different between nos vs piece
nos
English
Alternative forms
- noes
Noun
nos
- plural of no
Anagrams
- -son, ONS, SON, Son, ons, son
Aragonese
Etymology
From Latin nos. Akin to Spanish nos and French nous.
Pronoun
nos
- us (first-person plural direct pronoun)
- (to) us (first-person plural indirect pronoun)
Synonyms
- mos
Asturian
Alternative forms
- mos (pronoun)
- ños (pronoun)
Etymology 1
From Latin n?s (“we; us”).
Pronoun
nos
- us (dative and accusative of nosotros/nós)
Etymology 2
From a contraction of the preposition en (“in”) + masculine plural article los (“the”).
Contraction
nos m pl (masculine sg nel, feminine sg na, neuter sg no, feminine plural nes)
- in the
Catalan
Etymology
From Latin n?s (“we; us”), from Proto-Italic *n?s.
Pronoun
nos (enclitic, contracted 'ns, proclitic ens)
- us (direct or indirect object)
Declension
Related terms
- nosaltres
Cornish
Etymology 1
Uncertain; either inherited from Proto-Celtic *noxs or borrowed from Latin nox. In either case, cognate with Breton noz, Welsh nos and Gaulish nox, all ultimately from Proto-Indo-European *nók?ts.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
nos f (plural nosow)
- night
Etymology 2
From Latin nota. Cognate with Welsh nod, Irish nod, nóta and English note. Doublet of noten.
Noun
nos m (plural nosow)
- mark
- token
References
- nos in the Gerlyver Kernewek Cornish Dictionary
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?nos]
- Hyphenation: nos
- Rhymes: -os
Etymology 1
From Old Czech nos, from Proto-Slavic *nos?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Noun
nos m inan
- (anatomy) nose
Declension
Synonyms
- fr?ák, ?enich, ra?afák
Derived terms
- nosá?
- nosní
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
nos
- second-person singular imperative of nosit
Further reading
- nos in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- nos in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Fala
Etymology
From Old Portuguese nos, from Latin n?s (“we; us”).
Pronoun
nos
- we (first person plural nominative personal pronoun; the speakers/writers)
- us (first person plural objective personal pronoun)
French
Etymology
From Old French noz, probably from Latin nostros.
Pronunciation
- IPA(key): /no/
- Rhymes: -o
Determiner
nos pl
- plural of notre
Related terms
- 1 Also used before feminine adjectives and nouns beginning with a vowel or mute h.
- 2 Also used as the polite singular form.
Further reading
- “nos” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- son
Galician
Etymology 1
From contraction of preposition en (“in”) + masculine plural article os (“the”)
Contraction
nos m pl (masculine sg no, feminine sg na, feminine plural nas)
- in the
Etymology 2
From a mutation of os.
Pronoun
nos m (accusative)
- Alternative form of os (“them”, masculine plural)
Usage notes
The n- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -u or a diphthong, and are suffixed to the preceding word.
See also
- Appendix:Galician pronouns
- los
- os
- nós
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Pronoun
nos
- inflection of nós:
- accusative/dative
- reflexive
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese nós. Cognate with Kabuverdianu anos.
Pronoun
nos
- we, first person plural.
Hungarian
Etymology
no (interjection) +? s (“and”, conjunction)
Pronunciation
- IPA(key): [?no?]
- Hyphenation: nos
- Rhymes: -o?
Interjection
nos
- well
References
Further reading
- nos in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Interlingua
Pronoun
nos
- we
- us
Kashubian
Etymology
From Proto-Slavic *nos?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Noun
nos m
- (anatomy) nose
Latin
Etymology
From Proto-Italic *n?s, from Proto-Indo-European *n?smé.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /no?s/, [no?s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /nos/, [n?s]
Pronoun
n?s
- nominative/accusative plural of ego: we, us
Usage notes
When used in the plural genitive, nostr? is used when it is the object of an action, especially when used with a gerund or gerundive. When used in such a construction, the gerund or gerundive takes on the masculine genitive singular. Nostrum is used as a partitive genitive, used in constructions such as (one of us).
Derived terms
- n?b?scum
Descendants
See also
1st and 2nd person personal pronouns declension together with the possessive and reflexive pronouns.
is, ea, id (“he, she, it”) is not included here.
References
- nos in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- nos in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Lombard
Alternative forms
- nus (Modern orthography)
Etymology
From Latin nucem, accusative singular of nux (“nut”), ultimately from Proto-Indo-European *knew-.
Pronunciation
- (Milan) IPA(key): /nu?s/
Noun
nos f (invariable) (Classical Milanese orthography)
- walnut (fruit and tree)
- (botany) nut
References
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, Volume 3, 1843, p. 179
Lower Sorbian
Etymology
From Proto-Slavic *nos?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Pronunciation
- IPA(key): /n?s/
Noun
nos m (diminutive nosk)
- nose
Declension
Middle English
Noun
nos (plural nosses)
- Alternative form of nose
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse n?s, from Proto-Germanic *nas?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Noun
nos f or m (definite singular nosa or nosen, indefinite plural noser, definite plural nosene)
- (dialectal) nose
- (dialectal) steep protruding point on a mountain
Synonyms
- (nose): nese
References
- “nos” in The Bokmål Dictionary.
- “nos” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse n?s, from Proto-Germanic *nas?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Noun
nos f (definite singular nosa, indefinite plural naser, definite plural nasene)
- nose
- steep protruding point on a mountain
Synonyms
- (nose): nase
References
- “nos” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- sno, son
Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /nus/
Etymology 1
From Old Occitan [Term?], from Latin n?s.
Pronoun
nos
- to us (first-person plural indirect object pronoun)
- ourselves (first-person plural reflexive pronoun)
Etymology 2
From Old Occitan nos, nous, nou, from Latin n?dus. Compare Catalan nus, French nœud, Italian nodo.
Noun
nos m (plural noses)
- knot
Old Czech
Etymology
From Proto-Slavic *nos?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Pronunciation
- IPA(key): /nos/
Noun
nos m
- (anatomy) nose
Declension
Descendants
- Czech: nos
Further reading
- “nos”, in Vokabulá? webový: webové hnízdo pramen? k poznání historické ?eštiny [online]?[2], Praha: Ústav pro jazyk ?eský AV ?R, 2006–2020
Old French
Alternative forms
- nous (first-person plural subject pronoun)
- nus (first-person plural subject pronoun)
Etymology
From Latin n?s.
Pronunciation
- IPA(key): /nus/
Pronoun
nos
- we (first-person plural subject pronoun)
- our (masculine and feminine plural possessive pronoun)
- to us (first-person plural indirect object pronoun)
- ourselves (first-person plural reflexive pronoun)
Descendants
- Middle French: nous
- French: nous
Old Spanish
Etymology 1
From Latin n?s, in the nominative case, and accusative n?s stressed.
Pronoun
nos
- nominative of nos: we
- prepositional of nos: us
Descendants
- Spanish: nos (archaic or dialectal)
- Spanish: nosotros
Etymology 2
From Latin n?s, in the accusative case unstressed, and dative n?b?s.
Pronoun
nos
- accusative of nos: us
- dative of nos: to us, for us
Descendants
- Spanish: nos
Etymology 3
Contraction of no (“not”) and se (“him/her/itself, themselves”).
Contraction
nos
- not ... (to oneself)
Papiamentu
Etymology
From Portuguese nós and Kabuverdianu anos.
Pronoun
nos
- we, first person plural.
Polish
Etymology
From Proto-Slavic *nos?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Pronunciation
- IPA(key): /n?s/
Noun
nos m inan (diminutive nosek, augmentative nochal or nosisko)
- nose
Declension
Derived terms
- (adjective) nosowy
- (nouns) nochal, nosacz, nosal
Further reading
- nos in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- nos in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /nu?/
- (Brazil) IPA(key): /nus/
- Hyphenation: nos
Etymology 1
From Old Portuguese nos, from Latin n?s (“we; us”), from Proto-Italic *n?s.
Pronoun
nos
- us; objective case of nós
- Obsolete spelling of nós
Quotations
For quotations using this term, see Citations:no.
See also
Etymology 2
From Old Portuguese nos, clipping of enos, from en (“in”) + os (“the”).
Contraction
nos
- Contraction of em os (“in the”).
- 2000, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban, Rocco, page 55:
- [...] o gato ronronava feliz nos braços de Hermione.
- [...] the cat was purring happily on Hermione's arms.
- [...] o gato ronronava feliz nos braços de Hermione.
- 2000, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban, Rocco, page 55:
Quotations
For quotations using this term, see Citations:no.
Etymology 3
Pronoun
nos
- Alternative form of os (third-person masculine plural objective pronoun) used as an enclitic following a verb form ending in a nasal vowel or diphthong
Sardinian
Etymology
From Latin n?s, from Proto-Italic *n?s, from the oblique case forms of Proto-Indo-European *wéy (“we”).
Pronunciation
- IPA(key): /n?s/
Pronoun
nos (possessive nostru)
- we
- Synonym: nois, nosatros
- us
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *nos?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Pronunciation
- IPA(key): /nô?s/
Noun
n?s m (Cyrillic spelling ????)
- (anatomy) nose
Declension
Derived terms
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *nos?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Pronunciation
- IPA(key): [nos]
Noun
nos m
- nose
Further reading
- nos in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *nos?, from Proto-Indo-European *néh?s.
Pronunciation
- IPA(key): /nó?s/
Noun
n??s m inan
- (anatomy) nose
Inflection
Spanish
Etymology
From Old Spanish nos, from accusative Latin n?s and dative Latin n?b?s, from Proto-Italic *n?s.
Pronunciation
- IPA(key): /nos/, [nos]
Pronoun
nos (object pronoun)
- dative of nosotros: to us, for us
- accusative of nosotros: us
- (reflexive) reflexive of nosotros: ourselves; each other
- (archaic, formal) first person; I (singular, cf. vos)
Derived terms
References
- nos
See also
Swedish
Etymology
From Old Norse n?s, from Proto-Germanic *nas?, from Proto-Indo-European *néh?s-.
Noun
nos c
- a nose of an animal
Declension
Related terms
- näsa (human nose)
- nosa
- sötnos
Anagrams
- -son, ons, sno, son
Volapük
Pronoun
nos
- nothing
Walloon
Etymology
From Old French nos, from Latin nos.
Pronoun
nos
- we
Related terms
- nozôtes
Welsh
Etymology
From Proto-Indo-European *nék?ts.
Cognates include Breton noz, Cornish nos and Gaulish nox
Pronunciation
- IPA(key): /no?s/
Noun
nos f (plural nosweithiau, or rarely nosau, count form noson)
- night
Derived terms
Related terms
Western Apache
Pronunciation
- IPA(key): [nòs]
Noun
nos
- manzanita plant
Usage notes
- occurs only in Dilzhe’eh (Tonto) dialect
See also
- dinos "manzanita"
nos From the web:
- what nose shape do i have
- what nose piercing should i get
- what nose do i have
- what nostalgia means
- what nose ring should i get
- what nose shape is most attractive
- what nose piercing hurts the most
- what nostalgic mean
piece
English
Alternative forms
- peece (obsolete)
Etymology
From Middle English pece, peece, peice, from Old French piece, from Late Latin petia, pettia, possibly from Gaulish *petty?, from Proto-Celtic *k?esdis (“piece, portion”); doublet of English fit, fytte, fytt (“musical piece, chapter”), Icelandic fit (“web”), German Fitze (“skein”), from Old High German *fitjâ. Compare Welsh peth, Breton pez (“thing”), Irish cuid. Compare French pièce, Portuguese peça, Spanish pieza.
Pronunciation
- enPR: p?s, IPA(key): /pi?s/
- Rhymes: -i?s
- Homophone: peace
Noun
piece (plural pieces)
- A part of a larger whole, usually in such a form that it is able to be separated from other parts.
- A single item belonging to a class of similar items
- (chess) One of the figures used in playing chess, specifically a higher-value figure as distinguished from a pawn; by extension, a similar counter etc. in other games.
- 1959, Hans Kmoch, Pawn Power in Chess, I:
- Pawns, unlike pieces, move only in one direction: forward.
- 1959, Hans Kmoch, Pawn Power in Chess, I:
- A coin, especially one valued at less than the principal unit of currency.
- a sixpenny piece
- An artistic creation, such as a painting, sculpture, musical composition, literary work, etc.
- Synonyms: see Thesaurus:musical composition
- An article published in the press.
- (military) An artillery gun.
- 1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, p. 55,[1]
- […] all our Ammunition was spent. Those of us who had Money made Slugs of it; their next Shift was to take the middle Screws out of their Guns, and charge their Pieces with them.
- 1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, p. 55,[1]
- (US, colloquial) A gun.
- (US, Canada, colloquial, short for hairpiece) A toupee or wig, especially when worn by a man.
- (Scotland, Ireland, Britain, US, dialectal) A slice or other quantity of bread, eaten on its own; a sandwich or light snack.
- 2008, James Kelman, Kieron Smith, Boy, Penguin 2009, page 46:
- My grannie came and gived them all a piece and jam and cups of water then I was to bring them back out to the street and play a game.
- 2008, James Kelman, Kieron Smith, Boy, Penguin 2009, page 46:
- (US, colloquial, vulgar) A sexual encounter; from piece of ass or piece of tail.
- (US, colloquial, mildly vulgar, short for piece of crap/piece of shit) A shoddy or worthless object (usually applied to consumer products like vehicles or appliances).
- (US, slang) A cannabis pipe.
- (baseball, uncountable) Used to describe a pitch that has been hit but not well, usually either being caught by the opposing team or going foul. Usually used in the past tense with get.
- (dated, sometimes derogatory) An individual; a person.
- c. 1579, Philip Sidney, The Defense of Poesy
- If I had not been a piece of a logician before I came to him.
- 1825, Samuel Taylor Coleridge, Aid to Reflection
- His own spirit is as unsettled a piece as there is in all the world.
- c. 1579, Philip Sidney, The Defense of Poesy
- (obsolete) A castle; a fortified building.
- (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)
- (US) A pacifier; a dummy.
- Synonyms: see Thesaurus:pacifier
- (colloquial) A distance.
- (rowing) A structured practice row, often used for performance evaluation.
- An amount of work to be done at one time; a unit of piece work.
Usage notes
When used as a baseball term, the term is figurative in that the baseball is almost never broken into pieces. It is rare in modern baseball for the cover of a baseball to even partially tear loose. In professional baseball, several new, not previously played baseballs are used in each game.
It could be argued that the phrase was never meant (not even metaphorically) to refer to breaking the ball into pieces, and that "get a piece of the ball" means the bat contacts only a small area of the ball - in other words, that the ball is hit off-center. In that case "get" would mean "succeed in hitting", not "obtain".
Synonyms
- See also Thesaurus:piece
Derived terms
Descendants
- Sranan Tongo: pisi
- ? Finnish: biisi
- ? Japanese: ??? (p?su)
Translations
See also
- chunk
- bit
- peace
Verb
piece (third-person singular simple present pieces, present participle piecing, simple past and past participle pieced)
- (transitive, usually with together) To assemble (something real or figurative).
- His adversaries […] pieced themselves together in a joint opposition against him.
- To make, enlarge, or repair, by the addition of a piece or pieces; to patch; often with out.
- (slang) To produce a work of graffiti more complex than a tag.
Derived terms
Middle French
Etymology
From Old French piece, from Vulgar Latin *pettia, from Gaulish *petty?, from Proto-Celtic *k?esdis (“piece, portion”).
Noun
piece f (plural pieces)
- piece, bit, part
- moment (duration of time)
Descendants
- French: pièce
- ? Danish: pjece
- ? Northern Kurdish: piyes
- ? Norwegian:
- Norwegian Bokmål: piece
- ? Romanian: pies?
- ? Russian: ?????? (p?jésa)
- ? Kazakh: ????? (p?esa)
- ? Swedish: pjäs
- ? Yiddish: ??????? (pyese)
- Norman: pièche (Jersey)
References
- piece on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French)
Old French
Alternative forms
- pece
Etymology
From Late Latin pettia, from Gaulish *petty?, from Proto-Celtic *k?esdis (“piece, portion”).
Noun
piece f (oblique plural pieces, nominative singular piece, nominative plural pieces)
- piece, bit, part
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- Que del hiaume une piece tranche.
- It cuts a piece off his helmet
- Que del hiaume une piece tranche.
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Descendants
- Middle French: piece
- French: pièce
- ? Danish: pjece
- ? Northern Kurdish: piyes
- ? Norwegian:
- Norwegian Bokmål: piece
- ? Romanian: pies?
- ? Russian: ?????? (p?jésa)
- ? Kazakh: ????? (p?esa)
- ? Swedish: pjäs
- ? Yiddish: ??????? (pyese)
- Norman: pièche (Jersey)
- French: pièce
- Walloon: pîce
- ? Middle English: pece, pese, pesse, peace, pease, peise, pice, pise, piece, piese, pecche
- English: piece
- Sranan Tongo: pisi
- ? Finnish: biisi
- ? Japanese: ??? (p?su)
- Yola: peece
- ? Middle Irish: pissa
- Irish: píosa
- ? Scottish Gaelic: pìos
- English: piece
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?p??.t?s?/
Noun
piece m inan
- inflection of piec:
- nominative plural
- accusative plural
- vocative plural
piece From the web:
- what pieces of chicken are dark meat
- what pieces of chicken are white meat
- what piece of work is man
- what piece of meat is brisket
- what pieces of armor are these
- what piece of evidence does susan
you may also like
- nos vs piece
- nos vs pce
- nos vs nes
- nos vs pic
- nos vs pcs
- member vs ranks
- ranks vs rank
- titles vs ranks
- skyr vs ranks
- ranks vs dranks
- rinks vs ranks
- grassroots vs ranks
- rands vs ranks
- bits vs digits
- pollex vs digits
- digits vs characters
- digits vs phalanges
- digits vs digit
- brachial vs digits
- digitus vs digits