different between madrona vs madrone
madrona
English
Noun
madrona (plural madronas or madrona)
- Alternative form of madrone
Anagrams
- anadrom, mandora, monarda, roadman
madrona From the web:
- what does madrona mean
- what does madrona mean in spanish
- what is madrone wood used for
- what is madrona mean
- what does madrona in spanish
- madrone tree
- what is in madrona washington
madrone
English
Alternative forms
- madrona, madroña, madrono, madroño
Etymology
Anglicization of Mexican Spanish madroño.
Noun
madrone (plural madrones or madrone)
- The strawberry tree (Arbutus unedo).
- (US) Any of three local relatives:
- The Pacific madrone (Arbutus menziesii)
- The Arizona madrone (Arbutus arizonica)
- The Texas madrone (Arbutus xalapensis)
- 1993, Tom Waits and Kathleen Brennan, ‘Filipino Box Spring Hog’:
- Dig a big pit in a dirt alley road / Fill it with madrone and bay / Stinks like hell and the neighbours complain / Don't give a hoot what they say.
Derived terms
- Mexican madrone, Mexican madrono, Mexican madroño
- Pacific madrone, Pacific madrono, Pacific madroño
Translations
Anagrams
- Dameron, Medrano, anoderm, dream on, enamor'd, mandore, omander, roadmen
madrone From the web:
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- madrona vs madrone
- cabbies vs yabbies
- yabbies vs tabbies
- babbies vs yabbies
- cabbing vs cabbin
- cabbin vs cabin
- cabdriver vs cabdriving
- carriage vs cabdriver
- taxi vs cabdriver
- drive vs cabdriver
- cabdriver vs cabby
- cabdriver vs cabman
- cabdriver vs cab
- jilgie vs yai
- jilgie vs marron
- jilgie vs yabby
- scampo vs scamp
- scampo vs scamps
- langoustine vs scampo
- lobster vs scampo