different between manger vs manga
manger
English
Etymology
From Middle English manger, from Old French mangeoire, menjoere, from mangier (“to eat”) (modern French manger).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?me?n.d??(?)/
- Rhymes: -e?nd??(?)
- Hyphenation: man?ger
Noun
manger (plural mangers)
- A trough for animals to eat from.
Derived terms
- dog in the manger
Related terms
- mandible
- mange
Translations
Anagrams
- Engram, German, Magner, engram, german, ragmen
French
Etymology
From Middle French manger, from Old French mengier, from Late Latin manduc?re (“to chew, devour”), present active infinitive of manduc?, from Latin mand?.
See cognates : Italian mangiare, Norman maungier and mougier, Gallo mangier, Picard minger, Bourguignon maingé, Franco-Provençal mengiér, Occitan manjar, Corsican manghjà.
Pronunciation
- IPA(key): /m??.?e/
- (Paris) IPA(key): [m???.?e]
- Homophones: mangeai, mangé, mangée, mangées, mangés, mangez
- Hyphenation: man?ger
Verb
manger
- (transitive) to eat
- (intransitive) to eat
Conjugation
This is a regular -er verb, but the stem is written mange- before endings that begin with -a- or -o- (to indicate that the -g- is a “soft” /?/ and not a “hard” /?/). This spelling-change occurs in all verbs in -ger, such as neiger and ranger.
Derived terms
Noun
manger m (plural mangers)
- food, foodstuff.
Further reading
- “manger” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- magner
- gramen
Middle English
Alternative forms
- mangeour, mangier, manjour, manjure, maunger, mawnger, mawnjowre
Etymology
From Old French mangeoire, from manger (“to eat”).
Pronunciation
- IPA(key): /ma?n?d?u?r/, /?ma?nd??r/, /mau?n-/
Noun
manger (plural mangers)
- manger
- stall (animal dwelling)
Related terms
- mangerie
Descendants
- English: manger
- Scots: manger
References
- “maun?er, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle French
Etymology
From Old French mengier.
Verb
manger
- to eat (consume food)
Conjugation
- As parler except an extra e is inserted after the final g before a and o.
- Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
Descendants
- French: manger
Noun
manger m (plural mangers)
- food (comestible solids)
Coordinate terms
- boire, boyre
Old French
Verb
manger
- (Anglo-Norman) Alternative form of mengier
Conjugation
This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. In addition, g becomes j before an a or an o to keep the /d?/ sound intact. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
Romansch
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Vallader) mangiar
Etymology
Borrowed from Old French mangier, from Latin mand?c?, manduc?re.
Verb
manger
- (Puter) to eat
Related terms
- maglier
Usage notes
In standardised Rumantsch Grischun, mangiar is used for people eating and magliar for animals eating. When applied to people magliar means eating badly (eating like a pig). Some of the Romansch lects do not make this distinction (especially Sursilvan) and magliar is the usual term for human beings.
manger From the web:
- what manger means
- what manager
- what managers do
- what managers make the most money
- what managers should not do
- what manager has the most trophies
- what managers can improve on
- what managers need to know
manga
English
Pronunciation
- (US) IPA(key): /?m????/, /?mæ???/
- Hyphenation: man?ga
- Rhymes: -????, -æ???
Etymology 1
Borrowed from Japanese ?? (manga), from Middle Chinese ? (MC mu?nH, “free, unrestrained”) + ? (MC ??u?H, ??w?k?, “drawing”). Compare Mandarin ????? (mànhuà), Korean ?? (?????, manhwa). After an 1814 book by Katsushika Hokusai. Doublet of manhua.
Noun
manga (countable and uncountable, plural manga or mangas)
- (countable, comics) A comic originating in Japan.
- (uncountable) An artistic style heavily used in, and associated with, Japanese comics, and that has also been adopted by a comparatively low number of comics from other countries.
- (rare, countable, chiefly proscribed by fandom slang) A comic in manga style, regardless of the country of origin.
- Lately I've been reading a Brazilian manga.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:manga.
Hypernyms
- comic
Hyponyms
- doujinshi (“independent or fan-produced manga”)
Coordinate terms
- manhua (“Chinese comic”)
- manhwa (“Korean comic”)
- komku (“Malaysian comic”)
Derived terms
- animanga
Related terms
- mangaka (manga author/artist)
Translations
See also
- anime (“Japanese animation”)
Further reading
- manga on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
Spanish manga (“sleeve”). Doublet of manche.
Noun
manga (plural mangas)
- (Christianity) A covering for a crucifix.
Anagrams
- Magan, magna
Asturian
Etymology
From Latin manica.
Noun
manga f (plural mangues)
- sleeve
Catalan
Etymology
From Japanese ?? (manga), ? (man-, “random, uncontrolled”) + ? (-ga, “picture, sketch”). After an 1814 book by Katsushika Hokusai.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?ma?.??/
- (Valencian) IPA(key): /?ma?.?a/
Noun
manga m (plural mangues)
- manga (Japanese comic book)
Danish
Etymology
Borrowed from Japanese ??.
Pronunciation
- IPA(key): [?m????a]
Noun
manga
- (countable) manga
Declension
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /?m??.?a?/
- Hyphenation: man?ga
Etymology 1
From Japanese ?? (manga), after an 1814 book by Katsushika Hokusai.
Noun
manga m (plural manga's, diminutive mangaatje n)
- manga
Etymology 2
Borrowed from Malay mangga.
Noun
manga m (plural manga's)
- (dated, Indonesia) mango
- Synonyms: mango, manja
- (dated, Indonesia) mango tree, Mangifera indica
Derived terms
- mangaboom
Finnish
Etymology
Borrowed from Japanese ?? (manga).
Noun
manga
- manga
Declension
Anagrams
- magna
French
Etymology
Borrowed from Japanese ?? (manga).
Pronunciation
- IPA(key): /m??.?a/
- Homophone: mangas
Noun
manga m (plural mangas)
- a manga (comic originated in Japan)
- Hypernyms: bédé, BéDé, BD, bande dessinée
- Coordinate terms: manhwa, manhua
Related terms
- mangaka
Galician
Etymology 1
From Old Galician and Old Portuguese manga (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin manica.
Pronunciation
- IPA(key): [?ma???], (northwestern) [?ma?k?]
Noun
manga f (plural mangas)
- sleeve
- 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 399:
- Et elle, quando esto oyu, empero que estaua muy mal ferido de morte, alynpou a cara cõna manga da loriga, et tomou a espada cõ ãbaslas mãos, coydandolle dar per çima da cabeça, et errouo et deulle h?u grã golpe eno caualo, atã grãde que lle cortou os narizes mesturado cõnas redeas.
- 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 399:
- (nautical) beam
Related terms
- mangueira
Etymology 2
Borrowed from Portuguese manga, from Malay mangga, from Tamil ???????? (m??k?y) from ?? (m?, “mango species”) + ???? (k?y, “unripe fruit”).
Pronunciation
- IPA(key): [?ma???]
Noun
manga f (plural mangas)
- mango (fruit)
Related terms
- mangueira
Etymology 3
Ultimately from Japanese.
Pronunciation
- IPA(key): [?ma???]
Noun
manga m (plural mangas)
- manga
References
- “manga” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “manga” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “manga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “manga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “manga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Gamilaraay
Pronunciation
- IPA(key): /man?a/
Noun
manga
- ear
- Synonym: bina
References
- (2003) Gamilaraay Yuwaalaraay Yuwaalayaay Dictionary
Guinea-Bissau Creole
Adverb
manga
- many
Indonesian
Etymology
Borrowed from Japanese ?? (manga), from Middle Chinese ? (màn, “free, unrestrained”) + ? (?w??, “drawing”). Doublet of manhua and manhwa.
Pronunciation
- IPA(key): /?ma?a/
- Hyphenation: man?ga
Noun
manga (first-person possessive mangaku, second-person possessive mangamu, third-person possessive manganya)
- a comic originating in Japan
- Hypernym: komik
Related terms
- mangaka (“manga author/artist”)
- manhwa (“manhwa, Korean comic”)
See also
- anime (“Japanese animation”)
Italian
Etymology
Borrowed from Japanese ?? (???, manga).
Pronunciation
- IPA(key): /?man.?a/
- Hyphenation: màn?ga
Noun
manga m (invariable)
- (manga) manga
Anagrams
- magna
Japanese
Romanization
manga
- R?maji transcription of ???
- R?maji transcription of ???
Jingpho
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *l/b-?a. Cognate with Burmese ??? (nga:), Sichuan Yi ? (nge), Sikkimese ? (nga), Min Dong ? (ngô, ng?)
Numeral
manga
- five
Malay
Etymology
Borrowed from Japanese ??
Noun
manga
- manga
- Hyponym: komik
Maori
Noun
manga
- stream, creek
Old Norse
Etymology
Borrowed from Old Saxon mang?n, from Proto-West Germanic *mang?n.
Verb
manga
- to barter, chaffer
Conjugation
Related terms
- mang n
- mangari m
Descendants
- Icelandic: manga
- Swedish: många
References
- manga in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Polish
Etymology
From Japanese ??.
Pronunciation
- IPA(key): /?man.?a/
Noun
manga f
- (comics) manga
Declension
Further reading
- manga in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- manga in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?m??.??/
- Hyphenation: man?ga
Etymology 1
From Old Portuguese manga, from Latin manica. Cognate with Spanish manga, French manche.
Noun
manga f (plural mangas)
- sleeve
Derived terms
- manguito
Etymology 2
Borrowed from Malay mangga, from Tamil ???????? (m??k?y) from ?? (m?, “mango species”) + ???? (k?y, “unripe fruit”).
Noun
manga f (plural mangas)
- mango (fruit)
- mango (tree)
- Synonym: mangueira
Descendants
- ? Asturian: mangu
- ? English: mango (see there for further descendants)
- ? French: mangue
- ? Galician: manga
- ? Hunsrik: Manga
- ? Spanish: manga
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?man?a/, [?mã?.?a]
Etymology 1
From Latin manica, cognate with Portuguese manga, French manche.
Noun
manga f (plural mangas)
- sleeve
- (tennis) set
- Synonyms: set, parcial
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Japanese.
Noun
manga m (plural mangas)
- manga
Etymology 3
Verb
manga
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of mangar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of mangar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of mangar.
Etymology 4
From Portuguese manga.
Noun
manga f (plural mangas)
- mango tree
- a type of mango (fruit)
Further reading
- “manga” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /ma??a/
Noun
manga c
- manga
Declension
Anagrams
- Magna
Turkish
Noun
manga
- squad
Zazaki
Etymology
man +? -ga.
Noun
manga
- cow
manga From the web:
- what manga should i read
- what manga chapter is aot s4
- what manga chapter is one piece anime on
- what manga is sangwoo from
- what manga has the most chapters
- what manga chapter is boruto anime on
- what manga is chanwoo from
- what manga has the most sales
you may also like
- manger vs manga
- manga vs magma
- manga vs game
- manga vs chibi
- manga vs lightnovel
- manga vs mangs
- champignons vs mushrooms
- dogs vs mushrooms
- puffballs vs mushrooms
- ayahuasca vs mushrooms
- mushrooms vs plants
- peyote vs mushrooms
- salt vs mushrooms
- euglena vs mushrooms
- fungi vs mushrooms
- storyboarding vs animatic
- scriptwriting vs storyboarding
- surely vs maybe
- poop vs maybe
- maybe vs not