different between mien vs manner

mien

English

Etymology

From French mine (whence also Danish mine and German Miene), appearance, perhaps from Breton min (face of an animal), or from Latin minio (to redden).

Pronunciation

  • IPA(key): /mi?n/
  • Rhymes: -i?n
  • Homophone: mean

Noun

mien (countable and uncountable, plural miens)

  1. (countable, uncountable) Demeanor; facial expression or attitude, especially one which is intended by its bearer.
    • 1856, Joseph Turnley, The Language of the Eye, p. 111:
      Beauty, like all divine gifts, is everywhere to be seen by the eye of the faithful admirer of nature; and, like all spirits, she is scarcely to be described by words. Her countenance and mien, her path, her hue and carriage, often surpass expression, and soothe the enthusiast into reverie and silence.
    • 2015, Siobhan Roberts, John Horton Conway: the world’s most charismatic mathematician, in: The Guardian, July 23rd 2015
      Although still young at heart and head, he looks more and more like his old friend Archimedes, increasingly bearded and increasingly grey, with an otherworldly mien – a look that should earn him a spot in the online quiz featuring portraits of frumpy old men under the rubric “Prof or Hobo?”
  2. (countable) A specific facial expression.

Translations

References

Anagrams

  • Emin, Mine, mine

French

Etymology

From Middle French mien, from Old French meon, from Latin meum, the neuter of meus.

Pronunciation

  • IPA(key): /mj??/

Adjective

mien (feminine singular mienne, masculine plural miens, feminine plural miennes)

  1. (archaic) my

Derived terms

  • le mien (mine)

See also

  • mon, ma, mes

Further reading

  • “mien” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • mine, miné

Old French

Etymology

Latin meum.

Adjective

mien

  1. (stressed) my; mine

Usage notes

  • chiefly used after an article (un, le, etc.) and before a noun. The noun may be omitted if clear from the context

Descendants

  • French: mien

Pitcairn-Norfolk

Etymology

From English main.

Adjective

mien

  1. main

Plautdietsch

Pronoun

mien

  1. my

See also

  • dien (your, thy)
  • sien (his)
  • mie (me)
  • ons (our)
  • onsa (us)

Further reading

  • Plautdietsch Lexicon of 17,000 words

Saterland Frisian

Etymology

See the etymology of the main entry.

Pronunciation

  • IPA(key): /min/

Determiner

mien

  1. feminine of min
  2. neuter of min
  3. plural of min

References

  • “mien” in Saterfriesisches Wörterbuch

Slovak

Pronunciation

  • IPA(key): /?mi??n/

Noun

mien

  1. genitive plural of mena

Noun

mien

  1. genitive plural of meno

Vilamovian

Pronunciation

Noun

mien f

  1. carrot

West Frisian

Etymology

From Old Frisian gem?ne, from Proto-West Germanic *gamain?, from Proto-Germanic *gamainiz, from Proto-Indo-European *?om-moynis. Cognate with German gemein, English mean, Gothic ???????????????????????????? (gamains) and Latin comm?nis.

Adjective

mien

  1. common, communal
  2. common, everyday
  3. general

Inflection

Derived terms

  • mienskip

Further reading

  • “mien”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

mien From the web:

  • mien meaning
  • what mienai meaning in japanese
  • mientras meaning in spanish
  • what niente means in spanish
  • what miente means in english
  • what mien in english
  • what miedo mean
  • what miento mean


manner

English

Etymology

From Middle English maner, manere, from Anglo-Norman manere, from Old French maniere, from Vulgar Latin *man?ria, from feminine of Latin manuarius (belonging to the hand), from manus (hand). Compare French manière, Italian mannaia (ax, axe), Portuguese maneira and maneiro (handy, portable), Romanian mâner (handle), and Spanish manera.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?mæn?/
  • (General American) IPA(key): /?mæn?/
  • Hyphenation: man?ner
  • Homophones: manor, manna

Noun

manner (plural manners)

  1. Mode of action; way of performing or doing anything
  2. Characteristic mode of acting or behaving; bearing
    • 1661, John Fell, The Life of the most learned, reverend and pious Dr. H. Hammond
      During the whole time of his abode in the university he generally spent thirteen hours of the day in study; by which assiduity besides an exact dispatch of the whole course of philosophy, he read over in a manner all classic authors that are extant []
  3. One's customary method of acting; habit.
  4. good, polite behaviour
    • 1815, Jane Austen, Emma, Vol. I, Ch. 4
      Harriet was not insensible of manner; she had voluntarily noticed her father’s gentleness with admiration as well as wonder. Mr. Martin looked as if he did not know what manner was.
  5. The style of writing or thought of an author; the characteristic peculiarity of an artist.
  6. A certain degree or measure.
  7. Sort; kind; style.
  8. Standards of conduct cultured and product of mind.

Synonyms

(mode of action): method; style; form; fashion; way

Derived terms

Translations


Estonian

Alternative forms

  • mander

Etymology

From Proto-Finnic *manta. Cognate with Finnish manner, Ingrian mantere, and Ludian mander. Compare also Udmurt ????? (mudor, a mythical creature) and archaic Komi-Zyrian [script needed] (mudör, foundation).

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?n?er/

Noun

manner (genitive mandri, partitive mandrit)

  1. continent
  2. mainland

Usage notes

The definition of manner in Estonian includes 6 continents: Africa (Aafrika), Antarctica (Antarktis), Australia (Austraalia), Eurasia (Euraasia), North America (Põhja-Ameerika), and South America (Lõuna-Ameerika).

Declension

See also

  • maailmajagu

Finnish

Alternative forms

  • mantere (not as common)

Etymology

Derived from Proto-Finnic *manta with +? -re, possibly from Proto-Finnic *maa, from Proto-Uralic *mëxe. Cognate to Estonian mander and Veps mandreh.

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?n?er/, [?m?n?e?r]
  • Rhymes: -?n?er
  • Syllabification: man?ner

Noun

manner

  1. mainland (main landmass of a country, continent or sometimes of a group of islands)
    Sen tytärkaupungit, jotka ovat mantereella, surmataan miekalla, ja he tulevat tietämään, että minä olen Herra. (Hesekiel 26:6, Raamattu, vuoden 1933 käännös)
    Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the Lord. (Ezekiel 26:6, New American Standard Bible)
    Ahvenanmaan suurinta saarta kutsutaan usein mantereeksi.
    The largest island of Åland archipelago is often called mainland.
  2. (geology) continent
    Määritelmästä riippuen mantereita on neljä, viisi, kuusi tai seitsemän.
    Depending on definition there are four, five, six or seven continents.
  3. (as modifier in compound terms) continental (of or pertaining to a continent)

Declension

Derived terms

  • mannermainen
  • mannermaisesti
  • mannermaisuus
  • mannermaisesti
  • mantereinen
  • mantereisuus

Compounds

See also

  • maanosa
  • tanner
  • kinner
  • mantu

References

Itkonen, Erkki; Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000) Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words] (in Finnish), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, ?ISBN


Ingrian

Noun

manner

  1. continent

Luxembourgish

Adjective

manner

  1. comparative degree of mann

manner From the web:

  • what manner of man is this
  • what manner of man is this kjv
  • what manner of love kjv
  • what manner of death is a heart attack
  • what manner of man ought ye to be
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like