different between intent vs target
intent
English
Alternative forms
- entent (obsolete)
Etymology
Existing since Middle English entente, from Old French entent or entente, ultimately from Latin intentus. Modified later in spelling to align more closely with the Latin word. Compare intention.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?n?t?nt/
- Rhymes: -?nt
Noun
intent (countable and uncountable, plural intents)
- A purpose; something that is intended.
- (law) The state of someone’s mind at the time of committing an offence.
Synonyms
- (something that is intended): See also Thesaurus:intention
Translations
Adjective
intent (comparative more intent, superlative most intent)
- Firmly fixed or concentrated on something.
- 2014, Daniel Taylor, "World Cup 2014: Uruguay sink England as Suárez makes his mark," guardian.co.uk, 20 June:
- Uruguay were quick to the ball, strong in the tackle and seemed intent on showing they were a better team than had been apparent in their defeat to Costa Rica.
- And it was while all were passionately intent upon the pleasing and snake-like progress of their uncle that a young girl in furs, ascending the stairs two at a time, peeped perfunctorily into the nursery as she passed the hallway—and halted amazed.
- 2014, Daniel Taylor, "World Cup 2014: Uruguay sink England as Suárez makes his mark," guardian.co.uk, 20 June:
- Engrossed.
- Unwavering from a course of action.
Translations
Related terms
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin intentus.
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /in?tent/
- (Central) IPA(key): /in?ten/
Noun
intent m (plural intents)
- try, intent
- (castells) a castell that collapses before its construction is completed (as opposed to a castell carregat, which collapses after it is completed, or an intent desmuntat, which is not completed but is successfully dismantled without collapsing)
Related terms
- intenció
- intentar
Further reading
- “intent” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “intent” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “intent” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “intent” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
intent From the web:
- what intentions mean
- what intentions should i set
- what intentions to set
- what intentionally takes on the role of critic
- what intentions to set on a full moon
- what intentions should i set for amethyst
- what intentions to set with amethyst
- what intent is required for the crime of theft
target
English
Etymology
From Middle French targette, targuete, diminutive of targe (“light shield”), from Old French, from Frankish *targa (“buckler”), akin to Old Norse targa (“small round shield”) (whence also Old English targe, targa (“shield”)) from Proto-Germanic *targ? (“edge”), from Proto-Indo-European *der??- (“fenced lot”). Akin to Old High German zarga (“side wall, rim”) (German Zarge (“frame”)), Spanish tarjeta (“card”).
Pronunciation
- (US) IPA(key): /?t????t/, [?t?????t?]
- (UK) IPA(key): /t????t/
Noun
target (plural targets)
- A butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile.
- A goal or objective.
- A kind of small shield or buckler, used as a defensive weapon in war.
- 1598, William Shakespeare, Henry IV, Part I, Act II, Scene IV, line 200,
- These four came all afront, and mainly thrust at me. I made me no more ado but took all their seven points in my target, thus.
- 1598, William Shakespeare, Henry IV, Part I, Act II, Scene IV, line 200,
- (obsolete) A shield resembling the Roman scutum, larger than the modern buckler.
- 1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, page 22,
- The target or buckler was carried by the heavy armed foot, it answered to the scutum of the Romans; its form was sometimes that of a rectangular parallelogram, but more commonly had its bottom rounded off; it was generally convex, being curved in its breadth.
- 1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, page 22,
- (heraldry) A bearing representing a buckler.
- (sports) The pattern or arrangement of a series of hits made by a marksman on a butt or mark.
- (surveying) The sliding crosspiece, or vane, on a leveling staff.
- (rail transport) A conspicuous disk attached to a switch lever to show its position, or for use as a signal.
- (cricket) the number of runs that the side batting last needs to score in the final innings in order to win
- (linguistics) The tenor of a metaphor.
- (translation studies) The translated version of a document, or the language into which translation occurs.
- A person (or group of people) that a person or organization is trying to employ or to have as a customer, audience etc.
- (Britain, dated) A thin cut; a slice; specifically, of lamb, a piece consisting of the neck and breast joints.
- (Scotland, obsolete) A tassel or pendant.
- (Scotland, obsolete) A shred; a tatter.
Synonyms
- See also Thesaurus:goal
- (translated version): target language
Coordinate terms
- (translated version): source
Meronyms
- (sport): bull/bullseye, inner, magpie, outer
Derived terms
- targeteer
- targeter
- targeting
Descendants
- ? Japanese: ????? (t?getto)
Translations
Verb
target (third-person singular simple present targets, present participle targeting or targetting, simple past and past participle targeted or targetted)
- (transitive) To aim something, especially a weapon, at (a target).
- (transitive, figuratively) To aim for as an audience or demographic.
- The advertising campaign targeted older women.
- (transitive, computing) To produce code suitable for.
- This cross-platform compiler can target any of several processors.
Translations
See also
- Target on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Gretta, gatter
Cebuano
Etymology
From English target.
Pronunciation
- Hyphenation: tar?get
Noun
target
- a butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile
- a goal or objective
- (sports) the pattern or arrangement of a series of hits made by a marksman on a butt or mark
- a shot of tuba
Verb
target
- to aim something, especially a weapon, at (a target)
- to hurl something at a target
- to impale with a projectile weapon
Quotations
For quotations using this term, see Citations:target.
Dutch
Pronunciation
Noun
target n (plural targets, diminutive targetje n)
- target
Spanish
Etymology
From English target.
Noun
target m (plural targets)
- target (goal, objective)
target From the web:
- what target has the ps5
- what targets have ps5
- what target close
- what target is open
- what targets have ps5 in stock
- what target stores are closing
- what target is closest to me
- what targets belly fat
you may also like
- intent vs target
- hollow vs worthless
- form vs erect
- dramaturgy vs stagecraft
- euphuistic vs magniloquent
- imposing vs royal
- gloomy vs mournful
- molecule vs touch
- cut vs chunk
- tenderhearted vs thoughtful
- bother vs perturbation
- massiveness vs extent
- punch vs stick
- implements vs tackle
- sleeping vs somnolent
- insulting vs repulsive
- check vs slake
- chairman vs master
- strapping vs husky
- unmannerly vs uncivil