different between mucal vs mural
mucal
English
Etymology
From mucus +? -al.
Adjective
mucal (not comparable)
- Mucous, mucosal: of or pertaining to mucus or the production thereof.
Anagrams
- Calum
mucal From the web:
mural
English
Etymology
Borrowed from French mural, from Latin muralis, from murus (“wall”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?mj???l/, /?mj??l/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?mj????l/
Noun
mural (plural murals)
- A large painting, usually drawn on a wall.
Translations
Adjective
mural (not comparable)
- Of or relating to a wall; on, or in, or against a wall.
- Resembling a wall; perpendicular or steep.
Derived terms
- mural circle
- mural crown
Verb
mural (third-person singular simple present murals, present participle (UK) muralling or (US) muraling, simple past and past participle (UK) muralled or (US) muraled)
- To create a mural.
- 1987, Cahners Publishing Company, Restaurants & Institutions, Volume 97, Issues 5-7
- Today savvy operators and designers are stenciling, streaking, stippling, spattering, sponging, mirroring, muraling and marbleizing their way to wonderful walls.
- 1987, Cahners Publishing Company, Restaurants & Institutions, Volume 97, Issues 5-7
Anagrams
- larum, rumal
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin muralis; first attested 1839.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /mu??al/
Adjective
mural (masculine and feminine plural murals)
- mural
Noun
mural m (plural murals)
- mural
References
Further reading
- “mural” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mural” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mural” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
From Old French mural, borrowed from Latin muralis.
Pronunciation
- IPA(key): /my.?al/
Adjective
mural (feminine singular murale, masculine plural muraux, feminine plural murales)
- mural
Related terms
- mur
- muraille
Further reading
- “mural” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Old French
Alternative forms
- murail
Etymology
Borrowed from Latin muralis.
Noun
mural m (oblique plural muraus or murax or murals, nominative singular muraus or murax or murals, nominative plural mural)
- wall; especially a large one
Descendants
- French: mural
Polish
Etymology
From English mural, from French mural, from Old French mural, from Latin m?r?lis.
Pronunciation
- IPA(key): /?mu.ral/
Noun
mural m inan
- mural (painting on wall)
Declension
Further reading
- mural in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- mural in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: mu?ral
- Homophone: moral (Portugal)
- Rhymes: -al, -aw
Noun
mural m (plural murais)
- mural
Related terms
- muralha
- muro
Spanish
Etymology
muro +? -al, or from Latin muralis.
Pronunciation
- IPA(key): /mu??al/, [mu??al]
Adjective
mural (plural murales)
- mural
Noun
mural m (plural murales)
- mural
Related terms
- antemural
- muralla
- muro
Further reading
- “mural” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
mural From the web:
- what mural mean
- what mural painting
- what's mural art
- what's mural thrombus
- what murals mean in arabic
- what's mural in french
- what mural in tagalog
- muralis meaning
you may also like
- mucal vs mural
- mucus vs mucal
- ish vs eish
- mish vs eish
- dish vs eish
- fish vs eish
- terms vs earsh
- marsh vs earsh
- earsh vs harsh
- ears vs earsh
- earth vs earsh
- stubble vs earsh
- tenet vs telnet
- client vs telnet
- program vs telnet
- internet vs telnet
- computer vs telnet
- protocol vs telnet
- network vs telnet
- https vs ssl