different between officer vs defensor
officer
English
Etymology
From Middle English officer, from Anglo-Norman officer, officier, from Old French officer, Late Latin officiarius (“official”), from Latin officium (“office”) + -?rius (“-er”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??f?s?/
- (weak vowel merger) IPA(key): /??f?s?/
- (General American) IPA(key): /??f?s?/
- (weak vowel merger) IPA(key): /??f?s?/
- (cot–caught merger, Canada) IPA(key): /??f?s?/
- (dialectal, informal) IPA(key): /??fs?/
- Hyphenation: of?fi?cer
Noun
officer (plural officers)
- One who has a position of authority in a hierarchical organization, especially in military, police or government organizations.
- A respectful term of address for an officer, especially a police officer.
- One who holds a public office.
- An agent or servant imparted with the ability, to some degree, to act on initiative.
- (colloquial, military) A commissioned officer.
Derived terms
- non-commissioned officer
- officerly
- patrol officer
- police officer
Related terms
- office
- official
- officiate
Descendants
- ? Central Dusun: upisor
- ? Punjabi: ????? (afasar)
- ? Swahili: afisa
Translations
Verb
officer (third-person singular simple present officers, present participle officering, simple past and past participle officered)
- (transitive) To supply with officers.
- (transitive) To command like an officer.
Synonyms
- direct
- conduct
- manage
Related terms
- CO
- NCO
Translations
Middle English
Alternative forms
- officere, officeer, offyseer, offycer, offycere, offiser, officeere, officiare, offecer, oficer, officier
Etymology
From Anglo-Norman officer, officier, from Latin offici?rius; equivalent to office +? -er.
Pronunciation
- IPA(key): /?fi??s??r/, /?fi?s??r/, /??fi?s?r/, /??fis?r/
Noun
officer (plural officers)
- A hireling or subordinate; one employed to serve, especially at an estate.
- An official or officeholder; the holder of a prominent office or position.
- A municipal, local or societal official or officeholder.
- A religious or ecclesiastical official or officeholder.
- (religion) A deputy or subordinate of the forces of good or evil.
- (rare) One who supervises or organises jousting.
- (rare) A member or leader of a military force.
Descendants
- English: officer
- Scots: offisher
References
- “off??c??r, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-03-20.
Old French
Alternative forms
- officier
Noun
officer m (oblique plural officers, nominative singular officers, nominative plural officer)
- officer
References
- officer on the Anglo-Norman On-Line Hub
Swedish
Etymology
From French
Pronunciation
Noun
officer c
- officer, a military person of fänrik grade or higher
- (archaic) ämbetsman, tjänsteman; one who holds a public office
officer From the web:
- what officers does the president appoint
- what officer is responsible for training lookouts
- what officer is stationed by the plow
- what officer died today
- what officers commanded d-day forces
- what officers are required of the senate by the constitution
- what officers are required for a delaware corporation
- what officer is stationed at the emblem of washington
defensor
English
Alternative forms
- defensour (obsolete)
Etymology
From Latin d?f?nsor.
Noun
defensor (plural defensors)
- one who defends; a defender
- (Can we find and add a quotation of Fabyan to this entry?)
- (law) a defender or advocate in court; a guardian or protector
- (ecclesiastical) the patron of a church; an officer having charge of the temporal affairs of a church
References
- defensor in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- fore-ends, foresend
Catalan
Etymology
From Latin d?f?nsor.
Noun
defensor m (plural defensors, feminine defensora)
- defender
Related terms
- defendre
Further reading
- “defensor” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “defensor” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “defensor” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “defensor” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Ido
Verb
defensor
- future infinitive of defensar
Latin
Etymology
From d?fend? (“I defend”) +? -tor.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /de??fen.sor/, [d?e??f??s??r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /de?fen.sor/, [d???f?ns?r]
Noun
d?f?nsor m (genitive d?f?ns?ris, feminine d?f?nstr?x); third declension
- one who defends
Declension
Third-declension noun.
Derived terms
Descendants
References
- defensor in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- defensor in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- defensor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Portuguese
Etymology
From Latin d?f?nsor.
Noun
defensor m (plural defensores, feminine defensora, feminine plural defensoras)
- defender (someone or something which defends)
- advocate (person who speaks in support of something)
- (law) defender (a lawyer)
Related terms
Romanian
Etymology
From French défenseur, from Latin defensor.
Noun
defensor m (plural defensori)
- (law) defender
Declension
Spanish
Etymology
From Latin d?f?nsor.
Adjective
defensor (feminine defensora, masculine plural defensores, feminine plural defensoras)
- defending
Derived terms
Noun
defensor m (plural defensores, feminine defensora, feminine plural defensoras)
- defender
- advocate
defensor From the web:
- defensor meaning
- what does defensor fortis mean
- what is defensor 3
- what is defensor fortis
- what does defensor fortis mean in english
- what does defensor vindex mean
- what does defensores mean in spanish
- what does defensor fortis
you may also like
- officer vs defensor
- church vs defensor
- patron vs defensor
- protector vs defensor
- guardian vs defensor
- snuffled vs sniffed
- terms vs sniffed
- sniffed vs spiffed
- snuffed vs sniffed
- skiffed vs sniffed
- sniffles vs inhale
- sniffler vs sniffles
- snaffles vs sniffles
- snuffles vs sniffles
- sniffles vs snifflers
- cold vs sniffles
- congested vs sniffles
- runny vs sniffles
- symptom vs sniffles
- shaffled vs snaffled