different between oil vs gen
oil
English
Alternative forms
- oyl (obsolete)
Pronunciation
- enPR: oil, IPA(key): /??l/, [???]
- Homophone: Oi'll
- Rhymes: -??l
Etymology 1
From Middle English oyle, oile (“olive oil”), borrowed from Anglo-Norman olie, from Latin oleum (“oil, olive oil”), from Ancient Greek ?????? (élaion, “olive oil”), from ????? (elaía, “olive”). More at olive. Supplanted Middle English ele (“oil”), from Old English ele (“oil”), also from Latin.
Noun
oil (countable and uncountable, plural oils)
- Liquid fat.
- Petroleum-based liquid used as fuel or lubricant.
- (countable) An oil painting.
- (painting) Oil paint.
- (attributive) Containing oil, conveying oil; intended for or capable of containing oil.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English oilen, oylen, from the noun (see above).
Verb
oil (third-person singular simple present oils, present participle oiling, simple past and past participle oiled)
- (transitive) To lubricate with oil.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz Chapter 23:
- Before they went to see Glinda, however, they were taken to a room of the Castle, where Dorothy washed her face and combed her hair, and the Lion shook the dust out of his mane, and the Scarecrow patted himself into his best shape, and the Woodman polished his tin and oiled his joints.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz Chapter 23:
- (transitive) To grease with oil for cooking.
Derived terms
- unoil
Translations
Anagrams
- ILO, LOI, Loi, Oli
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?l?/, /?l?/
Etymology 1
From Old Irish ail, oil (“disgrace, reproach; act of reproaching; blemish, defect”).
Noun
oil f (genitive singular oile)
- (literary) disgrace, reproach; act of reproaching
- (literary) blemish, defect
Declension
Etymology 2
From Old Irish ailid, oilid (“nourishes, rears, fosters”) (compare altram (“fosterage”), from a verbal noun of ailid).
Verb
oil (present analytic oileann, future analytic oilfidh, verbal noun oiliúint, past participle oilte)
- (transitive) nourish, rear, foster
- Proverb:
- (transitive) train, educate
Conjugation
Etymology 3
Noun
oil f (genitive singular oileach, nominative plural oileacha)
- Alternative form of ail (“stone, rock”)
Declension
Etymology 4
Verb
oil (present analytic oileann, future analytic oilfidh, verbal noun oiliúint, past participle oilte)
- (intransitive) Alternative form of oir (“suit, fit, become”)
Conjugation
Mutation
Further reading
- "oil" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “2 ail (‘disgrace, reproach’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 ailid (‘nourish, foster’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Middle English
Noun
oil
- Alternative form of oyle
Old French
Etymology 1
From o +? il, possibly from:
- Latin hoc ille (“this [is what] he [said]”), akin to o je, o tu, o nos, o vos, all ‘this’ constructed with other personal pronouns;
- hoc illud (“this is it, lit. this that”).
In any case, an elliptical phrase of response, by semantic erosion/grammaticalization possibly calqued on Gaulish: compare Portuguese and Spanish isso and eso (“yes, yeah”, literally “this”), Celtic languages such as Old Irish tó (“yes”), Welsh do (“indeed”), from *tod (“this, that”).
Compare with Old French o, ou, oc, ec, euc, uoc, Old Occitan oc (Occitan òc), all from the simple Latin hoc.
Alternative forms
- oïl (almost always used by scholars to disambiguate with other meanings)
Pronunciation
- IPA(key): /??il/
Adverb
oil
- yes
Interjection
oil
- yes
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- "Oïl, mout m'an sovient il bien.
Seneschaus, savez vos an rien?- Yes, I remember it well
- Seneschal, do you know anything about it?
- "Oïl, mout m'an sovient il bien.
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Descendants
- French: oui
- ? English: oui
- Maori: W?w? (“France”)
- Norman: oui (Guernsey)
References
Etymology 2
See ueil.
Pronunciation
- IPA(key): /???/
Noun
oil m (oblique plural ouz or oilz, nominative singular ouz or oilz, nominative plural oil)
- Alternative form of ueil
Simeulue
Noun
oil
- water
- sap
References
- Blust's Austronesian Comparative Dictionary
oil From the web:
- what oil does my car take
- what oil filter do i need
- what oil is best for frying
- what oil to season cast iron
- what oils are good for hair growth
- what oil does mcdonalds use
- what oils are bad for dogs
- what oil does chick fil a use
gen
English
Pronunciation
- IPA(key): /d??n/
- Rhymes: -?n
- Homophone: Jen
Etymology 1
Clipping of general
Noun
gen (uncountable)
- (chiefly Britain, informal) Information.
- 2015, Nicholas Whittaker, Platform Souls: The Trainspotter as 20th-Century Hero
- Nose around any modest-sized station and the odds are you'll find that the chargeman's office doubles as a bashers' club, a place where shivering spotters can get warm and catch up on the gen.
- 2015, Nicholas Whittaker, Platform Souls: The Trainspotter as 20th-Century Hero
- (birdwatching) Information about the location of a bird.
- (fandom slang) Fan fiction that does not specifically focus on romance or sex.
Synonyms
- (fan fiction): genfic
See also
- genned in
- gen up
Etymology 2
Noun
gen (plural gens)
- Alternative letter-case form of Gen
Etymology 3
Shortened from generate and generator.
Verb
gen (third-person singular simple present gens, present participle genning, simple past and past participle genned)
- To generate using an automated process, especially a computer program.
Noun
gen (plural gens)
- (slang) A generator (device that converts mechanical to electrical energy).
- Synonym: genny
Etymology 4
Shortened from genetic engineering
Verb
gen (third-person singular simple present gens, present participle genning, simple past and past participle genned)
- (science fiction) To genetically engineer.
Etymology 5
Etymology unknown. Possibilities include:
- Clipping of argent
- Clipping of generalise, from back slang for English shilling.
Noun
gen (plural gens)
- (obsolete, Britain, slang) A shilling.
Etymology 6
Clipping of generation.
Noun
gen (plural gens)
- (informal) A specific version of something in a chronological sequence.
Derived terms
- next-gen
Anagrams
- ENG, Eng., eng, neg, neg.
Catalan
Etymology
From German Gen
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /???n/
- (Central) IPA(key): /???n/
- (Valencian) IPA(key): /?d??en/
Noun
gen m (plural gens)
- gene
Related terms
- genètic
- genètica
- genetista
- gènic
- genoma
- genotip
Czech
Etymology
From German Gen.
Pronunciation
- IPA(key): [???n]
- Hyphenation: gen
- Rhymes: -?n
Noun
gen m inan
- gene
Declension
Related terms
- genový
- genetika
- genetický
Further reading
- gen in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- gen in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology 1
From German Gen, from Ancient Greek ????? (geneá, “generation, descent”), from the aorist infinitive of ???????? (gígnomai, “I come into being”). Coined by the Danish biologist Wilhelm Ludvig Johannsen in a German-language publication.
Noun
gen n (singular definite genet, plural indefinite gener)
- (genetics) gene
Declension
Etymology 2
Verb
gen
- imperative of genne
References
- “gen” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From German Gen, from Ancient Greek ????? (geneá, “generation, descent”), from the aorist infinitive of ???????? (gígnomai, “I come into being”). Coined by the Danish biologist Wilhelm Ludvig Johannsen in a German-language publication.
Pronunciation
- IPA(key): /??n/
Noun
gen n (plural genen)
- gene
Anagrams
- eng
German
Etymology
From Middle High German g?n, gein, from gegen with elision of intervocalic -g- (compare Getreide, Maid). Doublet of German gegen (“against”).
Pronunciation
- IPA(key): /?e?n/, /??n/
- Homophones: gehn, Gen (according to the first pronunciation)
Preposition
gen (governs the accusative)
- (literary, somewhat dated) in the direction; to; towards (a place or time)
Synonyms
- (in) Richtung (place); gegen (time)
Further reading
- “gen” in Duden online
Haitian Creole
Verb
gen
- Contraction of genyen.
Icelandic
Etymology
From German Gen
Noun
gen n (genitive singular gens, nominative plural gen)
- gene
Declension
Japanese
Noun
gen
- R?maji transcription of ??
- R?maji transcription of ??
Mandarin
Romanization
gen
- Nonstandard spelling of g?n.
- Nonstandard spelling of gén.
- Nonstandard spelling of g?n.
- Nonstandard spelling of gèn.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle English
Preposition
gen
- Alternative form of gain (“against”)
Norwegian Bokmål
Noun
gen n (definite singular genet, indefinite plural gener, definite plural gena or genene)
- (biology) a gene
Usage notes
- Prior to a revision in 2020, this noun was also considered grammatically masculine. The form genen was then made obsolete.
References
- “gen” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Noun
gen n (definite singular genet, indefinite plural gen, definite plural gena)
- (biology) a gene
Usage notes
- Prior to a revision in 2020, this noun was also considered grammatically masculine. The forms genen, genar, and genane were then made obsolete.
References
- “gen” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *ju.
Pronunciation
- IPA(key): /je?n/
Adverb
??n
- still, yet
- again, further
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /??en/
Etymology 1
From Proto-Celtic *g?enom.
Noun
gen n or f
- smile, laugh
- sport, levity
Inflection
The Dictionary of the Irish Language believes that this was a u-stem, while Matasovi? disputes this classification due to a lack of u-infected attestations, declaring it an o-stem. All forms except the nominative are unattested. Both possibilities will be presented here.
Derived terms
- gentraige
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
gen f
- sword
Inflection
Mutation
References
Old Occitan
Adjective
gen m (feminine singular genta, masculine plural gens, feminine plural gentas)
- attractive; pleasing; nice; fair; pleasant
- 12th century, Bernard de Ventadour(Wikisource)
- Lo gens tems de pascor
- The pleasant time of Easter
- Lo gens tems de pascor
- 12th century, Bernard de Ventadour(Wikisource)
References
- von Wartburg, Walther (1928–2002) , “genitus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 40, page 103
Polish
Etymology
From German Gen
Pronunciation
- IPA(key): /??n/
Noun
gen m inan
- gene
Declension
Further reading
- gen in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From Latin genus.
Pronunciation
- IPA(key): /d??en/
- Rhymes: -en
Noun
gen n (plural genuri)
- gender
- type, sort, kind
- way, style, manner
- (biological category) genus, species, family
Synonyms
- (gender): sex
- (type, kind, way): fel, stil
- (species): specie
Spanish
Etymology
From German Gen
Pronunciation
- IPA(key): /?xen/, [?x?n]
Noun
gen m (plural genes)
- gene
Swedish
Etymology 1
From Old Norse gegn (“straight, direct”)
Pronunciation
- IPA(key): /je?n/
Adjective
gen (comparative genare, superlative genast)
- gain; short, direct
Related terms
- gena
- genväg
Etymology 2
From German Gen
Noun
gen c
- gene
Declension
Related terms
- genetik
- genom
Anagrams
- eng.
Tok Pisin
Etymology
From English again
Adverb
gen
- again
Turkish
Etymology 1
From Proto-Turkic *g?? (“wide, broad”).
Cognate withYakut ???? (kie?, “wide”), Bashkir ??? (kiñ), Kazakh ??? (keñ), etc.
Adjective
gen (comparative daha gen, superlative en gen)
- (obsolete, dialectal) wide
Synonyms
- geni?
Antonyms
- dar
Etymology 2
Noun
gen (definite accusative geni, plural genler)
- (colloquial) A field that wasn't plowed for several years.
Etymology 3
Borrowed from French gene.
Noun
gen (definite accusative geni, plural genler)
- (biology) gene
Declension
Vietnamese
Alternative forms
- gien
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [z?n??], [??n??]
- (Hu?) IPA(key): [j????], [?????]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [j????], [?????]
- Phonetic: gien, gen
Noun
gen
- gene
Note
This is one of the rare cases in which a word's pronunciation differs from its spelling.
Vurës
Pronunciation
- IPA(key): /??n/
Verb
gen
- to eat
Welsh
Pronoun
gen
- first-person singular of gan
- second-person singular of gan
Westrobothnian
Etymology
From Vulgar Latin *i?niperus, from Latin i?niperus. Cognate with Icelandic einir, Faroese eini(ber), Danish ene, Swedish en, Norwegian eine.
Pronunciation
- IPA(key): /²je?n/, /²je??/
- Rhymes: -è?n
Noun
gen m
- juniper
Derived terms
- genber
- genlag
Zhuang
Etymology
From Proto-Tai *qe?n? (“arm”). Cognate with Thai ??? (k???n), Northern Thai ????, Lao ??? (kh?n), Lü ??? (?aen), Tai Dam ???, Shan ???? (kh?en).
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /ke?n??/
- Tone numbers: gen1
- Hyphenation: gen
Noun
gen (old orthography gen)
- (anatomy) arm
Zou
Pronunciation
- IPA(key): /?en?/
Verb
gen
- (transitive) to say
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 41
gen From the web:
- what generation am i
- what generation is 2000
- what generation is 2020
- what genre is harry potter
- what generation is my ipad
- what genre is mother mother
- what genre is billie eilish
- what generation is the newest ipad
you may also like
- oil vs gen
- graceful vs fleet
- halting vs clumsy
- slow vs phlegmatic
- crooked vs cheating
- theory vs commentary
- vindictive vs hard
- perilous vs unsteady
- cursory vs halfhearted
- uncomfortable vs ticklish
- vigour vs influence
- immorally vs basely
- ascetic vs selfdenying
- ineffectual vs unemployed
- shove vs propel
- comprehensive vs broadened
- epistles vs dispatches
- jostle vs agitation
- marvelous vs smashing
- lively vs salty