different between mass vs share

mass

English

Etymology 1

In late Middle English (circa 1400) as masse in the sense of "lump, quantity of matter", from Anglo-Norman masse, in Old French attested from the 11th century, via late Latin massa (lump, dough), from Ancient Greek ???? (mâza, barley-cake, lump (of dough)). The Greek noun is derived from the verb ????? (máss?, to knead), ultimately from a Proto-Indo-European *ma?- (to oil, knead). Doublet of masa.The sense of "a large number or quantity" arises circa 1580. The scientific sense is from 1687 (as Latin massa) in the works of Isaac Newton, with the first English use (as mass) occurring in 1704.

Pronunciation

  • IPA(key): /mæs/
  • Rhymes: -æs

Noun

mass (countable and uncountable, plural masses)

  1. (physical) Matter, material.
    1. A quantity of matter cohering together so as to make one body, or an aggregation of particles or things which collectively make one body or quantity, usually of considerable size
    2. (obsolete) Precious metal, especially gold or silver.
    3. (physics) The quantity of matter which a body contains, irrespective of its bulk or volume. It is one of four fundamental properties of matter. It is measured in kilograms in the SI system of measurement.
    4. (pharmacology) A medicinal substance made into a cohesive, homogeneous lump, of consistency suitable for making pills; as, blue mass.
    5. (medicine) A palpable or visible abnormal globular structure; a tumor.
    6. (bodybuilding) Excess body weight, especially in the form of muscle hypertrophy.
    7. (proscribed) Synonym of weight
  2. A large quantity; a sum.
    1. Bulk; magnitude; body; size.
    2. The principal part; the main body.
    3. A large body of individuals, especially persons.
    4. (in the plural) The lower classes of persons.
Derived terms
Coordinate terms

(matter):

  • weight
Translations
See also
  • Customary units: slug, pound, ounce, long ton (1.12 short tons), short ton (commonly used)
  • Metric units: gram (g), kilogram (kg), metric ton

Verb

mass (third-person singular simple present masses, present participle massing, simple past and past participle massed)

  1. (transitive) To form or collect into a mass; to form into a collective body; to bring together into masses; to assemble.
  2. (intransitive) To have a certain mass.

Synonyms

  • (to form into a mass): See also Thesaurus:assemble
  • (to collect into a mass): See also Thesaurus:coalesce or Thesaurus:round up
  • (to have a certain mass): weigh
Translations

Adjective

mass (not generally comparable, comparative masser, superlative massest)

  1. Involving a mass of things; concerning a large quantity or number.
  2. Involving a mass of people; of, for, or by the masses.
Translations

Derived terms

  • mass extinction

Etymology 2

From Middle English messe, masse, from Old English mæsse (the mass, church festival) and Old French messe, from Vulgar Latin *messa (Eucharist, dismissal), from Late Latin missa, noun use of feminine past participle of classical Latin mittere (to send), from ite, missa est (go, (the assembly) is dismissed), last words of the Roman Rite of the Catholic Church. Compare Dutch mis (mass), German Messe (mass), Danish messe (mass), Swedish mässa (mass; expo), Icelandic messa (mass). More at mission.

Pronunciation

  • Rhymes: -??s
  • (US) IPA(key): /mæs/
  • (UK) IPA(key): /mæs/, /m??s/
  • Rhymes: -æs

Noun

mass (plural masses)

  1. (Christianity) The Eucharist, now especially in Roman Catholicism.
  2. (Christianity) Celebration of the Eucharist.
  3. (Christianity, usually as the Mass) The sacrament of the Eucharist.
  4. A musical setting of parts of the mass.
Derived terms
Translations

Verb

mass (third-person singular simple present masses, present participle massing, simple past and past participle massed)

  1. (intransitive, obsolete) To celebrate mass.
    • 1594, Richard Hooker, Of the Lawes of Ecclesiastical Politie
      massing priests
Translations

Further reading

  • mass in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • mass in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • ASMS, ASMs, MSAs, SAMs, SMAs, SMSA, Sams, sams

Võro

Etymology 1

From Proto-Finnic *maksa, from Proto-Uralic *mëksa.

Noun

mass (genitive massa, partitive massa)

  1. liver
Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Related to Estonian maks.

Noun

mass (genitive massu, partitive massu)

  1. tax, payment
Inflection

This noun needs an inflection-table template.

mass From the web:

  • what mass extinction are we in
  • what mass of sbf3 is needed to produce
  • what massage should i get
  • are we currently in a mass extinction
  • are we in a sixth mass extinction


share

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /???/
  • (General American) IPA(key): /????/
  • Rhymes: -??(?)

Etymology 1

From Middle English schare, schere, from Old English scearu (a cutting, shaving, a shearing, tonsure, part, division, share), from Proto-Germanic *skar? (a division, detachment), from Proto-Indo-European *(s)?ar-, *skar- (to divide). Cognate with Saterland Frisian skar, sker (a share in a communal pasture), Dutch schare (share in property), German Schar (band, troop, party, company), Icelandic skor (department). Compare shard, shear.

Noun

share (plural shares)

  1. A portion of something, especially a portion given or allotted to someone.
  2. (finance) A financial instrument that shows that one owns a part of a company that provides the benefit of limited liability.
  3. (computing) A configuration enabling a resource to be shared over a network.
  4. (social media) The action of sharing something with other people via social media.
  5. (anatomy) The sharebone or pubis.
Derived terms
Translations

Verb

share (third-person singular simple present shares, present participle sharing, simple past and past participle shared)

  1. To give part of what one has to somebody else to use or consume.
  2. To have or use in common.
    • Thanks to that penny he had just spent so recklessly [on a newspaper] he would pass a happy hour, taken, for once, out of his anxious, despondent, miserable self. It irritated him shrewdly to know that these moments of respite from carking care would not be shared with his poor wife, with careworn, troubled Ellen.
  3. To divide and distribute.
  4. To tell to another.
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Middle English share, schare, shaar, from Old English scear, scær (ploughshare), from Proto-Germanic *skaraz (ploughshare), from Proto-Indo-European *(s)ker- (to cut). Cognate with Dutch schaar (ploughshare), dialectal German Schar (ploughshare), Danish (plov)skær (ploughshare). More at shear.

Noun

share (plural shares)

  1. (agriculture) The cutting blade of an agricultural machine like a plough, a cultivator or a seeding-machine.
Derived terms
  • ploughshare
  • plowshare
  • sharebeam
Translations

Verb

share (third-person singular simple present shares, present participle sharing, simple past and past participle shared)

  1. (transitive, obsolete) To cut; to shear; to cleave; to divide.
    • The shar'd visage hangs on equal sides.

Anagrams

  • Asher, Rahes, Shear, asher, earsh, hares, harse, hears, heras, rheas, sehar, sehra, shear

Japanese

Romanization

share

  1. R?maji transcription of ???
  2. R?maji transcription of ???

Manx

Etymology

From Old Irish is ferr (it’s better), from Proto-Celtic *werros, from Proto-Indo-European *wers- (peak). Akin to Latin verr?ca (steep place, height), Lithuanian viršùs (top, head) and Old Church Slavonic ????? (vr?x?, top, peak). Compare Irish fearr.

Adjective

share

  1. comparative degree of mie

Middle English

Alternative forms

  • sharre, shzar, sher

Etymology

From Old English scear (plowshare).

Pronunciation

  • IPA(key): /?ar/, /?a?r/

Noun

share (plural shares)

  1. plowshare

Descendants

  • English: share
  • Yola: shor

References

  • “sh??r(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

Spanish

Etymology

Borrowed from English share.

Noun

share m (plural shares)

  1. (television) share of the audience

share From the web:

  • what shares to buy right now
  • what shares to buy today
  • what shares electrons
  • what shares chemical bonds
  • what shares pay dividends
  • what shares dr wow
  • what shares outstanding means
  • what shares the most dna with humans
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like