different between morose vs company
morose
English
Etymology
From French morose, from Latin m?r?sus (“particular, scrupulous, fastidious, self-willed, wayward, capricious, fretful, peevish”), from m?s (“way, custom, habit, self-will”). See moral.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /m?????s/
- (US) IPA(key): /m???o?s/
Adjective
morose (comparative more morose or moroser, superlative most morose or morosest)
- Sullen, gloomy; showing a brooding ill humour.
- Synonyms: melancholy, sulky, crabby, glum, grouchy, gruff, moody
Related terms
Translations
Further reading
- morose in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- morose in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- morose at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- Romeos, mooers, more so, moreso, roomes
French
Etymology
Borrowed from Latin m?r?sus (“peevish, wayward”).
Pronunciation
- IPA(key): /m?.?oz/
- Homophone: moroses
Adjective
morose (plural moroses)
- sullen, gloomy, morose
Derived terms
- morosement
- morosité
Related terms
- mœurs
Further reading
- “morose” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Adjective
morose
- feminine plural of moroso
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /mo??ro?.se/, [mo???o?s??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /mo?ro.se/, [m?????s??]
Adjective
m?r?se
- vocative masculine singular of m?r?sus
References
- morose in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- morose in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- morose in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
morose From the web:
- what morose means
- what morose means in spanish
- morose what does it mean
- morosely what part of speech
- what means morosexual
- what do morose mean
- morse code
- what does morose mean in spanish
company
English
Alternative forms
- companie (obsolete)
Etymology
From Middle English companye (“a team; companionship”), from Old French compaignie (“companionship”) (Modern French: compagnie), possibly from Late Latin *compania, but this word is not attested. Old French compaignie is equivalent to Old French compaignon (Modern French: compagnon) + -ie. More at companion.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?mp(?)ni/
- (General American) IPA(key): /?k?mp?ni/
- Hyphenation: com?pany
Noun
company (countable and uncountable, plural companies)
- A team; a group of people who work together professionally.
- A group of individuals who work together for a common purpose.
- (military) A unit of approximately sixty to one hundred and twenty soldiers, typically consisting of two or three platoons and forming part of a battalion.
- A unit of firefighters and their equipment.
- (nautical) The entire crew of a ship.
- (espionage, informal) An intelligence service.
- A group of individuals who work together for a common purpose.
- A small group of birds or animals.
- (law) An entity having legal personality, and thus able to own property and to sue and be sued in its own name; a corporation.
- (business) Any business, whether incorporated or not, that manufactures or sells products (also known as goods), or provides services as a commercial venture.
- (uncountable) Social visitors or companions.
- (uncountable) Companionship.
Synonyms
- (in legal context, a corporation): corporation
- (group of individuals with a common purpose): association, companionship, fellowship, organization, society
- (companionship): fellowship, friendship, mateship
Hyponyms
Derived terms
Related terms
- accompany
- companion
- discompany
Descendants
- ? Hindi: ????? (kampn?)
Translations
Verb
company (third-person singular simple present companies, present participle companying, simple past and past participle companied)
- (archaic, transitive) To accompany, keep company with.
- (archaic, intransitive) To associate.
- (obsolete, intransitive) To be a lively, cheerful companion.
- (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)
- (obsolete, intransitive) To have sexual intercourse.
- a. 1656, Joseph Hall, Epistle to Mr. I. F.
- companying with Infidels may not be simply condemned
- a. 1656, Joseph Hall, Epistle to Mr. I. F.
Synonyms
- (to accompany): attend, escort, go with
- (to have sexual intercourse): fornicate, have sex, make love; see also Thesaurus:copulate
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /kom?pa?/
- (Central) IPA(key): /kum?pa?/
Noun
company m (plural companys, feminine companya)
- companion, colleague
- partner, mate
Derived terms
- acompanyar
Related terms
- companyia
Further reading
- “company” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Middle English
Noun
company
- Alternative form of companye
company From the web:
- what company owns tiktok
- what company made cyberpunk 2077
- what company is worth the most
- what company made the covid vaccine
- what company owns youtube
- what company makes viagra
- what company makes lysol
- what company is making the coronavirus vaccine
you may also like
- morose vs company
- morose vs depression
- sober vs waisted
- whisted vs waisted
- wristed vs waisted
- wasted vs waisted
- waited vs waisted
- wisted vs waisted
- waisted vs waister
- conda vs waisted
- unwaisted vs waisted
- waist vs waisted
- sober vs straightedge
- demonstrare vs straightedge
- remonstration vs straightedge
- straightedge vs constructible
- hyphenation vs straightedge
- demonstrate vs straightedge
- straightness vs straightedge
- check vs straightedge