different between lait vs laic

lait

English

Etymology 1

From Middle English leyt, layt, leit, lait, from Old English l?e?etu (lightning, flash of lightning), from Proto-West Germanic *laugiþu (lightning), from Proto-Indo-European *leuk- (to shine). Related to Old English l?e? (fire, flame, lightning). Compare also Old High German laugazan, l?hazan (to be red, shine, sparkle), Gothic ???????????????????????????????????? (lauhatjan, to lighten). More at lowe, light.

Noun

lait (countable and uncountable, plural laits)

  1. (obsolete) Lightning; flash of lightning; a flash.

Etymology 2

From Middle English laiten, leiten, from Old Norse leita (to seek, search, inquire), from Proto-Germanic *wlait?n? (to look out, see), from Proto-Indo-European *wel- (to see). Cognate with Norwegian Nynorsk leita (to search), Icelandic leita (to search), Swedish leta (to search, hunt, forage), Old English wl?tian (to gaze, observe, look upon, behold).

Alternative forms

  • late

Verb

lait (third-person singular simple present laits, present participle laiting, simple past and past participle laited)

  1. (transitive, intransitive, Britain dialectal, obsolete) To seek; search for; inquire.
    • 1862, Song of Solomon, in Twenty-four English Dialects, page 282 (Westmorland dialect):
      By neeght, o' my bed, I laited him, at my sowl luvs : I laited him, but I dudn't find um.
    • 1877, John Frances, quoting a girl from the moorlands of Yorkshire, Notes and queries, page 10:
      The other day I heard a girl hailing from the moorlands of Yorkshire remark that she had "laited a long time for the children, but could not find them," evidently meaning she had sought for them. Is this word common to Yorkshire?
Derived terms
  • laitand

Anagrams

  • ATLI, Ital, Ital., LIAT, LITA, Lita, TILA, Ta-li, Tail, Tila, alit, alti, ital, ital., tail, tali

Cimbrian

Noun

lait f

  1. slope

References

  • Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Finnish

Noun

lait

  1. Nominative plural form of laki.

Anagrams

  • Ilta, ilta, lati, liat, tali, tila

French

Etymology

From Old French lait, from Vulgar Latin lactem (“milk”, masculine or feminine accusative), from Latin lac (“milk”, neuter), from Proto-Indo-European *?lákts. Compare Catalan llet, Friulian lat, Italian latte, Portuguese leite, Romanian lapte, Spanish leche, Walloon laecea.

Pronunciation

  • IPA(key): /l?/, /le/
  • Homophones: lai, laits, lais

Noun

lait m (countable and uncountable, plural laits)

  1. (uncountable) milk
  2. (countable, informal) An individual serving of milk
  3. (uncountable, slang) milk, semen

Derived terms

Related terms

  • lact-, lacto-
  • lacté
  • laiteux
  • laitier
  • laitue

Further reading

  • “lait” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • a-t-il
  • liât

Middle English

Noun

lait

  1. Alternative form of leyt

Norman

Etymology

From Old French lait, from Vulgar Latin lactem (“milk”, masculine or feminine accusative), from Latin lac (“milk”, neuter), from Proto-Indo-European *?lákts (milk).

Pronunciation

Noun

lait m (plural laits)

  1. milk

Derived terms


Occitan

Noun

lait m (plural laits)

  1. Alternative form of lach

Old French

Alternative forms

  • leid, led

Etymology 1

From Vulgar Latin lactem (“milk”, masculine or feminine accusative), from Latin lac (“milk”, neuter).

Noun

lait m (oblique plural laiz or laitz, nominative singular laiz or laitz, nominative plural lait)

  1. milk (white liquid produced by the mammary glands of mammals)
Descendants
  • French: lait
    • Haitian Creole: lèt
  • Norman: lait
  • Walloon: laecea

Etymology 2

Thought to be of Germanic origin; see Modern French laid.

Adjective

lait m (oblique and nominative feminine singular laide)

  1. ugly
  2. horrific; awful; terrible
Declension
Descendants
  • Middle French: laid
    • French: laid
  • Norman: laid (Jèrriais)
  • Walloon: laid, lêd
  • ? Italian: laido
  • ? Old Spanish: laido
  • ? Old Portuguese: laido
    • Galician: laido
  • Sicilian: làitu, ladiu

Noun

lait m (nominative singular laiz or laitz)

  1. ugliness

Etymology 3

See laire

Verb

lait

  1. third-person singular present indicative of laire

Sakizaya

Noun

lait

  1. rope; cord

Tok Pisin

Etymology

From English light.

Noun

lait

  1. light

Adjective

lait

  1. bright

Related terms

  • tulait

lait From the web:

  • what laity means
  • what lait means in english
  • what laity means in spanish
  • what lait means in tagalog
  • what is meant by laitance
  • what lait means in french
  • lait meaning
  • what laiter means


laic

English

Alternative forms

  • laick (obsolete)

Etymology

From French laïque, from Latin la?cus (common people), from Ancient Greek ???? (laós). Doublet of lay.

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /?le?.?k/
    Rhymes: -e??k

Noun

laic (plural laics)

  1. A layperson, as opposed to a member of the clergy.

Adjective

laic (comparative more laic, superlative most laic)

  1. Lay, relating to laypersons, as opposed to clerical.
    • 1644, John Milton, Aeropagitica
      And in conclusion it reflects to the disrepute of our ministers ... [that] they should still be frequented with such an unprincipled, unedified and laic rabble, as that the whiff of every new pamphlet should stagger them out of their catechism and Christian walking.

Anagrams

  • -ical, Cail, Cali, Laci

Catalan

Etymology

Learned borrowing from Latin laicus, from Ancient Greek ???? (laós). Doublet of llec.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?lajk/

Adjective

laic (feminine laica, masculine plural laics, feminine plural laiques)

  1. laic, secular

Noun

laic m (plural laics, feminine laica)

  1. layperson

Further reading

  • “laic” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “laic” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “laic” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “laic” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Iu Mien

Etymology

From Proto-Hmong-Mien *-rajH (sharp). Cognate with White Hmong zuag.

Adjective

laic 

  1. sharp

Romanian

Etymology

From French laïque, from Latin laicus.

Adjective

laic m or n (feminine singular laic?, masculine plural laici, feminine and neuter plural laice)

  1. secular

Declension

laic From the web:

  • laic meaning
  • what laicism meaning
  • what laicos means
  • what's laico in english
  • realization means what
  • what logical means
  • laicity meaning
  • what does logical mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like