different between mos vs dos
mos
English
Etymology 1
Noun
mos (plural mores)
- (rare) singular of mores (“moral norms or customs”)
Etymology 2
Noun
mos
- plural of mo (“month; molester”)
Anagrams
- OMS, OMs, SMO, SOM, Som., oms, osm, som, som'
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /m?s/
Etymology 1
From Dutch mos, from Proto-Germanic *mus?
Noun
mos (plural mosse)
- moss
Etymology 2
From Dutch most, from Latin mustum
Noun
mos (uncountable)
- must (unfermented or partially fermented grape juice)
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *m? tše, from Proto-Indo-European *meh? k?íd.
Adverb
mos
- don't
Related terms
- mo
Aragonese
Pronoun
mos
- us (first-person plural direct pronoun)
- (to) us (first-person plural indirect pronoun)
Synonyms
- nos
Asturian
Pronoun
mos
- Alternative form of nos
Bouyei
Etymology
From Proto-Tai *?m??l? (“new”). Cognate with Thai ???? (mài), Northern Thai ?????, Lao ??? (mai), Lü ??? (?ay1), Tai Dam ???, Shan ???? (màue), Tai Nüa ??? (m?ue), Ahom ???????? (maw) or ???????????? (mow), Zhuang moq.
Pronunciation
- IPA(key): /mo??/
Adjective
mos
- new
Catalan
Etymology 1
From Latin morsus (“a bite”), from morde? (“bite”).
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?m?s/
Noun
mos m (plural mossos)
- bite, mouthful
- Synonyms: mossegada, mossada
- bit (metal placed in a horse's mouth)
- Synonym: fre
Etymology 2
Pronoun
mos (enclitic, contracted 'ns, proclitic ens)
- us (Dialectal, plural, direct or indirect object). Standard Catalan ens/'ns/-nos.
Etymology 3
From Vulgar Latin *m?s, reduced form of Latin me?s
Determiner
mos
- masculine plural of mon
Alternative forms
- mons (dialectal)
Further reading
- “mos” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Danish
Etymology 1
From Old Norse *mós, from Proto-Germanic *m?s? (“mush, porridge”).
Pronunciation
- IPA(key): /mo?s/, [mo??s]
Noun
mos c (singular definite mosen, not used in plural form)
- mash, puree
Etymology 2
From Old Norse mosi, mose, from Proto-Germanic *mus?.
Pronunciation
- IPA(key): /m?s/, [m?s]
Noun
mos n (singular definite mosset, plural indefinite mosser)
- moss
Inflection
Etymology 3
See mose (“to mash, to slog”).
Pronunciation
- IPA(key): /mo?s/, [mo??s]
Verb
mos
- imperative of mose
Dutch
Etymology
From Middle Dutch mos, from Old Dutch *mos, from Proto-West Germanic *mos, from Proto-Germanic *mus?.
Pronunciation
- IPA(key): /m?s/
- Hyphenation: mos
- Rhymes: -?s
Noun
mos n (plural mossen, diminutive mosje n)
- moss (small seedless plant(s) growing on surfaces)
- lichen (symbiotic association(s) of algae and fungi)
- (obsolete, rare) swamp, marsh
Derived terms
- bladmos
- korstmos
- rendiermos
Anagrams
- som
Hungarian
Etymology
From Proto-Uralic *mu?ke- or *mo?ke- (“to wash”).
Pronunciation
- IPA(key): [?mo?]
- Rhymes: -o?
Verb
mos
- (transitive) to wash something
- Perfectives: megmos, kimos, lemos
- (transitive) to brush (teeth)
Conjugation
Derived terms
References
Further reading
- mos in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Kalasha
Etymology
From Proto-Dardic [Term?], from Sanskrit ???? (m??sa), from Proto-Indo-Aryan *m?msás, from Proto-Indo-Iranian *m?msás, from Proto-Indo-European *m?mso-.
Noun
mos
- meat
Latin
Etymology
Root noun interpreted as s-stem noun of uncertain origin. Generally believed to derive from Proto-Indo-European *m?-, *m?- (“to intend/to be intent upon, to be of strong will”), whence Ancient Greek ??????? (maíomai, “to strive”) and perhaps Ancient Greek ????? (Moûsa, “Muse”), and also English mood. It has been conjectured that some senses of m?s, such as those having to do with "manner" and "way", may indicate a possible derivation from Proto-Indo-European *med- (“to measure”), compare and contrast modus; if that is true, it would seem to suggest an example of combined etymology or etymologic conflation.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /mo?s/, [mo?s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /mos/, [m?s]
Noun
m?s m (genitive m?ris); third declension
- manner (of behaving), way (of behaving); behavior, conduct
- Synonym: modus
- custom, habit, practice, usage, wont
- Synonym: habitus
- (predominantly plural) character; disposition, inclination, temperament
- Synonyms: animus, dispositi?, incl?n?ti?, temperamentum
- will, self-will, humor, caprice
- Synonyms: arbitrium, voluntas
- (transf.) quality, nature, mode, fashion
- (transf.) precept, law, rule
- (plural only) morals, principles
Declension
Third-declension noun.
Derived terms
Descendants
- Italian: more
- Dutch: mores
- English: meo more, mores
- French: mœurs
- Romanian: moare
References
- mos in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mos in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mos in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- mos in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- mos in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- mos in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, ?ISBN
- Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag
Further reading
- mos maiorum on Wikipedia.Wikipedia
Old English
Etymology 1
From Proto-West Germanic *mos, from Proto-Germanic *mus?, whence also Old High German mos.
Pronunciation
- IPA(key): /mos/
Noun
mos n
- moss
Descendants
- Middle English: mos, mosse
- Scots: mos
- English: moss
Etymology 2
From Proto-West Germanic *m?s, from Proto-Germanic *m?s? (“food”).
Akin to Old Saxon m?s (“food”), Old High German muos (German Mus, Gemüse (“food, vegetables”), Old English mete (“food”). More at meat.
Pronunciation
- IPA(key): /mo?s/
Noun
m?s n
- food, nourishment, victuals
Declension
Related terms
- m?san
Descendants
- Middle English: mos, mose
- (perhaps) English: mush
- (perhaps) Scots: moosh
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *mos, from Proto-Germanic *mus?, whence also Old English mos.
Noun
mos n
- moss
Descendants
- German: Moos
Old Irish
Alternative forms
- mus
Etymology
From Proto-Celtic *moxs, from Proto-Indo-European *mo?s, whence also Sanskrit ????? (mak??, “fast; early”), Avestan ????????????????? (mošu, “soon, quickly”), Latin mox (“soon”). Doublet of moch.
Pronunciation
- IPA(key): [mos]
Adverb
mos (preverbal; followed by the dependent form of the verb)
- soon
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 28c9
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 28c9
Related terms
- mó
Mutation
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “mos-, mus-, mo-”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2003) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, ?ISBN, page 241
Old Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /mos/
Adjective
mos
- my
- c. 1160, Bernart de Ventadorn, canso:
- Que mos chantars no·m val gaire / Ni mas voutas ni mei so [...].
- For my song little avails me, nor my verses, nor my airs.
- c. 1160, Bernart de Ventadorn, canso:
See also
Penobscot
Etymology
From Proto-Algonquian *mo·swa (“it strips”), referring to how a moose strips tree bark when feeding: compare Massachusett moos-u (“he strips, cuts smooth”).
Noun
mos
- moose
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /mu?s/
Etymology 1
From Old Norse *mós, from Proto-Germanic *m?s? (“mush, porridge”).
Noun
mos n
- mash, sauce, jam, something mashed
Declension
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
mos
- indefinite genitive singular of mo
Anagrams
- som
mos From the web:
- what most directly causes hypertension
- what most appeals to you about this role
- what most likely created the riverbed
- what mosquito carries malaria
- what mosquito bites
- what most determines the entropy of a solid
- what most affects a country's mortality
- what mos has the longest ait
dos
English
Alternative forms
- do's
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /du?z/
Noun
dos
- plural of do
Etymology 2
Pronunciation
- (US) IPA(key): /do?z/
Noun
dos
- (music) plural of do
Anagrams
- DSO, OD's, ODS, OSD, SDO, SOD, SoD, dso, ods, sod
Aragonese
Etymology
From Latin duos, accusative of duo.
Numeral
dos
- two
Asturian
Etymology
From Latin du?s, accusative form of duo.
Numeral
dos (indeclinable)
- two
Catalan
Etymology 1
From Old Occitan dos, from Latin du?s, accusative form of duo (“two”), from Proto-Italic *du?, from Proto-Indo-European *dwóh?.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?dos/
- Rhymes: -os
Numeral
dos m (feminine dues)
- two
Usage notes
- Catalan cardinal numbers may be used as masculine or feminine adjectives, except un/una (“1”), dos/dues (“2”), cents/centes (“100s”) and its compounds. When used as nouns, Catalan cardinal numbers are treated as masculine singular nouns in most contexts, but in expressions involving time such as la una i trenta (1:30) or les dues (two o'clock), they are feminine because the feminine noun hora has been elided.
Derived terms
- dos punts
- sabràs dos i dos quants fan
- tocar el dos
Noun
dos m (plural dosos)
- two
- (castells) torre
- (castells) One of a pair of castellers in the pom de dalt, who form the third-highest level of the castell
Etymology 2
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?dos/
Noun
dos
- plural of do
Etymology 3
From Old Catalan dos, from Old Occitan, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum (“back”). Compare dors, a borrowed doublet.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?d?s/
Noun
dos m (plural dossos)
- Archaic form of dors.
Derived terms
- tocar el dos
Further reading
- “dos” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “dos” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “dos” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “dos” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Etymology
Borrowed from Middle French dos (“back”).
Pronunciation
- IPA(key): /d?s/
- Hyphenation: dos
- Rhymes: -?s
Noun
dos m (plural dossen, diminutive dosje n)
- garb, clothing, especially extravagant or unusual clothes
- pelt, fur
- patch of hair, especially one's headhair
Derived terms
Fala
Etymology
From Old Portuguese dos, from de + os.
Preposition
dos m pl (singular dos, feminine da, feminine plural das)
- contraction of de (“of”) + os (“the”)
French
Etymology
From Old French dos, from Latin dorsum (through a Vulgar Latin *dossum). Compare Romansch dies, Italian dosso, and Romanian dos.
Pronunciation
- IPA(key): /do/
Noun
dos m (plural dos)
- (anatomy) back (of a person)
- (in the plural) backs (of persons)
- (swimming) backstroke
- (book) spine
Antonyms
- tranchant
Derived terms
Related terms
- dorsal
Further reading
- “dos” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
From contraction of preposition de (“of, from”) + masculine plural definite article os (“the”). Akin to Portuguese dos (de + os).
Pronunciation
- IPA(key): /d??s?/
Contraction
dos m pl (masculine do, feminine da, feminine plural das)
- of the; from the
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?d??s]
- Hyphenation: dos
Noun
dos (first-person possessive dosku, second-person possessive dosmu, third-person possessive dosnya)
- nonstandard form of dus.
Irish
Etymology
From Old Irish doss (“bush, thicket, tree”).
Pronunciation
- IPA(key): /d???s?/
- (Ulster) IPA(key): /d???s?/
Noun
dos m (genitive singular dois, nominative plural dosanna)
- tuft
Declension
Mutation
Further reading
- "dos" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 dos”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “dos” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “dos” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese dois.
Numeral
dos
- two (2)
Kristang
Etymology
From Portuguese dois, from Latin duo.
Numeral
dos
- two
Ladino
Etymology
From Latin du?s, accusative of duo.
Numeral
dos (Latin spelling, Hebrew spelling ????)
- two
Latin
Etymology
From Proto-Italic *d?tis, from Proto-Indo-European *déh?tis, from *deh?- (“give”). Doublet of dosis. Cognate with Ancient Greek ????? (dósis), Sanskrit ???? (díti).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /do?s/, [d?o?s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /dos/, [d??s]
Noun
d?s f (genitive d?tis); third declension
- dowry
- gift, endowment, talent
Declension
Third-declension noun.
Derived terms
- d?t?
Descendants
References
- dos in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- dos in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dos in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- dos in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
- dos in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- dos in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Latvian
Verb
dos
- 3rd person singular future indicative form of dot
- 3rd person plural future indicative form of dot
Malay
Etymology 1
From English dose
Noun
dos (plural dos-dos, informal 1st possessive dosku, impolite 2nd possessive dosmu, 3rd possessive dosnya)
- dose
Alternative forms
- dosis (Indonesia)
Etymology 2
From Dutch doos, from Middle Dutch dose (since 1361), probably from Latin dosis (“the small box in which a dose of medication was given”).
Noun
dos (plural dos-dos, informal 1st possessive dosku, impolite 2nd possessive dosmu, 3rd possessive dosnya)
- (Indonesia) carton, cardboard box
Alternative forms
- dus (Indonesia)
Further reading
- “dos” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Middle Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /do?s/
Verb
dos
- second-person singular imperative of mynet
Mutation
Norman
Etymology
From Old French dos, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.
Noun
dos m (plural dos)
- (Jersey, anatomy) back (of a person)
Northern Sami
Determiner
d?s
- locative singular of d?t
Occitan
Etymology
From Latin du?s, accusative form of duo.
Numeral
dos m (feminine doas)
- two
Further reading
- Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians, 2 edition, ?ISBN, page 360.
Old French
Etymology
From Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.
Noun
dos m (oblique plural dos, nominative singular dos, nominative plural dos)
- (anatomy) back
Descendants
- French: dos
- Norman: dos (Jersey)
- Walloon: dos
Old Occitan
Etymology
From Latin duos, accusative of duo.
Numeral
dos
- two (2)
Descendants
- Catalan: dos
- Occitan: dos
Papiamentu
Etymology
From Portuguese dois and Spanish dos and Kabuverdianu dos.
Numeral
dos
- two (2)
Portuguese
Alternative forms
- d'os (dated)
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /du?/
- (Brazil) IPA(key): /dus/
Contraction
dos
- Contraction of de os (“pertaining or relating to the”).; of the; from the (masculine plural)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:do.
See also
- do (singular form)
- das (feminine form)
- da (singular feminine form)
Romanian
Etymology
From Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum. Compare French dos and Romansch dies.
Pronunciation
- Rhymes: -os
Noun
dos n (plural dosuri)
- back
- Synonym: spate
- bottom, behind, buttocks
- Synonym: fund
- reverse
- backside, rear
- tails (on a coin)
Declension
Spanish
Etymology
From Latin du?s, accusative of duo, from Proto-Italic *du?, from Proto-Indo-European *dwóh?. Cognates include Ancient Greek ??? (dúo), Old English twa (English two), Persian ???.
Pronunciation
- IPA(key): /?dos/, [?d?os]
- Hyphenation: dos
Numeral
dos
- two
Derived terms
See also
Further reading
- “dos” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /du?s/
Noun
dos c
- dose (of medication)
Declension
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish dos.
Pronunciation
- IPA(key): /dos/
Numeral
dos
- two
- Synonym: dalawa
Walloon
Etymology
From Old French dos, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.
Noun
dos m
- (anatomy) back
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /do?s/
Verb
dos
- (North Wales) second-person singular imperative of mynd
Synonyms
- cer (South Wales)
Mutation
dos From the web:
- what dose
- what does it mean
- what dose smd mean
- what does baka mean
- what dose mean
- what does xd mean
- what does uwu mean
- what dose fs mean