different between mirken vs misken

mirken

English

Etymology

From Middle English mirkenen, merknen, from Old Norse myrkna (to darken). Cognate with Icelandic myrkna (to darken), Swedish mörkna (to get dark, darken), Danish mørkne (to darken), equivalent to mirk +? -en. More at murk.

Pronunciation

  • Rhymes: -??(?)k?n

Verb

mirken (third-person singular simple present mirkens, present participle mirkening, simple past and past participle mirkened)

  1. (intransitive, Scotland, rare) To grow dark.
    • For quotations using this term, see Citations:mirken.

Derived terms

  • mirkening

Anagrams

  • merkin

mirken From the web:

  • what merkin means
  • what does merkin mean
  • what is a mirkin
  • what does mirkin mean
  • what does marking mean
  • what does smirking mean
  • merkin define
  • what is a merkin


misken

English

Etymology

From Middle English *miskennen (suggested by miskenninge (mistake, misinterpretation)), from Old English *miscennan (suggested by miscennung (a mistake or variation in pleading before a court, or a fine exacted for this mistake)), equivalent to mis- +? ken. Cognate with Scots misken (to not know, misken), Dutch miskennen (to fail to recognise, ignore), German mißkennen (to misunderstand), Swedish misskänna (to misunderstand).

Pronunciation

  • IPA(key): /m?s?k?n/
  • Rhymes: -?n

Verb

misken (third-person singular simple present miskens, present participle miskenning, simple past and past participle miskenned or miskent)

  1. (transitive, Britain dialectal) To mistake one for another; mistake in point of knowledge or recognition; misconceive.
  2. (transitive, Britain dialectal) To fail to know; be ignorant or unaware of; appear to be ignorant of.
  3. (transitive, Britain dialectal) To misunderstand; mistake; have the wrong idea of.
  4. (reflexive, Britain dialectal) To esteem oneself incorrectly; have a false or exaggerated opinion of oneself or one's position.
  5. (transitive, Britain dialectal) To fail to recognise or identify.
  6. (transitive, Britain dialectal) To refuse to acknowledge; disown; repudiate; pass over; ignore; disregard; neglect; overlook; disavow; disclaim; disown; deny.
  7. (transitive, Britain dialectal) To fail to mention.

Derived terms

  • miskenner
  • miskenning

Anagrams

  • minkes

Afrikaans

Etymology

From Dutch miskennen. Equivalent to mis- +? ken.

Pronunciation

  • IPA(key): /m?s?k?n/

Verb

misken (present misken, present participle miskennende, past participle misken)

  1. (transitive) to deny or to fail to acknowledge

Derived terms

  • miskenning

German Low German

Etymology

From Middle Low German mischen, from Old Saxon *miskian, from Proto-Germanic *miskijan?.

Verb

misken

  1. (transitive) To mix

Derived terms

  • Miskmöhlen

Old Dutch

Etymology

From Proto-Germanic *miskijan?.

Verb

misken

  1. to mix

Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Descendants

  • Middle Dutch: misschen

Further reading

  • “misken”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

misken From the web:

  • what does miskenico mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like