different between leche vs flan
leche
English
Noun
leche (plural leches)
- Archaic form of lechwe.
Anagrams
- Leech, chele, leech
Cebuano
Noun
leche
- (dated) Alternative spelling of letse
Interjection
leche
- (vulgar, offensive) Alternative spelling of letse
Middle English
Etymology 1
Probably from Old English *læc, *lec, compare leccan (“to wet, moisten”).
Alternative forms
- lecche, lache, lacche, lac, liche, leg, lage (in names)
Pronunciation
- IPA(key): /l??t??/, /l?t??/
Noun
leche (plural leches)
- an infusion
- a sluggish stream
Descendants
- English: leach, letch
- Yola: letch
References
- “l??ch(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
From Old French lesche, laiche, leske.
Alternative forms
- leyche, leshe, leyshe, lese, leske
- lete, lette, lethe, lede
Pronunciation
- IPA(key): /l??t??(?)/, /l?t??(?)/
Noun
leche (plural leches)
- a strip, slice (cook)
References
- “l??che, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
From Old English l?ce, l?ce, from Proto-West Germanic *l?k?.
Alternative forms
- lech, lecche, lache
- læce, læche, leache, liache (early)
Noun
leche (plural leches)
- a physician or surgeon
Descendants
- English: leech (archaic)
- Yola: leech
References
- “l??che, n.(3).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 4
From Old English l?ce, l?ce.
Alternative forms
- lech
- læce (early)
Noun
leche (plural leches)
- a bloodsucking worm
Descendants
- English: leech
References
- “l??che, n.(4).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Spanish
Etymology
From Old Spanish leche, from an earlier *leite<*laite, from Vulgar Latin lactem (“milk”, masculine or feminine accusative), from Latin lac (“milk”, neuter), from Proto-Indo-European *?lákts. Compare Catalan llet, Esperanto lakto, French lait, Friulian lat, Interlingua lacte, Italian latte, Portuguese leite, Romanian lapte.
Pronunciation
- IPA(key): /?let??e/, [?le.t??e]
- Hyphenation: le?che
Noun
leche f (plural leches)
- (food) milk
- (slang, vulgar) cum, semen
- Synonym: esperma
Derived terms
- (diminutive): lechita
Related terms
Descendants
- ? Cebuano: letse
- ? Tetelcingo Nahuatl: lieche
Interjection
leche
- (vulgar, Spain) shit
Verb
leche
- First-person singular (yo) present subjunctive form of lechar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of lechar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of lechar.
leche From the web:
- what leche means
- what's lechera in english
- what leche mean in spanish
- what's lechero in english
- lechero meaning
- lecheminduroi what does it mean
- leche what language
- leche what does that mean
flan
English
Etymology 1
Borrowed around 1846 from French flan (“cheesecake, custard tart, flan”), or in some uses (in reference to Spanish/Latin American flans) later from Spanish flan (itself from the French), both from Old French flaon (whence also Middle English flaon, flaun (“pie; cake”)), from Late Latin fladonem, accusative of flad? (“flat cake”), from Frankish *flaþ? (“flat cake”), from Proto-Indo-European *pl?h?t- (“broad, flat”), from Proto-Indo-European *pelh?- (“to spread out, be broad, be flat”); compare German Fladen. Akin to Old High German flado (“flat cake, offering cake”). More at flathe.
Although the -n is generally believed to derive from the Late Latin accusative form (fladonem) of flad? (“flat cake”), it might alternatively derive from an inflected form of the Frankish word (such as the Frankish accusative *flaþan, or the like). For a similar case, see garden.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /flæn/
- (General American) IPA(key): /fl?n/
- Rhymes: -æn, -??n
Noun
flan (plural flans)
- (chiefly Britain, Australia) Baked tart with sweet or savoury filling in an open-topped pastry case. (Compare quiche.)
- 2004, Shawn Blore, Alexandra de Vries, Frommer's Brazil ?ISBN, page 175:
- The menu includes a number of excellent fish dishes such as the […] broccoli flan.
- 2004, Shawn Blore, Alexandra de Vries, Frommer's Brazil ?ISBN, page 175:
- (chiefly US, Belize) A dessert of congealed custard, often topped with caramel, especially popular in Spanish-speaking countries.
- Synonym: crème caramel
- (numismatics) A coin die. (Compare planchet.)
Usage notes
- In the UK and Australia, flan usually refers to a baked tart (sense 1), and would only refer to a custard dessert (sense 2) rarely and in the context of the cuisine of Latin American or Mediterranean countries which use the word in that way. In the US, flan usually refers to the (Latin American-derived) custard dessert (sense 2), though uses of sense 1 can also be found.
Related terms
- flathe
- flathon
- flawn
Translations
See also
- custard
Etymology 2
English, from a slip of the tongue by actor Nathan Fillion.
Pronunciation
- IPA(key): /flæn/
- Rhymes: -æn
Noun
flan (plural flans)
- (informal, fandom slang) A fan of the U.S. TV series Firefly.
- Synonym: Browncoat
- For more quotations using this term, see Citations:flan.
References
- Nathan Fillion interview at an In Good Company premiere, 28 December 2004 (IESB.net video) (Wikiquote transcription)
French
Etymology
From Old French flaon, from Late Latin flad? (“flat cake”), from Frankish *flaþ? (“flat cake”), from Proto-Indo-European *pl?h?t- (“broad, flat”), from Proto-Indo-European *pelh?- (“to spread out, be broad, be flat”). Akin to Old High German flado (“flat cake, offering cake”) (German Fladen), Dutch vla (“baked custard”).
Pronunciation
- IPA(key): /fl??/
Noun
flan m (plural flans)
- baked custard tart
- coin die
Further reading
- “flan” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle English
Noun
flan
- Alternative form of flon
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *flainaz (“hook, spear with a tip”), from Proto-Indo-European *pleyn- (“metal arrow, hook, spear-head”). Akin to Old Norse fleinn (“hook, barbed weapon, javelin, arrow”).
Pronunciation
- IPA(key): /fl??n/
Noun
fl?n m or f
- arrow
Declension
(when masculine)
(when feminine)
Descendants
- Middle English: flon, ffloon, flone, flan
- English: flone
- Scots: flane, flain
Romanian
Etymology
From French flan.
Noun
flan n (plural flanuri)
- baked custard tart
Declension
Spanish
Etymology
From French flan, from Old French flaon, from Late Latin flad? (“flat cake”), from Frankish *flaþ? (“flat cake”), from Proto-Indo-European *pl?h?t- (“broad, flat”), from Proto-Indo-European *pelh?- (“to spread out, be broad, be flat”).
Pronunciation
- IPA(key): /?flan/, [?flãn]
Noun
flan m (plural flanes)
- flan, sweet pudding
Derived terms
- flancito (diminutive)
flan From the web:
- what flange size do i need
- what flanges are compatible with motif luna
- what flanked the seven hills
- what flank pain mean
- what flange size do i need spectra
- what flanger did evh use
- what flank steak
- what flank means
you may also like
- leche vs flan
- terms vs leche
- leche vs lechwe
- leche vs loche
- leche vs lechs
- leche vs lechy
- leche vs leched
- leche vs fleche
- tanzania vs reprehension
- tanzania vs aramanik
- tanzania vs shilingi
- tanzania vs hadza
- tanzania vs yao
- tanzania vs ujamaa
- anchor vs tanzania
- tanzania vs rwa
- munted vs muted
- minted vs munted
- munted vs dunted
- punted vs munted