different between news vs oil
news
English
Etymology
From Middle English newes, newys (“new things”), equivalent to new (noun) +? -s. Compare Saterland Frisian Näis (“news”), East Frisian näjs ("news"), West Frisian nijs (“news”), Dutch nieuws (“news”), German Low German Neeis (“new things; news”). Often erroneously said to be an acronym of "North, East, West, South" or "Noteworthy Events, Weather, Sports".
Pronunciation
- enPR: nyo?oz, no?oz, IPA(key): /n(j)u?z/
- Homophones: gnus, nus (in some dialects)
- Rhymes: -u?z
- Hyphenation: news
Noun
news (uncountable)
- New information of interest.
- 1598, William Shakespeare, Alls Well that Ends Well, Act II, sc 3:
- Sirrah, your lord and master's married; there's news for you: you have a new mistress.
- Is there any news about the storm?
- That was not much news in the press release.
- 1598, William Shakespeare, Alls Well that Ends Well, Act II, sc 3:
- Information about current events disseminated via media.
- Did you hear/read/see the latest news?
- The news is that a new leader will be elected in one month.
- (computing, Internet) Posts published on newsgroups
Hyponyms
Derived terms
Translations
Verb
news (third-person singular simple present newses, present participle newsing, simple past and past participle newsed)
- (transitive, archaic) To report; to make known.
- 1874, Robert Cowie, Shetland (page 157)
- This remark was newsed abroad; whereupon the loyal authorities of Lerwick immediately had the revolutionary skipper arrested, on a charge of high treason.
- 1874, Robert Cowie, Shetland (page 157)
References
- News (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- news on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- sewn, snew, wens
French
Noun
news m (plural news)
- news magazine or programme
Mauritian Creole
Alternative forms
- nyouz
Etymology
From English news.
Pronunciation
- IPA(key): [njuz]
Noun
news
- news, information
- Synonyms: nouvel, samachar
Polish
Etymology
From English news.
Pronunciation
- IPA(key): /?us/
Noun
news m anim
- news (new information of interest)
Declension
Derived terms
- (adjective) newsowy
Further reading
- news in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- news in Polish dictionaries at PWN
news From the web:
- what news sources are reliable
- what news can you trust
- what news channel is unbiased
- what news today
- what news sites allow comments
- what newspapers are included in apple news
- what news sources can i trust
- what news has the highest ratings
oil
English
Alternative forms
- oyl (obsolete)
Pronunciation
- enPR: oil, IPA(key): /??l/, [???]
- Homophone: Oi'll
- Rhymes: -??l
Etymology 1
From Middle English oyle, oile (“olive oil”), borrowed from Anglo-Norman olie, from Latin oleum (“oil, olive oil”), from Ancient Greek ?????? (élaion, “olive oil”), from ????? (elaía, “olive”). More at olive. Supplanted Middle English ele (“oil”), from Old English ele (“oil”), also from Latin.
Noun
oil (countable and uncountable, plural oils)
- Liquid fat.
- Petroleum-based liquid used as fuel or lubricant.
- (countable) An oil painting.
- (painting) Oil paint.
- (attributive) Containing oil, conveying oil; intended for or capable of containing oil.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English oilen, oylen, from the noun (see above).
Verb
oil (third-person singular simple present oils, present participle oiling, simple past and past participle oiled)
- (transitive) To lubricate with oil.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz Chapter 23:
- Before they went to see Glinda, however, they were taken to a room of the Castle, where Dorothy washed her face and combed her hair, and the Lion shook the dust out of his mane, and the Scarecrow patted himself into his best shape, and the Woodman polished his tin and oiled his joints.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz Chapter 23:
- (transitive) To grease with oil for cooking.
Derived terms
- unoil
Translations
Anagrams
- ILO, LOI, Loi, Oli
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?l?/, /?l?/
Etymology 1
From Old Irish ail, oil (“disgrace, reproach; act of reproaching; blemish, defect”).
Noun
oil f (genitive singular oile)
- (literary) disgrace, reproach; act of reproaching
- (literary) blemish, defect
Declension
Etymology 2
From Old Irish ailid, oilid (“nourishes, rears, fosters”) (compare altram (“fosterage”), from a verbal noun of ailid).
Verb
oil (present analytic oileann, future analytic oilfidh, verbal noun oiliúint, past participle oilte)
- (transitive) nourish, rear, foster
- Proverb:
- (transitive) train, educate
Conjugation
Etymology 3
Noun
oil f (genitive singular oileach, nominative plural oileacha)
- Alternative form of ail (“stone, rock”)
Declension
Etymology 4
Verb
oil (present analytic oileann, future analytic oilfidh, verbal noun oiliúint, past participle oilte)
- (intransitive) Alternative form of oir (“suit, fit, become”)
Conjugation
Mutation
Further reading
- "oil" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “2 ail (‘disgrace, reproach’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 ailid (‘nourish, foster’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Middle English
Noun
oil
- Alternative form of oyle
Old French
Etymology 1
From o +? il, possibly from:
- Latin hoc ille (“this [is what] he [said]”), akin to o je, o tu, o nos, o vos, all ‘this’ constructed with other personal pronouns;
- hoc illud (“this is it, lit. this that”).
In any case, an elliptical phrase of response, by semantic erosion/grammaticalization possibly calqued on Gaulish: compare Portuguese and Spanish isso and eso (“yes, yeah”, literally “this”), Celtic languages such as Old Irish tó (“yes”), Welsh do (“indeed”), from *tod (“this, that”).
Compare with Old French o, ou, oc, ec, euc, uoc, Old Occitan oc (Occitan òc), all from the simple Latin hoc.
Alternative forms
- oïl (almost always used by scholars to disambiguate with other meanings)
Pronunciation
- IPA(key): /??il/
Adverb
oil
- yes
Interjection
oil
- yes
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- "Oïl, mout m'an sovient il bien.
Seneschaus, savez vos an rien?- Yes, I remember it well
- Seneschal, do you know anything about it?
- "Oïl, mout m'an sovient il bien.
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Descendants
- French: oui
- ? English: oui
- Maori: W?w? (“France”)
- Norman: oui (Guernsey)
References
Etymology 2
See ueil.
Pronunciation
- IPA(key): /???/
Noun
oil m (oblique plural ouz or oilz, nominative singular ouz or oilz, nominative plural oil)
- Alternative form of ueil
Simeulue
Noun
oil
- water
- sap
References
- Blust's Austronesian Comparative Dictionary
oil From the web:
- what oil does my car take
- what oil filter do i need
- what oil is best for frying
- what oil to season cast iron
- what oils are good for hair growth
- what oil does mcdonalds use
- what oils are bad for dogs
- what oil does chick fil a use
you may also like
- news vs oil
- indecisive vs unresolved
- bank vs push
- bunch vs confusion
- portion vs swatch
- straightforward vs unsparing
- clairvoyant vs spiritualist
- cry vs yelping
- teach vs describe
- splendour vs beaming
- gracious vs bountiful
- bountiful vs countless
- pose vs contour
- paradise vs exaltation
- divine vs brilliant
- smirch vs blur
- inducement vs blandishment
- count vs clause
- dread vs distaste
- tip vs reparation