different between intention vs target
intention
English
Alternative forms
- entention (obsolete)
Etymology
Borrowed from Middle French intention, entention, from Old French entencion, from Latin intentio, intentionem. Compare intent.
Pronunciation
- IPA(key): /?n?t?n??n/
- Hyphenation: in?ten?tion
- Rhymes: -?n??n
- Homophone: intension
Noun
intention (countable and uncountable, plural intentions)
- The goal or purpose behind a specific action or set of actions.
- a. 1784, attributed to Samuel Johnson
- Hell is paved with good intentions.
- “My Continental prominence is improving,” I commented dryly. ¶ Von Lindowe cut at a furze bush with his silver-mounted rattan. ¶ “Quite so,” he said as dryly, his hand at his mustache. “I may say if your intentions were known your life would not be worth a curse.”
- a. 1784, attributed to Samuel Johnson
- (obsolete) Tension; straining, stretching.
- , I.iii.3:
- cold in those inner parts, cold belly, and hot liver, causeth crudity, and intention proceeds from perturbations […].
- , I.iii.3:
- A stretching or bending of the mind toward an object or a purpose (an intent); closeness of application; fixedness of attention; earnestness.
- it is attention : when the mind with great earnestness, and of choice, fixes its view on any idea, considers it on all sides, and will not be called off by the ordinary solicitation of other ideas, it is that we call intention or study
- (obsolete) The object toward which the thoughts are directed; end; aim.
- 1732, John Arbuthnot, An Essay Concerning the Nature of Ailments …, Prop. II, p.159:
- In a Word, the most part of chronical Distempers proceed from Laxity of Fibres; in which Case the principal Intention is to restore the Tone of the solid Parts; […].
- 1732, John Arbuthnot, An Essay Concerning the Nature of Ailments …, Prop. II, p.159:
- (obsolete) Any mental apprehension of an object.
- (medicine) The process of the healing of a wound.
- 2007, Carie Ann Braun, Cindy Miller Anderson, Pathophysiology: Functional Alterations in Human Health, p.49:
- When healing occurs by primary intention, the wound is basically closed with all areas of the wound connecting and healing simultaneously.
- 2007, Carie Ann Braun, Cindy Miller Anderson, Pathophysiology: Functional Alterations in Human Health, p.49:
Synonyms
- (purpose behind a specific action): See also Thesaurus:intention
Derived terms
- counter-intention
- intentional
- secondary intention
- the road to hell is paved with good intentions
- well-intentioned
Related terms
- intend
- intent
- well-intended
Translations
Verb
intention (third-person singular simple present intentions, present participle intentioning, simple past and past participle intentioned)
- Intend
Translations
References
- intention at OneLook Dictionary Search
- intention in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Finnish
Noun
intention
- Genitive singular form of intentio.
French
Etymology
From Middle French entention, from Old French entencion, borrowed from Latin intenti?, intenti?nem. Respelled intention in Middle French to more closely match the Classical Latin form.
Pronunciation
- IPA(key): /??.t??.sj??/
Noun
intention f (plural intentions)
- intention
Derived terms
Further reading
- “intention” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle French
Noun
intention f (plural intentions)
- Alternative form of entention
intention From the web:
- what intentions mean
- what intentions should i set
- what intentions to set
- what intentionally takes on the role of critic
- what intentions to set on a full moon
- what intentions should i set for amethyst
- what intentions to set with amethyst
- what intentions to set on rose quartz
target
English
Etymology
From Middle French targette, targuete, diminutive of targe (“light shield”), from Old French, from Frankish *targa (“buckler”), akin to Old Norse targa (“small round shield”) (whence also Old English targe, targa (“shield”)) from Proto-Germanic *targ? (“edge”), from Proto-Indo-European *der??- (“fenced lot”). Akin to Old High German zarga (“side wall, rim”) (German Zarge (“frame”)), Spanish tarjeta (“card”).
Pronunciation
- (US) IPA(key): /?t????t/, [?t?????t?]
- (UK) IPA(key): /t????t/
Noun
target (plural targets)
- A butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile.
- A goal or objective.
- A kind of small shield or buckler, used as a defensive weapon in war.
- 1598, William Shakespeare, Henry IV, Part I, Act II, Scene IV, line 200,
- These four came all afront, and mainly thrust at me. I made me no more ado but took all their seven points in my target, thus.
- 1598, William Shakespeare, Henry IV, Part I, Act II, Scene IV, line 200,
- (obsolete) A shield resembling the Roman scutum, larger than the modern buckler.
- 1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, page 22,
- The target or buckler was carried by the heavy armed foot, it answered to the scutum of the Romans; its form was sometimes that of a rectangular parallelogram, but more commonly had its bottom rounded off; it was generally convex, being curved in its breadth.
- 1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, page 22,
- (heraldry) A bearing representing a buckler.
- (sports) The pattern or arrangement of a series of hits made by a marksman on a butt or mark.
- (surveying) The sliding crosspiece, or vane, on a leveling staff.
- (rail transport) A conspicuous disk attached to a switch lever to show its position, or for use as a signal.
- (cricket) the number of runs that the side batting last needs to score in the final innings in order to win
- (linguistics) The tenor of a metaphor.
- (translation studies) The translated version of a document, or the language into which translation occurs.
- A person (or group of people) that a person or organization is trying to employ or to have as a customer, audience etc.
- (Britain, dated) A thin cut; a slice; specifically, of lamb, a piece consisting of the neck and breast joints.
- (Scotland, obsolete) A tassel or pendant.
- (Scotland, obsolete) A shred; a tatter.
Synonyms
- See also Thesaurus:goal
- (translated version): target language
Coordinate terms
- (translated version): source
Meronyms
- (sport): bull/bullseye, inner, magpie, outer
Derived terms
- targeteer
- targeter
- targeting
Descendants
- ? Japanese: ????? (t?getto)
Translations
Verb
target (third-person singular simple present targets, present participle targeting or targetting, simple past and past participle targeted or targetted)
- (transitive) To aim something, especially a weapon, at (a target).
- (transitive, figuratively) To aim for as an audience or demographic.
- The advertising campaign targeted older women.
- (transitive, computing) To produce code suitable for.
- This cross-platform compiler can target any of several processors.
Translations
See also
- Target on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Gretta, gatter
Cebuano
Etymology
From English target.
Pronunciation
- Hyphenation: tar?get
Noun
target
- a butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile
- a goal or objective
- (sports) the pattern or arrangement of a series of hits made by a marksman on a butt or mark
- a shot of tuba
Verb
target
- to aim something, especially a weapon, at (a target)
- to hurl something at a target
- to impale with a projectile weapon
Quotations
For quotations using this term, see Citations:target.
Dutch
Pronunciation
Noun
target n (plural targets, diminutive targetje n)
- target
Spanish
Etymology
From English target.
Noun
target m (plural targets)
- target (goal, objective)
target From the web:
- what target has the ps5
- what targets have ps5
- what target close
- what target is open
- what targets have ps5 in stock
- what target stores are closing
- what target is closest to me
- what targets belly fat
you may also like
- intention vs target
- pale vs support
- club vs federation
- ray vs brightness
- spark vs dot
- begrimed vs muddy
- rule vs type
- monotonous vs commonplace
- madness vs hysteria
- winsome vs amiable
- artfully vs smartly
- provisions vs grub
- outfit vs wardrobe
- brightness vs radiance
- episode vs condition
- gratuity vs prize
- unsparing vs heartless
- folly vs sport
- whisk vs flick
- disagreeable vs repulsive