different between masticate vs sloe
masticate
English
Etymology
From the past participle stem of post-Classical Latin mastic? (“I chew”), from Ancient Greek ???????? (mastikhá?, “I grind the teeth”).
Pronunciation
- IPA(key): /?mæst?ke?t/
Verb
masticate (third-person singular simple present masticates, present participle masticating, simple past and past participle masticated)
- (transitive) To chew (food).
- (transitive) To grind or knead something into a pulp.
Translations
See also
- mastic
- masticable
- mastication
- masticator
- masticatory
Anagrams
- catamites
Interlingua
Participle
masticate
- past participle of masticar
Italian
Verb
masticate
- second-person plural present of masticare
Participle
masticate
- feminine plural of the past participle of masticare
Anagrams
- mesticata
Latin
Verb
mastic?te
- second-person plural present active imperative of mastic?
masticate From the web:
- what's masticate mean
- masticated food
- what's masticate in french
- what is masticated rubber
- what does masticate mean in text
- what does masticate
- what is masticate in a sentence
- what does masticate mean in the dictionary
sloe
English
Etymology
From Middle English slo, sla, slagh, from Old English sl?h, from Proto-Germanic *slaih?, *slaihw?, from Proto-Indo-European *(s)leh?y- (“bluish”). Doublet of Sliwa.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?sl??/
- (US) IPA(key): /?slo?/
- Rhymes: -??
- Homophone: slow
Noun
sloe (plural sloes)
- The small, bitter, wild fruit of the blackthorn (Prunus spinosa).
- 1796, Zoonomia, or, the Laws of Organic Life, by Erasmus Darwin, part II.I.I.III
- There is also a dryness in the mouth from the increased action of the absorbent vessels, when a sloe or a crab-apple are masticated...
- 1872, The Snow Queen by H. C. Andersen, translation by Paull:
- The dew-drops fell like water, leaf after leaf dropped from the trees, the sloe-thorn alone still bore fruit, but the sloes were sour, and set the teeth on edge. Oh, how dark and weary the whole world appeared!
- 1796, Zoonomia, or, the Laws of Organic Life, by Erasmus Darwin, part II.I.I.III
- The tree Prunus spinosa.
- Any of various other plants of the genus Prunus, as a shrub or small tree, Prunus alleghaniensis, bearing dark-purple fruit.
Derived terms
- sloe gin
- sloe-eyed
Translations
Anagrams
- EOLs, ESOL, Elos, LEOs, Leos, Lose, OELs, Sole, elos, leos, lose, selo, sole
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- (verb): sloa (a-infinitive)
Etymology
From Old Norse slóði m.
Noun
sloe m (definite singular sloen, indefinite plural sloar, definite plural sloane)
- a bunch of branches or small trees that one drags after one self (to haul hey, sweep away snow, or used as a break)
- a lazy person, a good-for-nothing, a n'er-do-well
Verb
sloe (present tense sloar, past tense sloa, past participle sloa, passive infinitive sloast, present participle sloande, imperative slo)
- (transitive) to drag
- (intransitive) to be lazy
References
- “sloe” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- lose, sole
sloe From the web:
- what sloe gin taste like
- what's sloe gin
- what sloe berries look like
- what sloe gin fizz
- what sloes look like
- what sloe mean
- what's sloe gin in german
- slow in french
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- masticate vs sloe
- fasciae vs fascias
- fascias vs fascins
- legitimately vs liable
- flambeaux vs flambeaus
- instructer vs taxonomy
- instructer vs instructed
- aerodynamics vs taxonomy
- aerodynamics vs dynamics
- science vs aerodynamics
- bodies vs aerodynamics
- cleansings vs cleanings
- chiropodists vs podiatrists
- golfing vs golding
- golfing vs wolfing
- acomma vs semicolon
- semicolon vs coma
- period vs semicolon
- drowner vs taxonomy
- frowner vs drowner