different between mediascape vs media
mediascape
English
Etymology
media +? -scape
Noun
mediascape (plural mediascapes)
- The metaphorical landscape of trends, tastes, etc. promoted by the media.
mediascape From the web:
- mediascape what is the meaning
- what is mediascape in globalization
- what is social mediascape
media
English
Etymology 1
Borrowed from Latin media, nominal use of the feminine of medius (“middle”, adjective).
Pronunciation
- (UK) enPR: m?'di?, me'di?, IPA(key): /?mi?d??/, /?m?d??/
- (US) enPR: m?'d??, IPA(key): /?mi?di.?/
- Rhymes: -i?di?
Noun
media (plural mediae)
- (anatomy) The middle layer of the wall of a blood vessel or lymph vessel which is composed of connective and muscular tissue.
- (linguistics, dated) A voiced stop consonant.
- Antonym: tenuis
- (entomology) One of the major veins of the insect wing, between the radius and the cubitus
- (zoology) An ant specialized as a forager in a leaf-cutter ant colony.
Usage notes
Not to be confused with medium.
Synonyms
- (vein of insect wing): M
Derived terms
- tunica media
- medial
Etymology 2
Plural of medium, shortened form of communications media, reinterpreted as singular or mass noun; from Latin medium (plural media), nominal use of the neuter of medius (“middle”, adjective).
Pronunciation
- (UK) enPR: m?'di?, IPA(key): /?mi?d??/
- (US) enPR: m?'d??, IPA(key): /?mi?di.?/
- Rhymes: -i?di?
Noun
media
- plural of medium
Noun
media (countable and uncountable, plural media or medias)
- (often treated as uncountable) Means and institutions for publishing and broadcasting information.
- (often treated as uncountable) The totality of content items (television shows, films, books, etc) which are broadcast or published.
- Fighter pilots are depicted as cool in popular media like Top Gun.
- 2020, Jordan Raynor, Master of One: Find and Focus on the Work You Were Created to Do, page 161:
- […] yet they are all wildly popular pieces of media, viewed by millions of Christians and non-Christians alike. Why? Because they are first and foremost masterful movies and TV shows. Their creators made something worth seeing and sharing.
- (usually with a definite article; often treated as uncountable) The journalists and other professionals who comprise the mass communication industry.
Usage notes
- Uncountable use of media is proscribed.[by whom?][citation needed]
Derived terms
Translations
References
- media at OneLook Dictionary Search
- media in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- "media" in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 203.
- media in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Maedi, aimed, amide, maide
Dutch
Pronunciation
Noun
media
- Plural form of medium
Esperanto
Etymology
From medio +? -a.
Pronunciation
- IPA(key): /me?dia/
- Hyphenation: me?di?a
- Rhymes: -ia
Adjective
media (accusative singular median, plural mediaj, accusative plural mediajn)
- environmental
Finnish
Etymology
From English media.
Noun
media
- media
Declension
Galician
Etymology
Borrowed from Latin media.
Noun
media f (plural medias)
- average
Related terms
- medio
Indonesian
Etymology
- From Dutch media, from Latin media.
- Semantic loan from English media.
Pronunciation
- IPA(key): [?media?]
- Hyphenation: mé?dia
Noun
media or média
- medium,
- the means, channel, or agency by which an aim is achieved.
- (biology) a nutrient solution for the growth.
- media,
- means and institutions for publishing and broadcasting information.
- (computing) a particular form of storage for digitized information, such as magnetic tape or discs.
Alternative forms
- medium
Derived terms
Further reading
- “media” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Adjective
media
- feminine singular of medio
Etymology
Borrowed from Latin media.
Noun
media f (plural medie)
- average, mean (especially an overall, average grade)
Noun
media m (invariable)
- media
- Synonym: mass media
Verb
media
- third-person singular present of mediare
- second-person singular imperative of mediare
Related terms
- in media
- mediale
- mediano
Anagrams
- madie
Latin
Adjective
media
- nominative feminine singular of medius
- nominative neuter plural of medius
- accusative neuter plural of medius
- vocative feminine singular of medius
- vocative neuter plural of medius
Adjective
medi?
- ablative feminine singular of medius
References
- media in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Northern Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
media
- media
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- mediene
Noun
media n
- definite plural of medium
Norwegian Nynorsk
Noun
media n
- definite plural of medium
Polish
Etymology
From English (mass) media.
Pronunciation
- IPA(key): /?m?d.ja/
Noun
media nvir
- plural of medium
- media (means and institutions for publishing and broadcasting information)
Declension
Derived terms
- (adjective) medialny
Related terms
- (noun) medialno??
- (adverb) medialnie
Further reading
- media in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- media in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology 1
Borrowed from English media, mass media.
Noun
media m pl (plural only)
- (Portugal, journalism) Alternative spelling of média (“media; mass media”)
Usage notes
Both media and média are used in European Portuguese, with media being the more common form, often italicized to denote the foreign origin and to distinguish it from the verb form of medir. In Brazilian Portuguese the variant mídia, in the singular, is often used.
Synonyms
- (mass media): mídia (Brazil)
Etymology 2
Verb
media
- first-person singular imperfect of medir
- third-person singular imperfect of medir
References
Romanian
Etymology
Borrowed from Late Latin medi?re, present active infinitive of medi?, from Latin medius.
Verb
a media (third-person singular present mediaz?, past participle mediat) 1st conj.
- to mediate
- to intercede, interpose
Conjugation
Related terms
- mediator
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?medja/, [?me.ð?ja]
Etymology 1
Borrowed from Latin media.
Noun
media f (plural medias)
- stocking
- (Latin America, Philippines) sock (in general)
- Synonym: calcetín
- (usually in the plural) pantyhose (North America), tights (UK)
- Synonyms: panti, pantimedia
- (mathematics) mean, average
- half an hour
- sharecrop
Usage notes
media can be used for "sock" in most Latin American countries except Mexico (although regional exceptions in Mexico might apply).When in Latin America if you want to distinguish between "stocking" and "sock", you can use calceta for "stocking" or calcetín for "sock".
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Adjective
media f sg
- feminine singular of medio
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
media
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of mediar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of mediar.
Further reading
- “media” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Noun
media
- indefinite plural of medium
- definite plural of medium
Usage notes
- While formally a Latin plural, most often used as a collective or plurale tantum (e.g. mass media)
media From the web:
- what median
- what median in math
- what media does disney own
- what media is your artwork made from
- what median mean
- what mediates the adaptive defense system
- what media did michelangelo use
- what media does at&t own
you may also like
- mediascape vs media
- culture vs financescape
- landscape vs financescape
- financial vs financescape
- financescape vs ethnoscape
- technoscape vs ethnoscape
- phonogram vs digraph
- phoneme vs phonogram
- ideogram vs phonogram
- phonogram vs phenogram
- rebus vs phonogram
- phonogram vs semantogram
- ideograph vs glyph
- ideograph vs logograph
- ideograph vs hieroglyphics
- ideograph vs pictographic
- ideograph vs pictograph
- ideograph vs idiograph
- ideograph vs blissymbols
- ideograph vs hieroglyph