different between nis vs wis

nis

English

Etymology 1

Noun

nis

  1. A nix; a hobgoblin.

Etymology 2

Contraction

nis

  1. (obsolete) Contraction of ne is

Anagrams

  • INS, Ins, Ins., NSI, SIN, Sin, in's, ins, ins., sin

Afrikaans

Etymology

From Dutch nis, from Middle French niche.

Pronunciation

  • IPA(key): /n?s/

Noun

nis (plural nisse)

  1. niche

Albanian

Etymology

From Proto-Albanian *neitša, from Proto-Indo-European *néyk?yeti, related to Lithuanian su-nìkti (to set upon, to attack), Proto-Slavic *nikn?ti (to rise, grow), and, proposed by some, Ancient Greek ?????? (neîkos, quarrel, struggle).

Pronunciation

  • IPA(key): /nis/

Verb

nis (first-person singular past tense nisa, participle nisur)

  1. I start, I begin
  2. I prepare for a journey

References


Amatlán Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Alternative forms

  • nits (San Francisco Logueche)

Noun

nis

  1. (San Cristóbal) water

References

  • SIL / Basic Vocabulary, pages 7-8

Ayoquesco Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Cajonos Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Catalan

Noun

nis

  1. plural of ni

Dutch

Etymology

Borrowed from Middle French niche (17th century).

Pronunciation

  • IPA(key): /n?s/
  • Hyphenation: nis
  • Rhymes: -?s

Noun

nis f (plural nissen, diminutive nisje n)

  1. (architecture) niche
    Synonym: muurholte

Related terms

  • niche

Descendants

  • Afrikaans: nis

Irish

Noun

nis m sg

  1. genitive singular of neas (moulding-block)

Further reading

  • "nis" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.

Malecite-Passamaquoddy

Etymology

From Proto-Algonquian *nyi·šwi (two).

Numeral

nis

  1. two

Synonyms

  • tapu

Mitla Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Stubblefield, Mitla Zapotec Texts (1994, SIL)
  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Mixtepec Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /?nis/

Verb

nis

  1. Contraction of ne is (is not).

Old Saxon

Etymology

Compare a similar contraction in Old English, where it applied to the whole conjugation of wesan and thus created the verb nesan. Such contractions with a verb and the negative part *ne are frequently encountered in ancient Germanic languages, compare Old Saxon nitan, newitan (to not know) (from ne + witan), Old English nabban (to not have) (from ne + habban), nillan (to not want) (from ne + willan) and nesan (to not be) (ne + wesan).

Verb

nis

  1. Contraction of ne is (is not).
    • (Can we date this quote?), Heliand, verse 3935:

Phalura

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /nis/

Pronoun

nis (demonstrative, Perso-Arabic spelling ???)

  1. it
  2. him
  3. her
  4. this one (prox acc)

Alternative forms

  • anís (Biori)

References

  • Liljegren, Henrik; Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)?[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, ?ISBN

Portuguese

Noun

nis f

  1. plural of ni

Quioquitani-Quierí Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8

San Juan Guelavía Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8
  • López Antonio, Joaquín; Jones, Ted; Jones, Kris (2012) Vocabulario breve del Zapoteco de San Juan Guelavía?[2] (in Spanish), second electronic edition, Tlalpan, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 16, 23

San Pedro Quiatoni Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Santa María Quiegolani Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Scottish Gaelic

Pronunciation

  • IPA(key): /ni?/

Adverb

nis

  1. Alternative form of a-nis (now)

Southern Rincon Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Texmelucan Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Tilquiapan Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8

Tlacolulita Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Coatlán-Loxicha Zapotec, in notes, citing Smith Stark

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /ni?s/

Noun

nis

  1. Nasal mutation of dis.

Mutation


Xanaguía Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8

Yalálag Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • F. López Lorenzo, Cuent que to tiemp ca uk huin nis (Cuando hubo escasez de agua en Yalálag) (1979)
  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Yatee Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8

Yatzachi Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water
  2. juice

Adjective

nis

  1. watery

References

  • NAOS: notes and materials for the linguistic study of the sacred, volume 1 (4), issue 1 (1984): Yatzachi nEl Bajo Zapotec (I. B.) le?ex? (adjective) = holy: nis le?ex? = holy water.
  • Basic Vocabulary, pages 7-8
  • Butler H., Inez M. (2000) Diccionario zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el Bajo, Yatzachi el Alto, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 37)?[3], second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 270–271

Zaniza Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water

References

  • Basic Vocabulary, pages 7-8

Zoogocho Zapotec

Etymology

From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.

Noun

nis

  1. water
  2. juice

Adjective

nis

  1. watery

References

  • Aaron Huey Sonnenschein, A Descriptive Grammar of San Bartolomé Zoogocho Zapotec (2005)
  • Basic Vocabulary, pages 7-8
  • Long C., Rebecca; Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)?[4] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 262

nis From the web:

  • what nissan skyline is legal in the us
  • what nissans have cvt
  • what nissan suv seats 7
  • what nissans are awd
  • what nissan rogue has a sunroof
  • what nissan gtr's are legal in the us
  • what nist stands for
  • what nissan rogue has leather seats


wis

English

Pronunciation

  • IPA(key): /wa?s/
  • Rhymes: -a?s

Alternative forms

  • wiss, ywis, iwis

Etymology 1

From Middle English wis (certain, sure), from an aphetic form of Middle English iwis, ywis (certain, sure) (from Old English ?ewiss (certain, sure)), or of North Germanic origin, akin to Icelandic viss (certain). Ultimately from Proto-Germanic *gawissaz. More at iwis.

Adverb

wis (comparative more wis, superlative most wis)

  1. (rare, obsolete or dialectal) Certainly, surely
    • 1884, Charlotte Mary Yonge, The armourer's prentices:
      So I wis would the Dragon under him [...]
  2. (rare, obsolete or dialectal) Really, truly
  3. (rare, obsolete or dialectal) Indeed
    • c. 1368-1372, Geoffrey Chaucer, The Book of the Duchess
    As wis God help me.

Adjective

wis (comparative more wis, superlative most wis)

  1. (rare, obsolete or dialectal) Certain
  2. (rare, obsolete or dialectal) Sure
    He was wis on his word.
    I am wis that it will happen.

Derived terms

  • wisly

Etymology 2

From an incorrect division, mistaking iwis (certain) for I wis (I know). See ywis for more information. The German verb wissen appears similar, but in fact corresponds etymologically to the English verb wit; both of those verbs ultimately descend from the same Proto-Indo-European root as this one.

Verb

wis (third-person singular simple present wis, no present participle, no simple past, past participle wist or wissed)

  1. (obsolete or archaic) To know.
    • 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act II, Scene ix[1]:
      "The fire seven times tried this:
      Seven times tried that judgement is,
      That did never choose amiss.
      Some there be that shadows kiss:
      Such have but a shadow's bliss.
      There be fools alive, I wis,
      Silver'd o'er; and so was this.
      I will ever be your head:
      So be gone: you are sped."
  2. (obsolete or archaic) To think, suppose.
    • 1850, Robert Browning, Easter Day
    Howe'er you wis.
  3. (obsolete or archaic) To imagine, ween; to deem.
    • 1797-1816, Samuel Taylor Coleridge, Christabel
    Nor do I know how long it is (For I have lain entranced, I wis).

Anagrams

  • WSI

Afrikaans

Verb

wis

  1. preterite of weet; knew

Chuukese

Noun

wis

  1. duty, responsibility

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /??s/
  • Rhymes: -?s

Etymology 1

From Proto-Germanic *wissaz, past participle of *witan?. See gewis.

Adjective

wis (not comparable)

  1. sure, certain
    een wisse dood — a certain death
Inflection

Etymology 2

From Middle Dutch wisch, from Old Dutch *wisk, from Proto-Germanic *wiskaz (bundle of straw, hay).

Noun

wis f or m (plural wissen, diminutive wisje n)

  1. twig
  2. bundle, bunch
  3. short for wisdoek (dishcloth)

Etymology 3

Verb

wis

  1. first-person singular present indicative of wissen
  2. imperative of wissen

Gothic

Romanization

wis

  1. Romanization of ????????????

Javanese

Adverb

wis

  1. already

Kabyle

Particle

wis (feminine tis)

  1. -th, forms ordinal numerals by preceding a cardinal numeral
    ?wis (-th) + ?kra? (three) ? ?wis kra? (third)
    ?wis (-th) + ?xemsa (five) ? ?wis xemsa (fifth)

Usage notes

  • The particle agrees in gender with its associated noun. If this noun is feminine, the particle has a feminine form tis.
  • The particle may be used before both native Kabyle numerals and Arabic-derived numerals.
  • The particle is not used before yiwen (one). The adjective amezwaru (first) is used instead of such an ordinal.

Old Dutch

Etymology

From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weyd- (to see, to know).

Adjective

w?s

  1. wise

Inflection


Descendants

  • Middle Dutch: wijs

Further reading

  • “w?s”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (knowledgeable), an extension of *weyd- (to see, to know). Akin to Old High German w?s and Old Norse víss.

Pronunciation

  • IPA(key): /wi?s/

Adjective

w?s

  1. wise

Declension

Derived terms

  • andw?s
  • stæfw?s
  • unw?s
  • w?sl??e
  • w?snes

Descendants

  • Middle English: wis, wys
    • Scots: wis, wise
    • English: wise
      • ? English: wizard

Old High German

Etymology

From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (knowledgeable), an extension of *weyd- (to see, to know). Akin to Old English w?s and Old Norse víss.

Adjective

w?s

  1. wise

Descendants

  • Middle High German: w?se
    • German: weise
  • ? Old High German: w?si

Old Saxon

Etymology

From Proto-Germanic *w?saz, from Proto-Indo-European *weydstos (knowledgeable), an extension of *weyd- (to see, to know). Akin to Old English w?s, Old High German w?s and Old Norse víss.

Adjective

w?s

  1. wise

Declension


Descendants

  • Middle Low German: w?s
    • Low German:
      • German Low German: wies
      • Westphalian:
        Ravensbergisch-Lippisch: wuise, wuis
        Sauerländisch: weyse, wüse, w?se, wuise
        Westmünsterländisch: wiese
    • Plautdietsch: weis

Scots

Etymology

Compare West Frisian wie.

Verb

wis

  1. simple past tense of be

Usage notes

Wis is used with singular pronouns and plural nouns, and wis, war or wir are used with plural pronouns.

See also

  • wir

West Frisian

Etymology

See witte (to know, be sure). Related to English wis.

Adjective

wis

  1. certain, sure
  2. true
  3. safe, trustworthy

Inflection

Derived terms

  • jawis

Further reading

  • “wis (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

wis From the web:

  • what wisdom does hunger provide
  • what wisdom teeth look like
  • what wish does the stranger grant
  • what wisdom means
  • what wise means
  • what wish did geralt make
  • what wisconsin district am i in
  • what wisconsin school district am i in
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like