different between lacerate vs scar

lacerate

English

Etymology

From Middle English laceraten, from Latin lacer?tus, past participle of lacer?.

Pronunciation

  • (verb): IPA(key): /?læ.s?.ejt/
  • (verb): Hyphenation: lac?er?ate
  • (adjective): IPA(key): /?læ.s?.?t/

Verb

lacerate (third-person singular simple present lacerates, present participle lacerating, simple past and past participle lacerated)

  1. (transitive) To tear, rip or wound.
  2. (transitive) To defeat thoroughly; to thrash.

Translations

Adjective

lacerate (not comparable)

  1. (botany) Jagged, as if torn or lacerated.
    The bract at the base is dry and papery, often lacerate near its apex.

Italian

Verb

lacerate

  1. second-person plural present indicative of lacerare
  2. second-person plural imperative of lacerare
  3. feminine plural of lacerato

Latin

Participle

lacer?te

  1. vocative masculine singular of lacer?tus

lacerate From the web:

  • lacerate meaning
  • what lacerated wound
  • lacerated what does it mean
  • what is lacerated kidney
  • what does lacerated liver mean
  • what is lacerated eyeball
  • what is lacerated artery
  • what does lacerated


scar

English

Pronunciation

  • (General American) enPR: skär, IPA(key): /sk??/
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /sk??(?)/
  • Rhymes: -??(?)

Etymology 1

From Middle English scar, scarre, a conflation of Old French escare (scab) (from Late Latin eschara, from Ancient Greek ?????? (eskhára, scab left from a burn), and thus a doublet of eschar) and Middle English skar (incision, cut, fissure) (from Old Norse skarð (notch, chink, gap), from Proto-Germanic *skardaz (gap, cut, fragment)). Akin to Old Norse skor (notch, score), Old English s?eard (gap, cut, notch). More at shard.

Displaced native Old English dolgswæþ.

Noun

scar (plural scars)

  1. A permanent mark on the skin, sometimes caused by the healing of a wound.
  2. (by extension) A permanent negative effect on someone's mind, caused by a traumatic experience.
  3. Any permanent mark resulting from damage.
    • 1961, Dorothy Jensen Neal, Captive mountain waters: a story of pipelines and people (page 29)
      Her age-old weapons, flood and fire, left scars on the canyon which time will never efface.
Synonyms
  • cicatrice, cicatrix
Related terms
  • fire scar
  • scar tissue
Translations

Verb

scar (third-person singular simple present scars, present participle scarring, simple past and past participle scarred)

  1. (transitive) To mark the skin permanently.
  2. (intransitive) To form a scar.
  3. (transitive, figuratively) To affect deeply in a traumatic manner.
    Seeing his parents die in a car crash scarred him for life.
Derived terms
  • battle-scarred
Translations

See also

  • birthmark

Etymology 2

From Middle English scarre, skarr, skerre, sker, a borrowing from Old Norse sker (an isolated rock in the sea; skerry). Cognate with Icelandic sker, Norwegian skjær, Swedish skär, Danish skær, German Schäre. Doublet of skerry.

Noun

scar (plural scars)

  1. A cliff or rock outcrop.
  2. A rock in the sea breaking out from the surface of the water.
  3. A bare rocky place on the side of a hill or mountain.
Translations

Etymology 3

From Latin scarus (a kind of fish), from Ancient Greek ?????? (skáros, parrot wrasse, Sparisoma cretense, syn. Scarus cretensis).

Noun

scar (plural scars)

  1. A marine food fish, the scarus or parrotfish (family Scaridae).

Anagrams

  • CRAs, RACs, arcs, ascr., cars, csar, sacr-, sarc-

Irish

Etymology

From Old Irish scaraid, from Proto-Celtic *skarati, from Proto-Indo-European *(s)ker-.

Pronunciation

  • IPA(key): /?ska??/

Verb

scar (present analytic scarann, future analytic scarfaidh, verbal noun scaradh, past participle scartha)

  1. (transitive) sever
  2. (transitive) separate
    • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
    Synonyms: dealaigh, deighil
  3. (transitive) tear asunder

Conjugation

  • Alternative verbal noun: scarúint (Munster)

Derived terms

  • soscartha (easily separated; isolable, adjective)

Further reading

  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “scaraid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • “scaraim” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 602.
  • "scar" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “scar” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
  • “scar” at the Historical Irish Corpus, 1600–1926 of the Royal Irish Academy.

Old Irish

Alternative forms

  • ·scart

Pronunciation

  • IPA(key): /skar/

Verb

·scar

  1. third-person singular preterite conjunct of scaraid

scar From the web:

  • what scares birds away
  • what scary movies are coming out in 2021
  • what scares squirrels away
  • what scary movie should i watch
  • what scary movies are based on a true story
  • what scares raccoons away
  • what scares cats
  • what scares crows away
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like