different between jamaican vs patois
jamaican
Norwegian Nynorsk
Noun
jamaican m (definite singular jamaicanen, indefinite plural jamaicanar, definite plural jamaicanane)
- form removed with the spelling reform of 2012; superseded by jamaicanar
Romanian
Etymology
From French jamaïquain
Pronunciation
- IPA(key): /?a.maj?kan/
Noun
jamaican m (plural jamaicani, feminine equivalent jamaican?)
- Jamaican
Adjective
jamaican m or n (feminine singular jamaican?, masculine plural jamaicani, feminine and neuter plural jamaicane)
- Jamaican
Swedish
Etymology
Jamaica +? -an
Noun
jamaican c
- a Jamaican (person of Jamaican descent)
Declension
Related terms
- jamaicansk
jamaican From the web:
- what jamaicans eat
- what jamaican black castor oil
- what jamaican holiday is today
- what jamaican money look like
- what jamaicans speak
- what jamaicans eat for breakfast
- what jamaican music predated reggae
- what jamaican restaurant is open now
patois
English
Etymology
1635, from French patois (“regional dialect or language”).
Pronunciation
- Singular
- (US) enPR: p??twä', pä?twä', IPA(key): /?pæ?tw?/, /?p??tw?/
- Hyphenation: pat?ois
- Plural
- (US) enPR: p??twäz', p??twä', pä?twäz', pä?twä', IPA(key): /?pæ?tw?z/, /?pæ?tw?/, /?p??tw?z/, /?p??tw?/
- Hyphenation: pat?ois
Noun
patois (countable and uncountable, plural patois)
- A regional dialect of a language (especially French); usually considered substandard.
- Any of various French or Occitan dialects spoken in France.
- Creole French in the Caribbean (especially in Dominica, St. Lucia, Trinidad and Tobago and Haiti).
- (Jamaican) Jamaican Patois, a Jamaican creole language primarily based on English and African languages but also has influences from Spanish, Portuguese and Hindi.
- Jargon or cant.
Synonyms
- (Jamaican creole language): Jamaican, Patwa
Translations
Anagrams
- POSITA, patios, spatio-, taipos
French
Etymology
From Middle French patois (“local dialect”), from Old French patois (“incomprehensible speech, rude language”), alteration (due to influence of the suffix -ois in words relating to nationalities and languages) of earlier *patoi, a deverbal of patoier (“to gesticulate, handle clumsily, paw”), from pate (“paw”), from Vulgar Latin *patta (“paw, foot”), from Frankish *patta (“paw, sole of the foot”), from Proto-Germanic *pat-, *paþa- (“to walk, tread, go, step”), of uncertain origin and relation. Possibly from Proto-Indo-European *(s)pent-/*(s)pat- (“path; to walk”), a variant of *pent-/*pat- (“path; to go”). Cognate with Dutch pat, Low German pedden (“to step, tread”). Related to pad, path.
Pronunciation
- IPA(key): /pa.twa/
Noun
patois m (plural patois)
- patois (French dialect)
- patois (any regional dialect)
- (Louisiana) saying, maxim, proverb, adage
Derived terms
Descendants
Further reading
- “patois” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- optais, posait, postai
Italian
Etymology
From French patois.
Noun
patois m (invariable)
- patois
Anagrams
- ospita, posati, postai, sopita, spiato
Further reading
- patois in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
patois From the web:
- patois meaning
- patois what's going on
- patois what are you doing
- patois what does it mean in french
- what is patois language
- what does patois mean
- what is patois jamaican language
- what is patois a mixture of
you may also like
- jamaican vs patois
- haiti vs patois
- dominica vs patois
- creole vs patois
- terms vs argol
- argol vs argal
- argol vs argot
- argil vs argol
- argol vs gargol
- argon vs argol
- tartrate vs argol
- potassium vs argol
- terms vs orbitosphenoid
- sphenoid vs orbitosphenoid
- orbit vs orbitosphenoid
- orbitosphenoid vs osmeriform
- wavelength vs microhertz
- microhertz vs kilohertz
- hertz vs microhertz
- millionth vs microhertz