different between lump vs compile
lump
English
Etymology
From Middle English lumpe. Compare Dutch lomp (“rag”), German Low German Lump (“rag”), German Lumpen (“rag”) and Lump (“ragamuffin”).
Pronunciation
- IPA(key): /l?mp/
- Rhymes: -?mp
Noun
lump (plural lumps)
- Something that protrudes, sticks out, or sticks together; a cluster or blob; a mound or mass of no particular shape.
- Stir the gravy until there are no more lumps.
- a lump of coal; a lump of clay; a lump of cheese
- A group, set, or unit.
- The money arrived all at once as one big lump sum payment.
- A small, shaped mass of sugar, typically about a teaspoonful.
- Do you want one lump or two with your coffee?
- A dull or lazy person.
- Don't just sit there like a lump.
- (informal, as plural) A beating or verbal abuse.
- He's taken his lumps over the years.
- A projection beneath the breech end of a gun barrel.
- A kind of fish, the lumpsucker.
- (obsolete, slang) Food given to a tramp to be eaten on the road.
- 1923, Arthur Preston Hankins, Cole of Spyglass Mountain, New York: Grosset & Dunlap, Chapter 12,[1]
- “A lump,” explained The Whimperer […] “is wot a kin’ lady slips youse w’en youse batter de back door. If she invites youse in and lets youse t’row yer feet unner de table, it’s a set-down. If she slips youse a lunch in a poiper bag, it’s a lump. See? […] ”
- 1923, Arthur Preston Hankins, Cole of Spyglass Mountain, New York: Grosset & Dunlap, Chapter 12,[1]
Hyponyms
- nubble
Derived terms
Translations
Verb
lump (third-person singular simple present lumps, present participle lumping, simple past and past participle lumped)
- (transitive) To treat as a single unit; to group together in a casual or chaotic manner (as if forming an ill-defined lump of the items).
- (transitive) To bear a heavy or awkward burden; to carry something unwieldy from one place to another.
- 1876, Belgravia (volume 30, page 131)
- Well, a male body was brought to a certain surgeon by a man he had often employed, and the pair lumped it down on the dissecting table, and then the vendor received his money and went.
- 1876, Belgravia (volume 30, page 131)
- (transitive, slang) To hit or strike (a person).
- 1962, Floyd Patterson, Victory Over Myself (page 63)
- If that's the only way you can fight, then you'd better be prepared to get lumped.
- 1962, Floyd Patterson, Victory Over Myself (page 63)
Derived terms
- lump together
Translations
See also
- take one’s lumps
- lump it
- like it or lump it
Further reading
- lump in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- lump in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Plum, plum
Czech
Etymology
From German Lump.
Noun
lump m
- scoundrel, rascal
Synonyms
- See also darebák
Related terms
- ni?emný
Further reading
- lump in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- lump in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
French
Etymology
From English lumpfish.
Pronunciation
- IPA(key): /lœ?p/
Noun
lump m (plural lumps)
- lumpfish
References
- “lump” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Hungarian
Etymology
From German Lump.
Pronunciation
- IPA(key): [?lump]
- Hyphenation: lump
- Rhymes: -ump
Adjective
lump (comparative lumpabb, superlative leglumpabb)
- rakish, dissolute, debauched (regularly engaging in late night drunken social gatherings)
- Synonyms: korhely, mulatós, kicsapongó, italos, részeges
Declension
Derived terms
- lumpol
Noun
lump (plural lumpok)
- (colloquial, derogatory, chiefly of a man) rascal, carouser, roisterer, raver, drunkard (a person who regularly attends late night drunken social gatherings)
Declension
References
Further reading
- lump in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Polish
Etymology
From German Lump.
Pronunciation
- IPA(key): /lump/
Noun
lump m pers
- (colloquial, derogatory) ne'er-do-well
Declension
Noun
lump m inan
- (Pozna?) clothing
- (colloquial) Clipping of lumpeks.
Further reading
- lump in Polish dictionaries at PWN
lump From the web:
- what lump sum means
- what lump sum must be invested
- what lump means
- what lumps are cancerous
- what lumpy means
- what lumps are normal in breasts
- what lump in breast means
compile
English
Etymology
From Middle English compilen, from Old French compiler, from Latin comp?l? (“heap, plunder”, verb).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /k?mp??l/
- (General American) IPA(key): /k?m?pa?l/
- Rhymes: -a?l
Verb
compile (third-person singular simple present compiles, present participle compiling, simple past and past participle compiled)
- (transitive) To put together; to assemble; to make by gathering things from various sources.
- (obsolete) To construct, build.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.3:
- Before that Merlin dyde, he did intend / A brasen wall in compas to compyle / About Cairmardin [...].
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.3:
- (transitive, programming) To use a compiler to process source code and produce executable code.
- (intransitive, programming) To be successfully processed by a compiler into executable code.
- (obsolete, transitive) To contain or comprise.
- Which these six books compile.
- (obsolete) To write; to compose.
- They are at their leisure much given to poetry; in which they compile the praises of virtuous men and actions , satires against vice
Hyponyms
Derived terms
- compiler, compilator
Translations
Noun
compile (plural compiles)
- (programming) An act of compiling code.
- 2007, Scott Meyers, Mike Lee, MAC OS X Leopard: Beyond the Manual
- Any file with an error or warning on it will be added to this smart group until the next compile.
- 2007, Scott Meyers, Mike Lee, MAC OS X Leopard: Beyond the Manual
Anagrams
- polemic
French
Verb
compile
- inflection of compiler:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Portuguese
Verb
compile
- first-person singular (eu) present subjunctive of compilar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of compilar
- third-person singular (você) affirmative imperative of compilar
- third-person singular (você) negative imperative of compilar
Spanish
Verb
compile
- Formal second-person singular (usted) imperative form of compilar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of compilar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of compilar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of compilar.
compile From the web:
- what compiler does visual studio use
- what compiles information from multiple sources
- what compiler to use for c++
- what compiler does xcode use
- what compiler does clion use
- what compiler does python use
- what compiler am i using
- what compiler should i use for c++
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- lump vs compile
- constirct vs press
- tractate vs section
- abstract vs intersection
- section vs distract
- employment vs field
- warranted vs approved
- unrestricted vs unconditional
- segment vs execution
- marvellous vs grandeur
- ruins vs devastation
- devastation vs ruination
- yardstick vs ruler
- profession vs charge
- quell vs quieten
- clasp vs coupler
- driver vs hackie
- drive vs hackney
- distress vs tribulation
- squabble vs wranglesome