different between lustre vs glow
lustre
English
Pronunciation
- IPA(key): /?l?st?/
Etymology 1
From Middle French lustre. See luster (etymology 1).
Noun
lustre (countable and uncountable, plural lustres)
- (British spelling) Alternative form of luster (shine, etc.)
- (geology) The way in which the surface of any particular type of mineral reflects light differently from other minerals, which is helpful in telling minerals apart.
- A glass ornament such as a prism or cut glass dangling beneath a chandelier; usually in clusters or festoons
- (dated) A chandelier, particularly one decorated with glass lustres
Antonyms
- dullness
- lacklustre
Derived terms
- lustreware
Related terms
- lustrous
Translations
Verb
lustre (third-person singular simple present lustres, present participle lustring, simple past and past participle lustred)
- (British spelling) Alternative form of luster
Translations
Etymology 2
From Latin lustrum. See luster (etymology 2)
Noun
lustre (plural lustres)
- (British spelling) Alternative form of luster (a lustrum)
Translations
Anagrams
- Ulster, lurest, luster, luters, result, rulest, rustle, sutler, truels, ulster
Catalan
Etymology
From Latin lustrum.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?lus.t??/
- (Valencian) IPA(key): /?lus.t?e/
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustrum (period of five years)
Related terms
- llustre
Further reading
- “lustre” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Pronunciation
- IPA(key): /lyst?/
Etymology 1
Borrowed from Latin l?strum.
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustrum; period of five years
- (figuratively) a very long time
Etymology 2
Borrowed from Italian lustro.
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustre, chandelier
- gloss, shine, lustre
Related terms
- lustrage
- lustrer
- lustrine
Descendants
- Russian: ??????? f (ljústra)
Further reading
- “lustre” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Adjective
lustre f pl
- feminine plural of lustro
Middle French
Etymology
Borrowed from Italian lustro.
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustre; shine
Portuguese
Etymology
From French lustre.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?lu?.t??/
- (Brazil) IPA(key): /?lus.t?i/, /?lu?.t?i/
- Hyphenation: lus?tre
Noun
lustre m (plural lustres)
- chandelier
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?lust?e/, [?lus.t??e]
Noun
lustre m (plural lustres)
- lustre, shine
Verb
lustre
- Formal second-person singular (usted) imperative form of lustrar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of lustrar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of lustrar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of lustrar.
Further reading
- “lustre” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
lustre From the web:
- what lustre means
- what's lustre finish
- what's lustre paper
- what's lustre in english
- what lustre of metals
- what lustreless meaning
- what lustre of iron
- what does lustre mean
glow
English
Etymology
From Middle English glowen, from Old English gl?wan, from Proto-Germanic *gl?an?, from Proto-Indo-European *??el-. Cognate with Saterland Frisian gloie, glöie, gluuje, West Frisian gloeie, Dutch gloeien, German glühen, Danish and Norwegian glo, Icelandic glóa. See also glass.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?l??/
- (General American) IPA(key): /?lo?/
- Rhymes: -??
Verb
glow (third-person singular simple present glows, present participle glowing, simple past glowed or (nonstandard) glew, past participle glowed or (nonstandard) glown)
- To give off light from heat or to emit light as if heated.
- To radiate some emotional quality like light.
- To gaze especially passionately at something.
- (copulative) To radiate thermal heat.
- To shine brightly and steadily.
- (transitive) To make hot; to flush.
- (intransitive) To feel hot; to have a burning sensation, as of the skin, from friction, exercise, etc.; to burn.
- Did not his temples glow / In the same sultry winds and scorching heats?
- 1727, John Gay, Sweet William's Farewell to Black-eyed Susan
- The cord slides swiftly through his glowing hands.
Derived terms
- glew
- outglow
Related terms
- gleed
Translations
Noun
glow (countable and uncountable, plural glows)
- The state of a glowing object.
- The condition of being passionate or having warm feelings.
- The brilliance or warmth of color in an environment or on a person (especially one's face).
- He had a bright red glow on his face.
Derived terms
Translations
Anagrams
- gowl, w.l.o.g., wlog
Middle English
Etymology 1
From Old English gl?wian.
Verb
glow
- Alternative form of glewen (“to play music, have fun”).
Etymology 2
From Old French gluer.
Verb
glow
- Alternative form of glewen (“to glue”).
glow From the web:
- what glows
- what glows under black light
- what glows in uv light
- what glows underwater in minecraft
- what glows in the ocean
- what glow up means
- what glows only at night
- what glows at night
you may also like
- lustre vs glow
- portrayal vs figure
- rank vs eminence
- weighty vs overweight
- disgraceful vs wicked
- overcast vs bleary
- unequalled vs consummate
- safe vs discreet
- confined vs bounded
- exemplify vs express
- ooze vs secretion
- prompt vs snappy
- sparkle vs brilliancy
- disagreeing vs intractable
- plentiful vs swarming
- inkling vs enlightenment
- circuit vs ringlet
- drove vs congregation
- narrative vs explanation
- solemnity vs sublimity