different between mist vs mixt
mist
English
Etymology
From Middle English mist, from Old English mist (“mist; darkness; dimness (of eyesight)”), from Proto-Germanic *mihstaz (“mist, fog”), from Proto-Indo-European *h?mig?stos, from the root *h?meyg?- (“cloud, fog, drizzle”). Cognate with Scots mist (“mist, fog”), West Frisian mist (“mist”), Dutch mist (“mist”), Swedish mist (“mist, fog”), Icelandic mistur (“mist”), West Frisian miegelje (“to drizzle”), Dutch dialectal miggelen, miegelen (“to drizzle”), Lithuanian miglà (“fog”), Sanskrit ??? (megha, “cloud”), Russian ???? (mgla, “fog, haze”).
Pronunciation
- IPA(key): /m?st/
- Rhymes: -?st
- Homophone: missed
Noun
mist (countable and uncountable, plural mists)
- (countable, uncountable) Water or other liquid finely suspended in air.
- It was difficult to see through the morning mist.
- (countable) A layer of fine droplets or particles.
- There was an oily mist on the lens.
- (figuratively) Anything that dims, darkens, or hinders vision.
- His passion cast a mist before his sense.
Derived terms
Translations
Verb
mist (third-person singular simple present mists, present participle misting, simple past and past participle misted)
- To form mist.
- It's misting this morning.
- To spray fine droplets on, particularly of water.
- I mist my tropical plants every morning.
- To cover with a mist.
- The lens was misted.
- (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
- (of the eyes) To be covered by tears.
- My eyes misted when I remembered what had happened.
Derived terms
Translations
Anagrams
- ISTM, ITSM, Smit, TIMS, TIMs, TMIs, Tims, smit, stim
Danish
Verb
mist
- imperative of miste
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /m?st/
- Hyphenation: mist
- Rhymes: -?st
Etymology 1
From Middle Dutch mist, from Old Dutch *mist, from Proto-Germanic *mihstaz.
Noun
mist m (plural misten, diminutive mistje n)
- fog, mist
Derived terms
- misthoorn
- mistig
- mistlamp
Descendants
- Afrikaans: mis
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
mist
- second- and third-person singular present indicative of missen
- (archaic) plural imperative of missen
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
mist
- first-, second- and third-person singular present indicative of misten
- imperative of misten
Anagrams
- mits
Ingrian
Pronoun
mist
- whence
Latvian
Pronunciation
Verb
mist (intr., 1st conj., pres. m?tu, m?t, m?t, past mitu)
- to live
- to dwell
- to reside
Conjugation
Related terms
- dz?vot
Middle English
Etymology 1
Noun
mist
- Alternative form of myst (“mist”)
Etymology 2
Noun
mist
- Alternative form of myst (“mysteries”)
North Frisian
Noun
mist m
- (Mooring) mist
Derived terms
Norwegian Bokmål
Verb
mist
- imperative of miste
Norwegian Nynorsk
Verb
mist
- past participle of missa
- inflection of mista:
- past participle
- imperative
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *mihstaz.
Pronunciation
- IPA(key): /mist/
Noun
mist m
- fog
- mist
Declension
Descendants
- Middle English: mist
- Scots: mist
- English: mist
Swedish
Etymology
From Old Norse mistr, from Proto-Germanic *mihstaz.
Noun
mist c
- fog (cloud that forms at a low altitude and obscures vision)
Declension
Related terms
- mistlur
Verb
mist
- imperative of mista.
- past participle of mista.
- supine of mista.
Anagrams
- stim
mist From the web:
- what mistake does myrtle discuss at the party
- what mistake did gino make
- what mistake did johnny and ponyboy make
- what mistake does puck make
- what mistake did carl make
- what mistake does odysseus make
- what mistake caused cassius’s death
- what mistake did donte make
mixt
English
Pronunciation
- Rhymes: -?kst
Verb
mixt
- simple past tense and past participle of mix; archaic spelling of mixed.
Adjective
mixt (comparative more mixt, superlative most mixt)
- Archaic spelling of mixed.
Anagrams
- xmit
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?mikst/
Adjective
mixt (feminine mixta, masculine plural mixts or mixtos, feminine plural mixtes)
- mixed
German
Pronunciation
Verb
mixt
- inflection of mixen:
- second-person singular/plural present
- third-person singular present
- plural imperative
Romanian
Etymology
From French mixte, from Latin mixtus.
Adjective
mixt m or n (feminine singular mixt?, masculine plural mix?i, feminine and neuter plural mixte)
- mixed
Declension
mixt From the web:
- what mixture is air
- what mixture is salt water
- what mixtures can be separated by filtration
- what mixture is a solution
- what mixture is milk
- what mixture has the smallest particles
- what mixture is oil and water
- what mixture is coffee
you may also like
- mist vs mixt
- mixt vs ymixt
- mixte vs mixt
- milt vs mixt
- gift vs fift
- lift vs fift
- fit vs fift
- haying vs daying
- haying vs haling
- haying vs paying
- hazing vs haying
- having vs haying
- hawing vs haying
- haying vs haking
- terms vs hawing
- hawing vs cawing
- kawing vs hawing
- haring vs having
- oaring vs haring
- haring vs caring