different between mano vs mako
mano
English
Etymology
Borrowed from Spanish mano (“hand”). Doublet of manus.
Pronunciation
- Rhymes: -??n??
Noun
mano (plural manos)
- a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate
Translations
Anagrams
- Amon, Mona, NOMA, Noam, Oman, Onam, maon, moan, mona, noma
Afar
Pronunciation
- IPA(key): /m??no/
Noun
manó f
- life
References
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)?[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Asturian
Etymology
From Latin manus, from Proto-Italic *manus, from Proto-Indo-European *méh?-r? ~ *mh?-én-.
Pronunciation
- IPA(key): [?ma.no]
Noun
mano f (plural manes)
- hand
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /?ma.no/
- (Central) IPA(key): /?ma.nu/
Verb
mano
- first-person singular present indicative form of manar
Cebuano
Etymology 1
From Spanish mano, from Old Spanish mano, from Latin manus, from Proto-Italic *manus, from Proto-Indo-European *méh?-r? ~ *mh?-én-.
Noun
mano
- a schoolyard pick
- (dated) the hand
Verb
mano
- to pick an it
- to take turns picking a team or members of a team
- to pick the order of players in a game
Etymology 2
Compare manong and manoy.
Noun
mano
- an elder
- a term of address for an old man
Etymology 3
Unknown.
Noun
mano
- a bundle of tobacco leaves
Etymology 4
Unknown.
Verb
mano
- to lag
Chavacano
Etymology
From Spanish mano (“hand”).
Noun
mano
- (anatomy) hand
Chichewa
Noun
manó 6
- plural of dzino
Chuukese
Verb
mano
- to die
Esperanto
Etymology
Borrowed from Italian mano, French main and Latin manus.
Pronunciation
- IPA(key): /?mano/
- Hyphenation: ma?no
- Rhymes: -ano
- Audio:
Noun
mano (accusative singular manon, plural manoj, accusative plural manojn)
- (anatomy) hand
- 1999, Trans. Edwin Grobe, Mark Twain: Tri Noveloj, [2]
- Vi metu monon en la manojn de tia viro nur se vi deziras lin detrui, tio estas fakto.
- You put money in the hands of that type of man only if you want to destroy him, that is a fact.
- Vi metu monon en la manojn de tia viro nur se vi deziras lin detrui, tio estas fakto.
- 1999, Trans. Edwin Grobe, Mark Twain: Tri Noveloj, [2]
Derived terms
Ido
Etymology
Borrowed from English manes, French mânes, German Manen, Spanish manes, all ultimately from Latin manes.
Pronunciation
- IPA(key): /?mano/
Noun
mano (plural mani)
- (a single) manes, ancestral spirit
Derived terms
- mani (“manes, ancestral spirits”)
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /?ma.no/
Noun
mano (plural manos)
- hand
Italian
Etymology
From Latin manus (whence also English manual, etc.), from Proto-Italic *manus, from Proto-Indo-European *méh?-r? ~ *mh?-én-.
Pronunciation
- IPA(key): /?ma.no/
Noun
mano f (plural mani) diminutive: manina
- (anatomy) hand
- band, company (Boccaccio; v. manus)
- round
Related terms
Anagrams
- noma, Oman
Jamamadí
Noun
mano m
- (Banawá, anatomy) arm
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Latin
Etymology
From the Proto-Indo-European root *meh?- (“wet, damp”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ma?.no?/, [?mä?no?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ma.no/, [?m??n?]
Verb
m?n? (present infinitive m?n?re, perfect active m?n?v?, supine m?n?tum); first conjugation
- (transitive) I give out, shed, pour forth
- (intransitive) I flow, run, trickle, drop, distil, run; to leak
- (intransitive) I flow, diffuse or extend myself, spread
- (intransitive, figuratively, of secrets) I spread, leak out, become known
- (intransitive, figuratively) I flow, spring, arise, proceed, emanate, originate
Conjugation
Derived terms
Descendants
References
- mano in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mano in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mano in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[3], London: Macmillan and Co.
Lithuanian
Etymology
Appears to be a new formation built from mãn-, the oblique stem of àš + the masculine genitive ending -õ; compare jõ (“his”), tàvo (“your”), sàvo (“one's own”). Dialectal mãnas (“my”) matches Latvian mans (“my”), while Old Prussian mais (“my”) is an independent formation. Compare however Sudovian mano (“my”), which suggests the formation may be old.
Pronunciation
- IPA(key): /?m?.n?/
Pronoun
màno (indeclinable)
- (possessive) my, mine
- by me (used to indicate a first person singular agent in passive constructions)
Related terms
See also
Maori
Noun
mano
- host
- creed
Numeral
mano
- thousand
Mirandese
Etymology
From Latin manus, from Proto-Indo-European *méh?-r? ~ *mh?-én-.
Noun
mano f (plural manos)
- (anatomy) hand
Neapolitan
Etymology
From Latin manus.
Noun
mano f (plural mmane)
- hand
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *m?n?.
Noun
m?no m
- moon
Inflection
Descendants
- Middle Dutch: mâne
- Dutch: maan
- Afrikaans: maan
- Limburgish: maon
- West Flemish: moane
- Dutch: maan
Further reading
- “m?no”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *m?n?, whence also Old English m?na, Old Norse máni
Noun
m?no m
- moon
Declension
Descendants
- Middle High German: m?ne, m?n, m?ne, m?n
- Alemannic German: Maan, manä, meini, moanu, Mond, manòd, mànund
- Swabian: Moo, Mao
- Bavarian: Mou, mone
- Cimbrian: maano, ma, må
- Mòcheno: mu'
- Central Franconian: Mond, Muund
- German: Mond
- Luxembourgish: Mound
- Rhine Franconian:
- Pennsylvania German: Muhn
- Vilamovian: mönd
- Alemannic German: Maan, manä, meini, moanu, Mond, manòd, mànund
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *m?n?, whence also Old English m?na, Old Norse máni
Noun
m?no m
- moon
Declension
Descendants
- Middle Low German: m?ne
- Dutch Low Saxon: maone
- Hamburgisch: Maan, Maand
- Westphalian:
- Lippisch: Mon m
- Ravensbergisch: Måne
- Sauerländisch: M?ne f, Mond m, M?n m, Mound m M?end m
- Westmünsterländisch: Maone, Maon f, Maond m
- Plautdietsch: Mon
Pali
Alternative forms
Noun
mano
- nominative/accusative/vocative singular of manas
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?m?.nu/
- Hyphenation: ma?no
Etymology 1
Borrowed from Spanish mano, apheresis of hermano (“brother, sibling”).
Noun
mano m (plural manos, feminine mana, feminine plural manas)
- (informal) brother, male sibling
- (informal) bro, homie
- (informal) dude, bro, man
Usage notes
- Do not confuse with mão (“hand”).
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
mano
- first-person singular (eu) present indicative of manar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?mano/, [?ma.no]
- Rhymes: -ano
Etymology 1
From Old Spanish mano, from Latin manus, from Proto-Italic *manus, from Proto-Indo-European *méh?-r? ~ *mh?-én-.
Noun
mano f (plural manos)
- (anatomy, of a person) hand
- (of an animal) front foot
- (in a game) round; hand
- (of paint) coat, lick
- (of a clock) hand
- skill, talent
- mano (a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate)
- Synonym: metlapil
- (colloquial, Central America, Caribbean, Mexico) buddy, bro, man, mate, pal
Usage notes
- As with other nouns denoting body parts, the definite article la (“the”) is used where English would use a possessive determiner (e.g. my, your, his, or her), as long as the verb that it complements is pronominal and therefore implies possession. Examples: "Lávate las manos, por favor" and "Átale las manos"; contrast with "Dibuja tus manos".
Derived terms
Related terms
Descendants
- ? Cebuano: lamano
Etymology 2
Apheresis of hermano.
Noun
mano m (plural manos, feminine mana, feminine plural manas)
- (slang, Mexico) buddy, friend
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
mano
- First-person singular (yo) present indicative form of manar.
Further reading
- “mano” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
mano From the web:
- what manor
- what manorialism
- what manor means
- what mano means
- what manometer used for
- what mano means in spanish
- what manor house is downton abbey
- what manoeuvres driving test uk 2021
mako
English
Etymology
Borrowed from Maori mak? (“shark”), a Southern Maori dialect form of the more standard mang? (“shark”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?m?ko?/, /?me?ko?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?m??k??/, /?me?ko?/
Noun
mako (plural makos)
- mako shark
Anagrams
- Kamo, Moak, Omak, amok, moka
'Are'are
Noun
mako
- earth
References
- Kate?ina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *mako, borrowed from Proto-Germanic *magô.
Pronunciation
- IPA(key): /?m?ko/, [?m?ko?]
- Rhymes: -?ko
- Syllabification: ma?ko
Noun
mako
- (dialectal) belly, stomach
Declension
Synonyms
- maha
Anagrams
- amok, koma, moka
Hadza
Pronunciation
- IPA(key): /mako/
Noun
mako m (masc. plural makobii, fem. makoko, fem. plural makobee) (Note: the form after a determiner is mako)
- pot
Hausa
Etymology
Probably borrowed from Kanuri mág?? (“week”).
Noun
m?k? m (plural m??kwànn? or m?k?-m?k?, possessed form m?kòn)
- week
- Synonym: sati
Derived terms
- mako mako (“weekly”)
References
- Hausa vocabulary. In: Haspelmath, M. & Tadmor, U. (eds.) World Loanword Database. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
Ingrian
Noun
mako
- stomach
Nias
Noun
mako (mutated form mako)
- bowl
mako From the web:
- what mako mermaid are you quiz
- what mako mermaids character am i
- what mako sharks eat
- what mako mermaid are you
- what major should i choose
- what majors make the most money
- what major events happened in the 1990s
- what majors are there
you may also like
- mano vs mako
- make vs mako
- taipo vs paipo
- goblin vs taipo
- spirit vs taipo
- evil vs taipo
- yagura vs kagura
- tournament vs yagura
- drum vs yagura
- yobidashi vs yagura
- arena vs yagura
- sumo vs yagura
- tower vs yagura
- wooden vs yagura
- rikishi vs yobidashi
- shikona vs yobidashi
- dohyo vs yobidashi
- task vs yobidashi
- yobidashi vs hyoshigi
- maide vs maida