. mother

Lala (South Africa)

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

-óma

  1. to become dry

Latvian

Etymology

Borrowed from Old East Slavic ??? (um?, mind, intellect) (cf. Russian ?? (um, mind, intellect, wit)), cognate with Lithuanian aumuõ (understanding, notion, intellect), genitive aumeñs. This word was borrowed into Latvian before the 13th century, while Old East Slavic ? was still close to [o] in pronunciation. It conserved its original meaning (“mind,” “understanding”) well into the 19th century; the modern sense was an innovation introduced by Atis Kronvalds.

Pronunciation

  • IPA(key): [u?ma]

Noun

oma f (4th declension)

  1. mood (mental or emotional state)

Declension

Derived terms

  • omul?gs, omul?gums
  • omul?ba

References


Ludian

Adjective

oma

  1. own

Maori

Verb

oma

  1. run, race, flee, escape, move quickly, run away

Murui Huitoto

Etymology

From o +? -ma.

Pronunciation

  • IPA(key): [??.ma]

Noun

oma

  1. brother-in-law (husband of a sister; to a female)
  2. cousin-in-law (husband of a female cousin; to a female)

References

  • Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.?[2], Townsville: James Cook University press (PhD thesis)

Northern Ndebele

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

-óma

  1. to become dry

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Northern Sotho

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

oma

  1. to be dry

Sotho

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

oma

  1. to be dry

Southern Ndebele

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

-ôma

  1. to become dry

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Sranan Tongo

Etymology

Borrowed from Dutch oma.

Noun

oma

  1. grandmother

References

  • SIL International, Sranan Tongo – English Dictionary

Swazi

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

-oma

  1. to become dry

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Tswana

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

oma

  1. to be dry

Volapük

Pronoun

oma

  1. (genitive singular of om) "his"

Synonyms

  • omik

Xhosa

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

-ôma

  1. to become dry

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Zulu

Etymology

From Proto-Bantu *-j??ma.

Verb

-ôma

  1. to become dry
  2. to become thirsty

Inflection

References

  • C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “oma”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “oma (6.3)”

oma From the web:

  • what omakase means
  • what omad means
  • what omar means
  • what omaha school district am i in
  • what oma means
  • what omaha means
  • what omaha district am i in
  • what omad diet


oda

English

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish ????? (oda) (Turkish oda)

Noun

oda (plural odas)

  1. A room within a harem

References

Anagrams

  • ADO, AOD, DAO, DOA, Dao, ado, dao, oad

Azerbaijani

Noun

oda

  1. singular dative of od

Catalan

Etymology

From Latin ?da.

Noun

oda f (plural odes)

  1. ode (lyrical poem)

Further reading

  • “oda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “oda” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “oda” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “oda” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Crimean Tatar

Noun

oda

  1. room

Estonian

Etymology

From Proto-Finnic *ota, possibly from Proto-Uralic *wo?a. Cognate to Finnish Otava (Big Dipper), Votic otava (Big Dipper), Veps odeg (stick), Northern Sami oahci (obstacle), Komi-Permyak [script needed] (vo?, fish-trap used during the winter), Erzya ?? (, city), and Forest Enets [Term?] (b??, city, Ob delta).

Noun

oda (genitive oda, partitive oda)

  1. spear, lance
  2. bishop (chess)

Declension

See also


Galician

Etymology

From Latin ?da.

Noun

oda f (plural odas)

  1. ode (lyrical poem)

Further reading

  • “oda” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [?od?]
  • Rhymes: -d?

Adverb

oda (comparative odább or odébb, superlative legodább)

  1. there (to that place)

Derived terms

Further reading

  • oda in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN

Italian

Verb

oda

  1. first-person singular present subjunctive of udire
  2. second-person singular present subjunctive of udire
  3. third-person singular present subjunctive of udire
  4. third-person singular imperative of udire

Anagrams

  • Ado

Laboya

Noun

oda

  1. friend
    Synonym: ole

References

  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011) , “oda”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75

Latin

Etymology

Borrowed from Ancient Greek ??? (?id?, song).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?o?.da/, [?o?d?ä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?o.da/, [???d??]

Noun

?da f (genitive ?dae); first declension

  1. (literature) ode

Declension

First-declension noun.

Descendants

References

  • oda in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • oda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • oda in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700?[1], pre-publication website, 2005-2016

Latvian

Noun

oda m

  1. genitive singular form of ods

Verb

oda

  1. 3rd person singular past indicative form of ost
  2. 3rd person plural past indicative form of ost

Lithuanian

Etymology

Compare Latvian ?da.

Pronunciation

  • IPA(key): [?ô?d??]

Noun

óda f (plural ódos) stress pattern 1

  1. (anatomy) skin
  2. leather

Declension

Synonyms

  • (skin): kailis
  • (leather): šikšna

References


Nigerian Pidgin

Etymology

From English other.

Adjective

oda

  1. other

Polish

Etymology

Ultimately from Ancient Greek ??? (?id?).

Pronunciation

  • IPA(key): /??.da/

Noun

oda f

  1. ode

Declension

Further reading

  • oda in Polish dictionaries at PWN

Serbo-Croatian

Etymology

From Ancient Greek ??? (?id?).

Pronunciation

  • IPA(key): /??da/
  • Hyphenation: o?da

Noun

óda f (Cyrillic spelling ????)

  1. ode

Declension


Spanish

Etymology

From Medieval Latin oda, from Ancient Greek ??? (?id?, poem intended to be sung), an Attic contraction of ????? (aoid?, song).

Pronunciation

  • IPA(key): /?oda/, [?o.ð?a]

Noun

oda f (plural odas)

  1. ode

Further reading

  • “oda” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Swahili

Etymology

Borrowed from English order.

Pronunciation

Noun

oda (n class, plural oda)

  1. order (arrangement, disposition)

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish oda (ode).

Noun

oda

  1. ode

Tok Pisin

Etymology

From English order.

Noun

oda

  1. order

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish ????? (oda), from Proto-Turkic *?tag or Proto-Turkic *?ta- (to make fire).

Pronunciation

  • Resembles o da (also he/she/it)

Noun

oda (definite accusative oday?, plural odalar)

  1. room, chamber

Declension


Zulu

Etymology

Borrowed from English order.

Pronunciation

  • IPA(key): /?o?da/

Verb

-óda

  1. to order

Inflection

References

  • C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “oda”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “oda (3.9)”

oda From the web:

  • what oda stands for
  • what today
  • what today date
  • what today weather
  • what today holiday
  • what today national day
  • what today temperature
  • what today day
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like