different between lighten vs slake
lighten
English
Pronunciation
- IPA(key): /?la?.t?n/
- Rhymes: -a?t?n
Etymology 1
From Middle English lightnen, equivalent to light +? -en.
Verb
lighten (third-person singular simple present lightens, present participle lightening, simple past and past participle lightened)
- (transitive) To make brighter or clearer; to illuminate.
- 1667, John Dryden, Annus Mirabilis, London: Henry Herringman, stanza 231, p. 59,[1]
- A Key of fire ran all along the shore,
- And lighten’d all the river with the blaze:
- 1667, John Dryden, Annus Mirabilis, London: Henry Herringman, stanza 231, p. 59,[1]
- (intransitive) To become brighter or clearer; to brighten.
- (intransitive, archaic) To burst forth or dart, as lightning; to shine with, or like, lightning; to flash.
- 1595, George Peele, The Old Wives’ Tale, The Malone Society Reprints, 1908, line 500,[2]
- Enter the Conjurer; it lightens and thunders […]
- c. 1599, William Shakespeare, Julius Caesar, Act I, Scene 3,[3]
- […] this dreadful night,
- That thunders, lightens, opens graves, and roars
- As doth the lion.
- 1595, George Peele, The Old Wives’ Tale, The Malone Society Reprints, 1908, line 500,[2]
- (transitive) To emit or disclose in, or as if in, lightning; to flash out, like lightning.
- c. 1595, William Shakespeare, Richard II, Act III, Scene 3,[4]
- […] behold his eye,
- As bright as is the eagle’s, lightens forth
- Controlling majesty:
- c. 1595, William Shakespeare, Richard II, Act III, Scene 3,[4]
- To illuminate with knowledge; to enlighten.
- 1599, John Davies, “Of the Soule of man, and the immortalitie thereof” in Nosce Teipsum. This Oracle Expounded in Two Elegies, London: John Standish, p. 10,[5]
- O Light which mak’st the Light, which makes the Day,
- Which setst the Eye without and Mind within,
- Lighten my spirit with one cleare heavenly ray,
- Which now to view it selfe doth first begin.
- 1599, John Davies, “Of the Soule of man, and the immortalitie thereof” in Nosce Teipsum. This Oracle Expounded in Two Elegies, London: John Standish, p. 10,[5]
Conjugation
Derived terms
- lighten up
Translations
Etymology 2
From Middle English lightnen, equivalent to light +? -en.
Verb
lighten (third-person singular simple present lightens, present participle lightening, simple past and past participle lightened)
- (transitive) To alleviate; to reduce the burden of.
- (transitive) To make light or lighter in weight.
- (transitive) To make less serious or more cheerful.
- 1611, King James Version of the Bible, Psalms 34:5,[6]
- They looked unto him, were lightened: and their faces were not ashamed.
- 1611, King James Version of the Bible, Psalms 34:5,[6]
- (intransitive) To become light or lighter in weight.
- (intransitive) To become less serious or more cheerful.
Conjugation
Derived terms
- lighten up
Translations
Etymology 3
From light +? -en.
Verb
lighten (third-person singular simple present lightens, present participle lightening, simple past and past participle lightened)
- To descend; to light.
- Book of Common Prayer
- O Lord, let thy mercy lighten upon us.
- Book of Common Prayer
Related terms
- alight
Anagrams
- enlight, lething
lighten From the web:
- what lightens dark spots
- what lightens skin
- what lightens hair
- what lightens acne scars
- what lightens scars
- what lightens stretch marks
- what lightens your period
- what lightens age spots
slake
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /sle?k/
- Rhymes: -e?k
Etymology 1
From Middle English slaken (“to render slack, to slake”), from Middle English sleacian, from sleac (“slack”).
The modern Swedish verb släcka retains most of the same meanings as listed below, as in släcka sin törst (“quench one's thirst”), släcka elden (“put out the fire”), and släckt kalk (“slaked lime”).
Verb
slake (third-person singular simple present slakes, present participle slaking, simple past and past participle slaked)
- (transitive) To satisfy (thirst, or other desires). [from 14thc.]
- Synonyms: quench, extinguish
- (transitive) To cool (something) with water or another liquid. [from 14thc.]
- 1961, Lawrence Durrell, Justine, p.14:
- Notes for landscape tones. Long sequences of tempera. Light filtered through the essence of lemons. An air full of brick-dust - sweet smelling brick dust and the odour of hot pavements slaked with water.
- 1961, Lawrence Durrell, Justine, p.14:
- (intransitive) To become mixed with water, so that a true chemical combination takes place.
- (transitive) To mix with water, so that a true chemical combination takes place.
- (intransitive, obsolete) Of a person: to become less energetic, to slacken in one's efforts. [11th-17thc.]
- (intransitive, obsolete) To slacken; to become relaxed or loose. [11th-16thc.]
- 1595, John Davies, Orchestra
- When the body's strongest sinews slake.
- 1595, John Davies, Orchestra
- (intransitive, obsolete) To become less intense; to weaken, decrease in force. [14th-19thc.]
- (intransitive, obsolete) To go out; to become extinct.
- 1613, William Browne, Britannia's Pastorals
- His flame did slake.
- 1613, William Browne, Britannia's Pastorals
Derived terms
- slaked
- slake trough
Translations
Etymology 2
Probably connected with Icelandic sleikja, "to lick", and German schlecken (“to lick”).
Verb
slake (third-person singular simple present slakes, present participle slaking, simple past and past participle slaked)
- (transitive, Scotland) To besmear.
Noun
slake (plural slakes)
- (Scotland) A sloppy mess.
Anagrams
- Akels, LASEK, Lakes, Leaks, kales, lakes, leaks
Norwegian Bokmål
Adjective
slake
- definite singular/plural of slak
Norwegian Nynorsk
Adjective
slake
- definite singular/plural of slak
slake From the web:
- what's slaked lime
- slake meaning
- slacker means
- slacken mean
- slaked lime meaning
- slake what does it mean
- what does slacken mean
- what is slaked lime used for
you may also like
- lighten vs slake
- strain vs form
- medley vs mosaic
- inclination vs yen
- unpropitious vs detrimental
- hint vs portent
- occult vs otherworldly
- line vs blemish
- lionhearted vs noble
- impressive vs cogent
- sorrow vs trial
- rig vs wardrobe
- charitable vs permissive
- point vs tenor
- forgivingness vs sympathy
- overweight vs big
- reporting vs publishing
- slope vs decline
- proper vs opportune
- melancholy vs desolation