different between keep vs offer

keep

English

Pronunciation

  • enPR: k?p, IPA(key): /ki?p/
  • Rhymes: -i?p

Etymology

From Middle English kepen (to keep, guard, look after, watch), from Old English c?pan (to seize, hold, observe), from Proto-Germanic *k?pijan? (compare West Frisian kypje (to look)), from Proto-Indo-European *?ab-, *??b- (to look after) (compare Lithuanian ž?bti (to eat reluctantly), Russian ??????? (zabóta, care, worry)).

Verb

keep (third-person singular simple present keeps, present participle keeping, simple past and past participle kept)

  1. To continue in (a course or mode of action); not to intermit or fall from; to uphold or maintain.
    • c. 1599, William Shakespeare, Twelfth Night, Act V, Scene 1,[1]
      Both day and night did we keep company.
    • c. 1749, Tobias Smollett, The Regicide, Act V, Scene 5, in Plays and Poems Written by T. Smollett, M.D., London: T. Evans and R. Baldwin, 1777, p. 106,[2]
      Within the portal as I kept my watch,
  2. (heading, transitive) To hold the status of something.
    1. To maintain possession of.
    2. (ditransitive) To maintain the condition of; to preserve in a certain state.
    3. (transitive) To record transactions, accounts, or events in.
    4. (transitive) To enter (accounts, records, etc.) in a book.
    5. (archaic) To remain in, to be confined to.
      • 1605, William Shakespeare, King Lear, III.ii,
        The wrathful skies / Gallow the very wanderers of the dark / And make them keep their caves.
      • 1789, John Moore, Zeluco, Valancourt 2008, p. 71:
        The following day she was so ill that she kept her bed; the husband went not once to enquire for her, nor did he send any message: he also kept his apartment, and was heard walking backwards and forwards with a hurried pace the whole of that day.
    6. To restrain.
    7. (with from) To watch over, look after, guard, protect.
      • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.viii:
        cursse on thy cruell hond, / That twise hath sped; yet shall it not thee keepe / From the third brunt of this my fatall brond [].
    8. To supply with necessities and financially support a person.
    9. (of living things) To raise; to care for.
      • 1914, Robert Joos, Success with Hens, Forbes & company, p.217:
        Of course boys are boys and need watching, but there is little watching necessary when they keep chickens.
    10. To maintain (an establishment or institution); to conduct; to manage.
      • c. 1599, William Shakespeare, Twelfth Night, Act III, Scene 2,[4]
        like a pedant that keeps a school
      • 1630, John Hayward, The Life, and Raigne of King Edward the Sixt, London: John Partridge, p. 114,[5]
        They were honourably accompanied and with great estate brought to London, where euery of them kept house by himselfe.
      • At half-past nine on this Saturday evening, the parlour of the Salutation Inn, High Holborn, contained most of its customary visitors. [] In former days every tavern of repute kept such a room for its own select circle, a club, or society, of habitués, who met every evening, for a pipe and a cheerful glass.
    11. To have habitually in stock for sale.
  3. (heading, intransitive) To hold or be held in a state.
    1. (obsolete) To reside for a time; to lodge; to dwell.
      • c. 1593, William Shakespeare, Titus Andronicus, Act V, Scene 2,[6]
        Knock at his study, where, they say, he keeps,
        To ruminate strange plots of dire revenge;
    2. To continue.
    3. To remain edible or otherwise usable.
      • 1707, John Mortimer, The Whole Art of Husbandry
        If the malt be not thoroughly dried, the ale it makes will not keep.
    4. (copulative) To remain in a state.
  4. (obsolete) To wait for, keep watch for.
  5. (intransitive, cricket) To act as wicket-keeper.
  6. (intransitive, obsolete) To take care; to be solicitous; to watch.
    • c. 1530, William Tyndale, A Pathway into the holy Scripture in The Whole Workes of W. Tyndall, Iohn Frith, and Doct. Barnes, London: John Day, 1573, p. 384,[7]
      [] kepe that the lustes choke not the word of God that is sowen in vs,
  7. (intransitive, obsolete) To be in session; to take place.
  8. (transitive) To observe; to adhere to; to fulfill; not to swerve from or violate.
    • 1611, King James Version of the Bible, 2 Timothy 4.7,[8]
      I have kept the faith:
    • 1667, John Milton, Paradise Lost, London, Book 7, lines 1271-1272,[9]
      Be strong, live happie, and love, but first of all
      Him whom to love is to obey, and keep
      His great command;
  9. (transitive, dated, by extension) To visit (a place) often; to frequent.
    • c. 1608, John Fletcher, The Faithful Shepherdess, Act III, Scene 1,[10]
      [] ’tis hallowed ground;
      No Maid seeks here her strayed Cow, or Sheep,
      Fairies, and fawns, and satyrs do it keep:
  10. (transitive, dated) To observe or celebrate (a holiday).

Synonyms

  • (maintain possession of): retain
  • (maintain the condition of): preserve, protect
  • (to reside for a time): See also Thesaurus:sojourn

Derived terms

Pages starting with “keep”.

Related terms

  • for keeps

Translations

Noun

keep (countable and uncountable, plural keeps)

  1. (historical) The main tower of a castle or fortress, located within the castle walls.
    Synonym: donjon
  2. The food or money required to keep someone alive and healthy; one's support, maintenance.
  3. (obsolete) The act or office of keeping; custody; guard; care; heed; charge; notice.
  4. The state of being kept; hence, the resulting condition; case.
  5. (obsolete) That which is kept in charge; a charge.
  6. (engineering) A cap for holding something, such as a journal box, in place.

Derived terms

  • earn one's keep

Translations

See also

  • donjon

Anagrams

  • Ekpe, PEEK, Peek, Peke, kepe, peek, peke

Dutch

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /ke?p/
  • Hyphenation: keep
  • Rhymes: -e?p
  • Homophone: cape

Noun

keep f (plural kepen, diminutive keepje n)

  1. notch, carven mark
    Synonyms: inkeping, kerf

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “cf. West Frisian "keepfink", prob. a borrowing”)

Pronunciation

  • IPA(key): /ke?p/
  • Hyphenation: keep
  • Rhymes: -e?p
  • Homophone: cape

Noun

keep m (plural kepen, diminutive keepje n)

  1. brambling, Fringilla montifringilla

Etymology 3

Shortening of keeper.

Pronunciation

  • IPA(key): /kip/
  • Hyphenation: keep
  • Rhymes: -ip
  • Homophone: kiep

Noun

keep m (plural keeps)

  1. (ball games, chiefly soccer, colloquial) goalkeeper

Estonian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

keep (genitive keebi, partitive keepi)

  1. cloak, capote, gaberdine

Declension


Middle English

Noun

keep

  1. notice; note; observance
    take keep — “take note”
    • And shame it is, if a preest take keep
      A shiten shepherde and a clene sheep

Yucatec Maya

Pronunciation

  • IPA(key): /ke?p?/

Noun

keep (plural keepo?ob)

  1. (anatomy) penis

Synonyms

  • toon

keep From the web:

  • what keeps you alive
  • what keeps mice away
  • what keeps cats away
  • what keeps you alive trailer
  • what keeps you alive review
  • what keeps spiders away


offer

English

Alternative forms

  • offre (obsolete)

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /??f?(?)/, /???f?(?)/
  • (General American) IPA(key): /??f?/
  • (cotcaught merger, Canada) IPA(key): /??f?/
  • Rhymes: -?f?(?), -??f?(?)
  • Hyphenation: of?fer

Etymology 1

From Middle English offer, from Old English offrian (offer or make a sacrifice) rather than from Old French offre (offer), from offrir (to offer), from Latin offer? (to present, bring before). Compare North Frisian offer (sacrifice, donation, fee), Dutch offer (offering, sacrifice), German Opfer (victim, sacrifice), Danish offer (victim, sacrifice), Icelandic offr (offering). See verb below.

Noun

offer (plural offers)

  1. A proposal that has been made.
  2. Something put forth, bid, proffered or tendered.
  3. (law) An invitation to enter into a binding contract communicated to another party which contains terms sufficiently definite to create an enforceable contract if the other party accepts the invitation.
Derived terms
  • make an offer
Translations

Etymology 2

From Middle English offren, offrien, from Old English offrian (to offer, sacrifice, bring an oblation), from Latin offer? (to present, bestow, bring before, literally to bring to), from Latin ob + fer? (bring, carry), from Proto-Indo-European *b?er-, *b?r?- (to carry, bear), later reinforced by Old French offrir (to offer). Cognate with Old Frisian offria (to offer), Old Dutch offr?n (to offer), German opfern (to offer), Old Norse offra (to offer). More at ob-, bear.

Verb

offer (third-person singular simple present offers, present participle offering, simple past and past participle offered)

  1. (intransitive) To propose or express one's willingness (to do something).
  2. (transitive) To present in words; to proffer; to make a proposal of; to suggest.
  3. (transitive) To place at someone’s disposal; to present (something) to be either accepted or turned down.
    • Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, []. Even such a boat as the Mount Vernon offered a total deck space so cramped as to leave secrecy or privacy well out of the question, even had the motley and democratic assemblage of passengers been disposed to accord either.
  4. (transitive) To present (something) to God or gods as a gesture of worship, or for a sacrifice.
    • 1611, Bible (King James Version), Exodus xxix. 36
      Thou shalt offer every day a bullock for a sin offering for atonement.
  5. (transitive, engineering) To place (something) in a position where it can be added to an existing mechanical assembly.
  6. (transitive) To bid, as a price, reward, or wages.
  7. (intransitive) To happen, to present itself.
    • The occasion offers, and the youth complies.
  8. (obsolete) To make an attempt; typically used with at.
    • 1623, Francis Bacon, A Discourse of a War with Spain
      I will not offer at that I cannot master.
  9. (transitive) To put in opposition to; to manifest in an offensive way; to threaten.
Usage notes
  • This is a catenative verb that takes the to-infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Related terms
  • offering
  • offertory
  • oblate
  • oblation
Translations

Etymology 3

off +? -er

Noun

offer (plural offers)

  1. (used in combinations from phrasal verbs) agent noun of off

Anagrams

  • offre, reffo

Danish

Noun

offer n (singular definite ofret or offeret, plural indefinite ofre)

  1. sacrifice
  2. victim

Inflection

Derived terms

  • slagteoffer
  • ofre

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /??f?r/
  • Hyphenation: of?fer
  • Rhymes: -?f?r

Etymology 1

From Middle Dutch offere, from Old Dutch [Term?].

Noun

offer n (plural offers, diminutive offertje n)

  1. sacrifice
  2. victim
Derived terms
  • brandoffer
  • offeren
  • plengoffer
  • reukoffer
  • slachtoffer
  • zoenoffer

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

offer

  1. first-person singular present indicative of offeren
  2. imperative of offeren

Latin

Verb

offer

  1. second-person singular present active imperative of offer?

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse offr

Noun

offer n (definite singular offeret, indefinite plural offer or ofre, definite plural ofra or ofrene)

  1. a sacrifice
  2. a victim, a casualty

Derived terms

  • dødsoffer
  • selvmordsoffer

References

  • “offer” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse offr.

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?r/ (example of pronunciation)

Noun

offer n (definite singular offeret, indefinite plural offer, definite plural offera)

  1. a sacrifice
  2. a victim, a casualty

Derived terms

  • dødsoffer

References

  • “offer” in The Nynorsk Dictionary.

Swedish

Etymology

From Old Norse offr.

Pronunciation

Noun

offer n

  1. sacrifice
  2. victim

Declension

Anagrams

  • Roffe

Welsh

Etymology

Borrowed from Latin offerenda.

Pronunciation

  • (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /??f?r/
    • (North Wales, colloquial) IPA(key): /??far/
  • (South Wales) IPA(key): /?o?f?r/, /??f?r/

Noun

offer f (plural offerau or offeriau or offrau)

  1. equipment

Mutation

offer From the web:

  • what offers the advantage of drawing conclusions
  • what offerings does hades like
  • what offerings does aphrodite like
  • what offerings does oshun like
  • what offerings does elegua like
  • what offerings does apollo like
  • what offerings does freya like
  • what offerings does nyx like
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like