different between language vs record

language

English

Pronunciation

  • enPR: l?ng?gw?j, IPA(key): /?læ??w?d??/
    • (General American, Canada) IPA(key): (see /æ/ raising) [?le???w?d??]
  • Hyphenation: lan?guage

Etymology 1

From Middle English langage, language, from Old French language, from Vulgar Latin *lingu?ticum, from Latin lingua (tongue, speech, language), from Old Latin dingua (tongue), from Proto-Indo-European *dn???wéh?s (tongue, speech, language). Displaced native Old English ?eþ?ode.

Noun

language (countable and uncountable, plural languages)

  1. (countable) A body of words, and set of methods of combining them (called a grammar), understood by a community and used as a form of communication.
    • 1867, Report on the Systems of Deaf-Mute Instruction pursued in Europe, quoted in 1983 in History of the College for the Deaf, 1857-1907 ?ISBN, page 240:
      Hence the natural language of the mute is, in schools of this class, suppressed as soon and as far as possible, and its existence as a language, capable of being made the reliable and precise vehicle for the widest range of thought, is ignored.
  2. (uncountable) The ability to communicate using words.
  3. (uncountable) A sublanguage: the slang of a particular community or jargon of a particular specialist field.
    • 1991, Stephen Fry, The Liar, p. 35:
      And ‘blubbing’... Blubbing went out with ‘decent’ and ‘ripping’. Mind you, not a bad new language to start up. Nineteen-twenties schoolboy slang could be due for a revival.
  4. (countable, uncountable, figuratively) The expression of thought (the communication of meaning) in a specified way; that which communicates something, as language does.
    • 2001, Eugene C. Kennedy, Sara C. Charles, On Becoming a Counselor ?ISBN:
      A tale about themselves [is] told by people with help from the universal languages of their eyes, their hands, and even their shirting feet.
  5. (countable, uncountable) A body of sounds, signs and/or signals by which animals communicate, and by which plants are sometimes also thought to communicate.
    • 1983, The Listener, volume 110, page 14:
      A more likely hypothesis was that the attacked leaves were transmitting some airborne chemical signal to sound the alarm, rather like insects sending out warnings [] But this is the first time that a plant-to-plant language has been detected.
    • 2009, Animals in Translation, page 274:
      Prairie dogs use their language to refer to real dangers in the real world, so it definitely has meaning.
  6. (computing, countable) A computer language; a machine language.
    • 2015, Kent D. Lee, Foundations of Programming Languages ?ISBN, page 94
      In fact pointers are called references in these languages to distinguish them from pointers in languages like C and C++.
  7. (uncountable) Manner of expression.
    • 1782, William Cowper, Hope
      Their language simple, as their manners meek, []
  8. (uncountable) The particular words used in a speech or a passage of text.
  9. (uncountable) Profanity.
Synonyms
  • (form of communication): see Thesaurus:language
  • (vocabulary of a particular field): see Thesaurus:jargon
  • (computer language): computer language, programming language, machine language
  • (particular words used): see Thesaurus:wording
Hypernyms
  • medium
Hyponyms
  • See Category:en:Languages
Derived terms
Related terms
Translations

Verb

language (third-person singular simple present languages, present participle languaging, simple past and past participle languaged)

  1. (rare, now nonstandard or technical) To communicate by language; to express in language.
    • Others were languaged in such doubtful expressions that they have a double sense.

See also

  • bilingual
  • lexis
  • linguistics
  • multilingual
  • term
  • trilingual
  • word

Etymology 2

Alteration of languet.

Noun

language (plural languages)

  1. A languet, a flat plate in or below the flue pipe of an organ.

References

  • language at OneLook Dictionary Search
  • language in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
  • language in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

French

Noun

language m (plural languages)

  1. Archaic spelling of langage.

Middle English

Noun

language (plural languages)

  1. Alternative form of langage

Middle French

Alternative forms

  • langage
  • langaige
  • languaige

Etymology

From Old French language.

Noun

language m (plural languages)

  1. language (style of communicating)

Related terms

  • langue

Descendants

  • French: langage
    • Haitian Creole: langaj
      • ? English: langaj
    • Mauritian Creole: langaz

Old French

Alternative forms

Etymology

From Vulgar Latin *lingu?ticum, from Classical Latin lingua (tongue, language).

Pronunciation

  • IPA(key): /lan??ad???/

Noun

language f (oblique plural languages, nominative singular language, nominative plural languages)

  1. language (style of communicating)

Related terms

  • langue, lingue

Descendants

  • ? Middle English: language
    • English: language
  • Middle French: language
    • French: langage
      • Haitian Creole: langaj
        • ? English: langaj
      • Mauritian Creole: langaz
  • ? Old Spanish: lenguage

language From the web:

  • what language did jesus speak
  • what language do they speak in brazil
  • what language do they speak in switzerland
  • what language is spoken in brazil
  • what language is spoken in india
  • what language is spoken in switzerland
  • what language do they speak in belgium
  • what language do they speak in iceland


record

English

Etymology 1

From Middle English, borrowed from Old French record, from recorder. See record (verb).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /???k??d/
  • (General American) enPR: r?k??rd, IPA(key): /???k?d/
  • Rhymes: -?k??(?)d, -?k?(?)d
  • Hyphenation: rec?ord

Noun

record (plural records)

  1. An item of information put into a temporary or permanent physical medium.
  2. Any instance of a physical medium on which information was put for the purpose of preserving it and making it available for future reference.
    Synonym: log
  3. Ellipsis of phonograph record: a disc, usually made from vinyl, on which sound is recorded and may be replayed on a phonograph.
    Synonyms: disc, phonograph record, vinyl
  4. (computing) A set of data relating to a single individual or item.
  5. The most extreme known value of some variable, particularly that of an achievement in competitive events.
Hyponyms
Derived terms
  • record book
  • record-breaking
Related terms
Translations

Etymology 2

From Middle English recorden (to repeat, to report), borrowed from Old French recorder (to get by heart), from Latin record?r?, present active infinitive of recordor (remember, call to mind), from re- (back, again) + cor (heart; mind).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /???k??d/
  • (General American) enPR: r?-kôrd?, r?-kôrd?, IPA(key): /???k??d/, /?i?k??d/
  • Rhymes: -??(?)d
  • Hyphenation: re?cord

Verb

record (third-person singular simple present records, present participle recording, simple past and past participle recorded)

  1. (transitive) To make a record of information.
    I wanted to record every detail of what happened, for the benefit of future generations.
  2. (transitive) To make an audio or video recording of.
    Within a week they had recorded both the song and the video for it.
  3. (transitive, law) To give legal status to by making an official public record.
    When the deed was recorded, we officially owned the house.
  4. (intransitive) To fix in a medium, usually in a tangible medium.
  5. (intransitive) To make an audio, video, or multimedia recording.
  6. (transitive, intransitive, obsolete) To repeat; to practice.
  7. (transitive, intransitive, obsolete) To sing or repeat a tune.
    • 1595, George Peele, The Old Wives’ Tale, The Malone Society Reprints, 1908, lines 741-742,[4]
      Come Berecynthia, let vs in likewise,
      And heare the Nightingale record hir notes.
    • 1600, Edward Fairfax (translator), Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem by Torquato Tasso, London: I. Iaggard and M. Lownes, Book 2, p. 39,[5]
      They long’d to see the day, to heare the larke
      Record her hymnes and chant her carols blest,
    • c. 1608, William Shakespeare, Pericles, Prince of Tyre, Act IV, Prologue,[6]
      [] to the lute
      She sung, and made the night-bird mute,
      That still records with moan;
    • 1616, William Browne, Britannia’s Pastorals, London: John Haviland, 1625, Book 2, Song 4, p. 129,[7]
      [] the Nymph did earnestly contest
      Whether the Birds or she recorded best []
  8. (obsolete) To reflect; to ponder.
    • 1655, Thomas Fuller, The Church-History of Britain from the Birth of Jesus Christ until the Year M.DC.XLVIII, London: John Williams, Book 5, Section 3, page 204,[8]
      [] he was [] carried to the Scaffold on the Tower-hill [] , himself praying all the way, and recording upon the words which he before had read.
Derived terms

Antonyms

  • (make a record of information): erase
  • (make an audio or video recording of): erase
Translations

Anagrams

  • Corder

Catalan

Pronunciation

  • Rhymes: -??t

Noun

record m (plural records)

  1. memory, recollection of events
  2. souvenir

See also

  • rècord

Dutch

Pronunciation

Noun

record n (plural records, diminutive recordje n)

  1. record

Descendants

  • ? Indonesian: rekor

French

Etymology

From English record.

Pronunciation

  • IPA(key): /??.k??/

Noun

record m (plural records)

  1. record (most extreme known value of some achievement)
    Le record du saut en hauteur a été battu par Javier Sotomayor en 1993.

Further reading

  • “record” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • corder

Italian

Etymology

From English record.

Noun

record m (invariable)

  1. record (sporting achievement; computer data element)

Further reading

  • record in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Portuguese

Noun

record m (plural records)

  1. Alternative form of recorde

Adjective

record (invariable, comparable)

  1. Alternative form of recorde

Romanian

Etymology

From French record.

Noun

record n (plural recorduri)

  1. record (achievement)

Declension


Spanish

Noun

record m (plural records)

  1. Misspelling of récord.
  2. record

Welsh

Etymology

From English record.

Pronunciation

  • IPA(key): /?r?k?rd/

Noun

record f (plural recordiau, not mutable)

  1. record

Derived terms

  • record byd (world record)
  • recordio (to record)
  • recordiad (recording)

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “record”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

record From the web:

  • what record label is drake signed to
  • what records are worth money
  • what record label is taylor swift signed to
  • what record label is beyonce signed to
  • what record label is lil baby signed to
  • what record player should i buy
  • what record label is harry styles signed to
  • what record label is cardi b signed to
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like