different between miro vs mico
miro
English
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
miro
- The dark, durable, attractive wood of the portia tree Thespesia populnea.
- Prumnopitys ferruginea, a conifer of New Zealand.
Translations
Anagrams
- IMRO, Moir, Mori
Asturian
Verb
miro
- first-person singular present indicative of mirar
Catalan
Verb
miro
- first-person singular present indicative form of mirar
Esperanto
Etymology
From miri (“to wonder”) +? -o.
Pronunciation
- IPA(key): /?miro/
- Hyphenation: mi?ro
- Rhymes: -iro
Noun
miro (uncountable, accusative miron)
- sense of wonder
Derived terms
- mirige
Galician
Verb
miro
- first-person singular present indicative of mirar
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -iro
Verb
miro
- first-person singular present indicative of mirare
Anagrams
- mori, morì, rimo, rimò
Latin
Etymology
Variant form of m?ror, used especially in Late or Vulgar Latin.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?mi?.ro?/, [?mi??o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?mi.ro/, [?mi???]
Verb
m?r? (present infinitive m?r?re, perfect active m?r?v?, supine m?r?tum); first conjugation
- I wonder or marvel (at)
Conjugation
Related terms
- m?ror
Participle
m?r?
- inflection of m?rus:
- dative masculine/neuter singular
- ablative masculine singular
- ablative neuter singular
References
- miro in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- miro in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- miro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Portuguese
Verb
miro
- First-person singular (eu) present indicative of mirar
Rapa Nui
Noun
miro
- boat
- tree
- part of a tree; a stick
Derived terms
- reimiro
Somali
Noun
miro ?
- nut
Spanish
Verb
miro
- First-person singular (yo) present indicative form of mirar.
miro From the web:
- what miro means
- what miro does
- what miro in sap
- what miroir means in french
- mirror means
- meaning of miron
- what miro tree
- miro what is a frame
mico
English
Etymology
Spanish or Portuguese
Noun
mico (plural micos)
- A small South American monkey (Mico melanurus, syn. Callithrix melanura), allied to the marmoset.
Usage notes
- The name was originally applied to an albino variety.
Synonyms
- (Mico melanurus): black-tailed marmoset
References
- mico at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- ICOM, omic
Catalan
Etymology
From Spanish mico.
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /?mi.ko/
- (Central) IPA(key): /?mi.ku/
Noun
mico m (plural micos)
- monkey
Further reading
- “mico” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mico” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “mico” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mico” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *meyk- (“to shimmer”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?mi.ko?/, [?m?ko?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?mi.ko/, [?mi?k?]
Verb
mic? (present infinitive mic?re, perfect active micu? or mic?v?); first conjugation, no passive, no supine stem
- I vibrate, quiver
- I twinkle, glitter
- I tremble
- I beat (of the pulse)
Conjugation
- The normal Classical perfect is micu?. Perfect mic?v? is found extremely rarely in Classical use, but is common in Medieval Latin.
- There is a supine mictum, found in Priscian, but it is not in use.
Derived terms
Descendants
- Italian: ammiccare
References
- mico in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mico in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mico in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: co
Etymology 1
From a Cariban language, likely via Spanish mico.
Noun
mico m (plural micos)
- any of several very small and long-tailed monkeys, such as capuchins and marmosets
- Synonym: sagui (but some make a distinction between saguis and micos)
- (Minho) Devil
Derived terms
See also
- macaco
Etymology 2
Short for mico-preto, a children’s card game where the players have to amass pairs of matching cards, and the card that traditionally depicts a small monkey is the only one without a pair.
Noun
mico m (plural micos)
- (Brazil) gaffe; blunder; faux pas (an embarrassing mistake or situation)
- Synonyms: gafe, (Brazil) papelão
Derived terms
- micar
- pagar mico
Verb
mico
- first-person singular (eu) present indicative of micar
References
Spanish
Etymology
From Cumanagoto [Term?].
Pronunciation
- IPA(key): /?miko/, [?mi.ko]
Noun
mico m (plural micos)
- a monkey with a prehensile tail
- Synonyms: mono, (Mexico) chango
- (familiar) child
- an ugly person
- (Nicaragua) vulva
- (coastal Ecuador) a blonde person
Derived terms
Descendants
- ? Catalan: mico
- ? Chayuco Mixtec: micu
- ? Isthmus Zapotec: migu
- ? Mecayapan Nahuatl: mi?coj
- ? Tetelcingo Nahuatl: mico
Further reading
- “mico” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Tetelcingo Nahuatl
Etymology
Borrowed from Spanish mico.
Noun
mico
- monkey
References
- Brewer, Forrest; Brewer, Jean G. (1962) Vocabulario mexicano de Tetelcingo, Morelos: Castellano-mexicano, mexicano-castellano (Serie de vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 8)?[2] (in Spanish), México, D.F.: El Instituto Lingüístico de Verano en coordinación con la Secretaría de Educación Pública a través de la Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena, published 1971, pages 30, 141
mico From the web:
- what miconazole nitrate used for
- what miconazole treat
- what's miconazole nitrate cream for
- what miconazole means
- what mico mean in spanish
- what's mico means
- what micol means
- micollab what is softphone
you may also like
- miro vs mico
- mico vs milo
- falsehood vs falsifier
- falsifier vs falsary
- falsifier vs foister
- falsifier vs fabricator
- falsifier vs falsify
- falsifier vs fallacious
- salsafies vs salsifies
- fake vs falsities
- terms vs falsities
- flavourer vs flavorer
- favorer vs flavorer
- unflavoured vs nonflavored
- unflavored vs nonflavored
- nonflavoured vs nonflavored
- creamy vs creamsicle
- sweet vs creamsicle
- popsicle vs creamsicle
- unflavored vs unflavoured