different between objective vs gola

objective

English

Etymology

Borrowed from French objectif, from Latin obiect?vus.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /?b?d???k.t?v/, /?b?d???k.t?v/
  • (US) IPA(key): /?b?d???k.t?v/
  • Rhymes: -?kt?v

Adjective

objective (comparative more objective, superlative most objective)

  1. Of or relating to a material object, actual existence or reality.
  2. Not influenced by the emotions or prejudices.
  3. Based on observed facts; without subjective assessment.
  4. (grammar) Of, or relating to a noun or pronoun used as the object of a verb.
  5. (linguistics, grammar) Of, or relating to verbal conjugation that indicates the object (patient) of an action. (In linguistic descriptions of Tundra Nenets, among others.)
    • 2014, Irina Nikolaeva, A Grammar of Tundra Nenets, Berlin, Boston: De Gruyter, ?ISBN
      The general finite stem is the verbal stem which serves as the basis of inflection in the indicative present and past in the subjective conjugation and the objective conjugation with the singular and dual object.

Usage notes

  • Said of account, judgment, criteria, person, existence, or observation.

Antonyms

  • subjective

Derived terms

  • nonobjective
  • objective correlative
  • objectivity

Translations

Noun

objective (plural objectives)

  1. A material object that physically exists.
  2. A goal that is striven for.
    • Objectives are the stepping stones which guide you to achieving your goals. They must be verifiable in some way, whether that?s statistically – ‘the more I do this, the better I get at it? – or by some other achievable concept such as getting the job or relationship that you want. It?s crucial that your objectives lead you logically towards your goal and are quantifiable.
  3. (grammar) The objective case.
    Synonyms: object case, objective case
  4. (grammar) a noun or pronoun in the objective case.
  5. The lens or lenses of a camera, microscope, or other optical device closest to the object being examined.

Synonyms

  • See also Thesaurus:goal

Translations


French

Pronunciation

  • IPA(key): /?b.??k.tiv/
  • Homophone: objectives

Adjective

objective

  1. feminine singular of objectif

Latin

Adjective

object?ve

  1. vocative masculine singular of object?vus

objective From the web:

  • what objective to put on resume
  • what objective means
  • what objectives are on a microscope
  • what objective is used to play tennis
  • what objective is used for oil immersion
  • what objective basis is required for an arrest
  • what is an example of a objective
  • what is a good objective


gola

Asturian

Verb

gola

  1. inflection of golar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Catalan

Etymology

From Old Occitan gola, from Latin gula, from Proto-Indo-European *g?el- (throat).

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /??o.l?/
  • (Valencian) IPA(key): /??o.la/

Noun

gola f (plural goles)

  1. throat
  2. gorget (a piece of armour)
  3. gluttony

Related terms

  • golós

Further reading

  • “gola” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese *goella, from Latin *gulella, from gula, from Proto-Indo-European *g?el- (throat).

Pronunciation

  • IPA(key): /???la/

Noun

gola f (plural golas)

  1. throat
    Synonyms: garganta, gorxa

References

  • “gola” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • “gola” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “gola” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “gola” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Icelandic

Etymology

From Old Norse gala

Pronunciation

  • IPA(key): /?k??la/
  • Rhymes: -??la

Noun

gola f (genitive singular golu, nominative plural golur)

  1. breeze

Declension


Irish

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

gola m (genitive singular gola, nominative plural golaí)

  1. (anatomy) orifice
Declension

Etymology 2

Noun

gola m sg

  1. genitive singular of gol (weeping, crying)

Mutation

Further reading

  • "gola" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.

Italian

Etymology

From Latin gula, from Proto-Indo-European *g?el- (throat).

Pronunciation

  • IPA(key): /??o.la/
  • Rhymes: -ola

Noun

gola f (plural gole)

  1. throat
  2. gluttony, greed: one of i sette peccati capitali
  3. gorge, defile
  4. stack, flue

Related terms

Anagrams

  • goal, lago

Further reading

  • gola in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Ladin

Etymology

From Latin gula.

Noun

gola f (plural goles)

  1. (Gherdëina) craving

Lindu

Noun

gola

  1. sugar

Lower Sorbian

Noun

gola f

  1. Superseded spelling of góla.

Occitan

Etymology

Cognate with French gueule. From Latin gula.

Pronunciation

  • IPA(key): /??ola/

Noun

gola f (plural golas)

  1. snout, face
  2. opening
  3. (colloquial) mouth

References

  • Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2016, page 327.

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /???.la/

Noun

gola

  1. genitive/accusative singular of gol

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese gola, from Latin gula, from Proto-Indo-European *g?el- (throat). Doublet of the borrowing gula.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /???.l?/
  • Hyphenation: go?la

Noun

gola f (plural golas)

  1. collar
  2. cornice

Related terms

  • goela

Further reading

  • “gola” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish

Etymology

From Old Spanish gola, from Latin gula, from Proto-Indo-European *g?el- (throat). Doublet of the borrowing gula.

Pronunciation

  • IPA(key): /??ola/, [??o.la]
  • Hyphenation: go?la

Noun

gola f (plural golas)

  1. throat
  2. collar
  3. (clothing) ruff
  4. (architecture) cornice
  5. (geography) canal
  6. (archaic) gorget (a piece of armor for the throat)

Related terms

  • goloso

Further reading

  • “gola” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

gola From the web:

  • what golang is used for
  • what golang
  • what golang is good for
  • what golang can do
  • what golang can be used for
  • what's golan heights
  • golazo meaning
  • what means goals
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like