different between lance vs rive

lance

English

Etymology

From Middle English launce, from Old French lance, from Latin lancea.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) enPR: läns, IPA(key): /l??ns/
  • (US) enPR: l?ns, IPA(key): /læns/
  • Rhymes: -??ns, -æns

Noun

lance (plural lances)

  1. A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and a steel blade or head; a spear carried by horsemen.
    • 1590, William Shakespeare, Henry VI, Part III, Act II, Scene III, line 15.
      Thy brother’s blood the thirsty earth hath drunk, Broach’d with the steely point of Clifford’s lance...
    • 1909, Charles Henry Ashdown, European Arms & Armor, page 65.
      The head of the lance was commonly of the leaf form, and sometimes approached that of the lozenge; it was very seldom barbed, although this variety, together with the others, appears upon the Bayeux Tapestry.
  2. A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting, designed to shatter on impact with the opposing knight’s armour.
    • 1591, William Shakespeare, Henry VI, Part I, Act III, Scene II, line 49.
      What will you do, good greybeard? Break a lance, And run a-tilt at Death within a chair?
  3. (fishing) A spear or harpoon used by whalers and fishermen.
  4. (military) A soldier armed with a lance; a lancer.
  5. (military) An instrument which conveys the charge of a piece of ordnance and forces it home.
  6. (founding) A small iron rod which suspends the core of the mold in casting a shell.
  7. (pyrotechnics) One of the small paper cases filled with combustible composition, which mark the outlines of a figure.
  8. (medicine) A lancet.

Derived terms

Related terms

  • lancet

Translations

Verb

lance (third-person singular simple present lances, present participle lancing, simple past and past participle lanced)

  1. To pierce with a lance, or with any similar weapon.
    Seized the due victim, and with fury lanced Her back. Dryden.
  2. To open with a lancet; to pierce
  3. To throw in the manner of a lance; to lanch.

Quotations

  • For quotations using this term, see Citations:lance.

Translations

See also

  • javelin
  • pike
  • spear

Anagrams

  • Calne, Lenca, ancle, clane, clean

French

Pronunciation

  • IPA(key): /l??s/
  • Homophones: lancent, lances

Etymology 1

From Old French lance, from Latin lancea.

Noun

lance f (plural lances)

  1. a spear, lance
  2. (military) a soldier armed with a lance; a lancer
  3. a hose
Derived terms
  • fer de lance
  • lancette
  • lancier

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

lance

  1. first/third-person singular present indicative of lancer
  2. first/third-person singular present subjunctive of lancer
  3. second-person singular imperative of lancer

Derived terms

  • lance-roquette
  • relance (form of verb relancer)

Related terms

Further reading

  • “lance” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Friulian

Etymology

From Latin lancea.

Noun

lance f (plural lancis)

  1. lance, spear

Related terms

  • slançâ

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?lan.t??e/

Noun

lance f pl

  1. plural of lancia

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?lan.ke/, [???ä?k?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?lan.t??e/, [?l?n??t???]

Noun

lance

  1. ablative singular of lanx

Middle English

Etymology 1

Noun

lance

  1. Alternative form of launce

Etymology 2

Verb

lance

  1. Alternative form of launcen

Middle French

Etymology

From Old French lance.

Noun

lance f (plural lances)

  1. lance (weapon)
  2. lancer; lance

Descendants

  • French: lance

Old French

Etymology

From Latin lancea.

Noun

lance f (oblique plural lances, nominative singular lance, nominative plural lances)

  1. lance (weapon)

Descendants

  • Middle French: lance
    • French: lance
  • ? Middle English: launce
    • English: lance
  • ? Middle High German: lanze
    • German: Lanze

Portuguese

Etymology 1

Back-formation from lançar.

Noun

lance m (plural lances)

  1. throw (act of throwing something)
    Synonyms: arremesso, jogada, lançamento
  2. bid (offer at an auction)
    Synonym: lanço
  3. (sports) a series of actions carried out during a game
    Synonym: jogada
  4. (informal) thing (only used for non-physical things)
  5. flight (series of stairs between landings)

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

lance

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of lançar
    É importante que eu lance isso.
    It’s important that I throw this.
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of lançar
    É importante que ele lance isso.
    It’s important that he throws this.
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of lançar
    Você aí, lance isso sozinho.
    You there, throw this by yourself.
  4. third-person singular (você) negative imperative of lançar
    Você aí, não lance isso sozinho.
    You there, don’t throw this by yourself.

Romanian

Etymology

Borrowed from Italian lancia (18th century).

Noun

lance f (plural l?nci)

  1. spear, lance
    Synonym: suli??

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /?lan?e/, [?lãn?.?e]
  • IPA(key): (Latin America) /?lanse/, [?lãn.se]

Etymology 1

From the verb lanzar.

Noun

lance m (plural lances)

  1. launch (act of launching)
    Synonym: lanzamiento
  2. throw
  3. cast (fishing)

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

lance

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of lanzar.
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of lanzar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of lanzar.

Further reading

  • “lance” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

lance From the web:

  • what lancets go with accu chek guide
  • what lancets go with onetouch ultra 2
  • what lancets go with onetouch verio
  • what lancets go with contour next meter
  • what lancets go with accu chek aviva
  • what lancets go with true metrix meter
  • what lancets go with onetouch verio flex
  • what lancets go with accu chek smartview


rive

English

Pronunciation

  • (UK, US) IPA(key): /?a?v/
  • Rhymes: -a?v

Etymology 1

From Middle English riven (to rive), of North Germanic origin, from Old Norse rífa (to rend, tear apart), from Proto-Germanic *r?fan? (to tear, scratch), from Proto-Indo-European *h?reyp- (to crumble, tear).

Cognate with Danish rive (to tear), Old Frisian r?va (to tear), Old English ?r?fan (to let loose, unwrap), Old Norse ript (breach of contract, rift), Norwegian Bokmål rive (to tear) and Albanian rrip (belt, rope). More at rift.

Verb

rive (third-person singular simple present rives, present participle riving, simple past rived or rove, past participle rived or riven)

  1. (transitive, archaic except in past participle) To tear apart by force; to rend; to split; to cleave.
  2. (transitive, archaic) To pierce or cleave with a weapon.
  3. (intransitive) To break apart; to split.
    • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queen, II.vi:
      The varlet at his plaint was grieu'd so sore, / That his deepe wounded hart in two did riue [].
    • 1728, John Woodward, An Attempt towards a Natural History of the Fossils of England
      Freestone i.e. that rives, splits, and breaks in any direction.
  4. (transitive, rare) To burst open; explode; discharge.
    • 1821, William Shakespeare, James Boswell, Richard Farmer, The Plays and Poems of William Shakespeare:
      Ten thousand French have ta'en the sacrament, To rive their dangerous artillery
  5. (woodworking) To use a technique of splitting or sawing wood radially from a log (e.g. clapboards).
Synonyms
  • (to rend asunder): cleave, rend, split
Translations
See also
  • rip
  • rib

Noun

rive (plural rives)

  1. A place torn; a rent; a rift.
Synonyms
  • (a place torn): rent, rift

Etymology 2

Compare Latin ripa (shore)

Noun

rive (plural rives)

  1. A bank or shore.

Verb

rive

  1. To land.

Anagrams

  • Iver, iver, vier, vire

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /ri?v?/, [??i???], [??i??]

Etymology 1

From Old Norse hrífa, derived from the verb Old Norse hrífa (to grip), from Proto-Germanic *hr?ban? (to grip, snatch).

Noun

rive c (singular definite riven, plural indefinite river)

  1. rake
Inflection

Etymology 2

From Old Norse rífa, from Proto-Germanic *r?fan?, cognate with Swedish riva, English rive. In the sense, "to rake", it is derived from the noun.

Verb

rive (past tense rev, past participle revet, common gender attributive reven, plural or definite attributive revne)

  1. to grate
  2. to scratch, tear, rip
  3. to rake

Inflection


Finnish

Etymology

Probably from Swedish drev.

Pronunciation

  • IPA(key): /?ri?e?/, [?ri?e?(?)]
  • Rhymes: -i?e
  • Syllabification: ri?ve

Noun

rive

  1. oakum, tow

Declension

Derived terms

  • tervarive

Anagrams

  • revi, veri, vire

French

Etymology

From Old French, from Latin r?pa, from Proto-Indo-European *rey- (to cut, tear, scratch).

Pronunciation

  • IPA(key): /?iv/

Noun

rive f (plural rives)

  1. bank (of a river)

Related terms

  • arriver
  • dériver
  • rivage
  • rivière

Further reading

  • “rive” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • ivre, vire, viré

Friulian

Etymology

From Latin r?pa.

Noun

rive f (plural rivis)

  1. slope, ascent
  2. shore

Related terms

  • rivâ
  • riviere

Haitian Creole

Etymology

From French arriver (happen)

Verb

rive

  1. happen

Italian

Pronunciation

  • Rhymes: -ive

Noun

rive f

  1. plural of riva

Anagrams

  • veri

Latin

Noun

r?ve

  1. vocative singular of r?vus

References

  • rive in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)

Norwegian Bokmål

Etymology 1

From Old Norse hrífa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ri?v?/

Noun

rive f or m (definite singular riva or riven, indefinite plural river, definite plural rivene)

  1. a rake (garden and agricultural tool)

Etymology 2

From Old Norse rífa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ri?v?/

Verb

rive (imperative riv, present tense river, passive rives, simple past rev or reiv, past participle revet, present participle rivende)

  1. to grate + av
  2. to scratch, tear, rip + av
Derived terms
  • løsrive
  • rivjern

References

  • “rive” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Old Norse hrífa.

Noun

rive f (definite singular riva, indefinite plural river, definite plural rivene)

  1. a rake (garden and agricultural tool)

Etymology 2

Verb

rive (present tense riv, past tense reiv, supine rive, past participle riven, present participle rivande, imperative riv)

  1. Alternative form of riva

References

  • “rive” in The Nynorsk Dictionary.

rive From the web:

  • what river runs through the grand canyon
  • what river runs through paris
  • what rivers flow north
  • what river was jesus baptized in
  • what riverdale character are you
  • what river is rome located on
  • what river runs through chicago
  • what river is near me
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like