different between manifest vs through

manifest

English

Etymology

From Middle French manifeste, from Latin manifestus, manufestus (palpable, manifest), from manus (hand) + *infestus, participle of *infend? (strike) (from the root of d?fend?, offend?, etc.). Doublet of manifesto.

Pronunciation

  • (UK, US) IPA(key): /?mæn.?.f?st/, /?mæn.?.f?st/
  • Hyphenation: man?i?fest

Adjective

manifest (comparative more manifest, superlative most manifest)

  1. Evident to the senses, especially to the sight; apparent; distinctly perceived.
  2. Obvious to the understanding; apparent to the mind; easily apprehensible; plain; not obscure or hidden.
  3. (rare, used with "of") Detected; convicted.

Synonyms

  • (evident to the senses, easy to understand): apparent, plain, clear, distinct, obvious, palpable, patent
  • See also Thesaurus:obvious.

Derived terms

  • manifest content
  • manifest destiny

Translations

Noun

manifest (plural manifests)

  1. A list or invoice of the passengers or goods being carried by a commercial vehicle or ship.
  2. (computing) A file containing metadata describing other files.
  3. (obsolete) A public declaration; an open statement; a manifesto.

Translations

Verb

manifest (third-person singular simple present manifests, present participle manifesting, simple past and past participle manifested)

  1. (transitive) To show plainly; to make to appear distinctly, usually to the mind; to put beyond question or doubt; to display; to exhibit.
  2. (intransitive) To become manifest; to be revealed.
    His osteoporosis first manifested as pain in his hips.
  3. (transitive, initially occult, now slang) To will something to exist.
  4. (transitive) To exhibit the manifests or prepared invoices of; to declare at the customhouse.

Translations

Related terms

  • manifestation
  • manifestly
  • manifesto

Further reading

  • manifest at OneLook Dictionary Search
  • manifest in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • manifest in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • Manifest in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)

Anagrams

  • antifems

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /m?.ni?fest/
  • (Valencian) IPA(key): /ma.ni?fest/

Adjective

manifest (feminine manifesta, masculine plural manifests or manifestos, feminine plural manifestes)

  1. manifest, obvious

Noun

manifest m (plural manifests or manifestos)

  1. manifesto

Crimean Tatar

Etymology

From Latin manifestare (make public, declare).

Noun

manifest

  1. manifesto

Declension

References

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajins?ko-kryms?kotatars?kyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]?[6], Simferopol: Dolya, ?ISBN

Czech

Noun

manifest m

  1. manifesto

Related terms

  • manifestace f
  • manifestovat

Danish

Noun

manifest n (singular definite manifestet, plural indefinite manifester)

  1. manifesto

Declension

References

  • “manifest” in Den Danske Ordbog

Dutch

Pronunciation

Noun

manifest n (plural manifesten, diminutive manifestje n)

  1. manifest

Adjective

manifest (not comparable)

  1. manifest; obvious, undeniable

Inflection


German

Pronunciation

  • IPA(key): /mani?f?st/
  • Rhymes: -?st

Adjective

manifest (comparative manifester, superlative am manifestesten)

  1. manifest

Declension

Further reading

  • “manifest” in Duden online

Norwegian Bokmål

Etymology

From Latin manifestus

Noun

manifest n (definite singular manifestet, indefinite plural manifest or manifester, definite plural manifesta or manifestene)

  1. a manifesto

References

  • “manifest” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Latin manifestus

Noun

manifest n (definite singular manifestet, indefinite plural manifest, definite plural manifesta)

  1. a manifesto

References

  • “manifest” in The Nynorsk Dictionary.

Polish

Etymology

From French manifeste, from Middle French manifeste, from Latin manif?stus, manufestus (palpable, manifest), from manus (hand) + *infestus, participle of *infendere "strike".

Pronunciation

  • IPA(key): /ma??i.f?st/

Noun

manifest m inan

  1. manifesto (public declaration)

Declension

Further reading

  • manifest in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • manifest in Polish dictionaries at PWN

Romanian

Etymology

From French manifeste

Noun

manifest n (plural manife?ti)

  1. manifest

Declension


Scots

Etymology

From English manifest.

Verb

manifest (third-person singular present manifests, present participle manifestin, past manifestit, past participle manifestit)

  1. to manifest

manifest From the web:

  • what manifest destiny
  • what manifest mean
  • what manifestation
  • what manifestation method works best
  • what manifest destiny means
  • what manifestations are consistent with a pulmonary embolism
  • what manifestation indicates tertiary syphilis
  • what manifestations are typically associated with albinism


through

English

Alternative forms

  • thoo (eye dialect)
  • thorough (obsolete, except in compounds such as thoroughfare)
  • thorow (obsolete)
  • thro' (abbreviation)
  • throughe (obsolete)
  • thru (US, colloquial)
  • thrue (obsolete)

Etymology 1

From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þorh, þurh, þerh, þærh (through, for, during, by, by means of, by use of, because of, in consequence of), from Proto-Germanic *þurhw (through), from Proto-Indo-European *tr?h?k?e, suffixed zero-grade from *terh?- (to pass through) + *-k?e (and). Cognate with Scots throch (through), West Frisian troch (through), Dutch door (through), German durch (through), Gothic ???????????????????? (þairh, through), Latin trans (across, over, through), Albanian tërthor (through, around), Welsh tra (through). See also thorough.

Pronunciation

  • enPR: thro?o
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /??u?/, [??????]
  • (General American) IPA(key): /??u/, [?????u]
  • Hyphenation: through
  • Homophones: threw, thru

Preposition

through

  1. From one side of an opening to the other.
  2. Entering, then later leaving.
    • Turning back, then, toward the basement staircase, she began to grope her way through blinding darkness, but had taken only a few uncertain steps when, of a sudden, she stopped short and for a little stood like a stricken thing, quite motionless save that she quaked to her very marrow in the grasp of a great and enervating fear.
  3. Surrounded by (while moving).
  4. By means of.
  5. In consequence of; as a result of.
    • 2012, Dimitri Yanuli, You Might Be Right, but You Ain't Right with the Word of God
      Our minds and hearts are corrupted with the Adamic virus at birth, and through a lifetime of sin and tragedy, our hearts and thoughts get more evil and more corrupted as we experience life's tragedies.
  6. (Canada, US) To (or up to) and including, with all intermediate values.
Derived terms
Related terms
Translations

Adjective

through (not comparable)

  1. Passing from one side of something to the other.
    • 1994, Don A. Halperin, G. Thomas Bible, Principles of Timber Design for Architects and Builders (page 137)
      It is possible to use a through bolt so that the bolt will be loaded axially, but usually axial loads are only components of the total load on the bolt.
  2. Finished; complete.
  3. Without a future; done for.
  4. No longer interested; wearied or turned off by experience.
    • “I'm through with all pawn-games,” I laughed. “Come, let us have a game of lansquenet. Either I will take a farewell fall out of you or you will have your sevenfold revenge”.
  5. Proceeding from origin to destination without delay due to change of equipment.
  6. (soccer) In possession of the ball beyond the last line of defence but not necessarily the goalkeeper; through on goal.
    • 2015, Steve Grossi, SWFL1: Missed Chances See Swifts Relinquish Top Spot
      With the Swifts calling for offside the striker was through and only a great save from McIlravey prevented the opener.

Adverb

through (not comparable)

  1. From one side to the other by way of the interior.
    The arrow went straight through.
  2. From one end to the other.
    Others slept; he worked straight through.
    She read the letter through.
  3. To the end.
    He said he would see it through.
  4. Completely.
    Leave the yarn in the dye overnight so the color soaks through.
  5. Out into the open.
    The American army broke through at St. Lo.

Noun

through (plural throughs)

  1. A large slab of stone laid in a dry-stone wall from one side to the other; a perpend.
Translations

References

  • Andrea Tyler and Vyvyan Evans, "Bounded landmarks", in The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition, Cambridge University Press, 2003, 0-521-81430 8

Etymology 2

From Middle English thrugh, þrou?, throgh, from Old English þr?h (trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb), from Proto-Germanic *þr?hs (excavated trunk, trough), from Proto-Indo-European *terh?u- (to rub, turn, drill, bore).

Pronunciation

  • IPA(key): /???f/, /??u?/
  • Hyphenation: through

Noun

through (plural throughs)

  1. (obsolete) A coffin, sarcophagus or tomb of stone; a large slab of stone laid on a tomb.

through From the web:

  • what through means
  • what through yonder window breaks
  • what through the year are we
  • what throughout means
  • what through to use
  • what through the odds
  • what throughput means
  • what throughput
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like