different between intelligence vs oil
intelligence
English
Etymology
From Old French intelligence, from Latin intelligentia. Doublet of intelligentsia.
Pronunciation
- IPA(key): /?n?t?l.?.d???ns/
Noun
intelligence (countable and uncountable, plural intelligences)
- (chiefly uncountable) Capacity of mind, especially to understand principles, truths, facts or meanings, acquire knowledge, and apply it to practice; the ability to comprehend and learn.
- 1912, Edgar Rice Burroughs, Tarzan of the Apes, Chapter 5
- Not so, however, with Tarzan, the man-child. His life amidst the dangers of the jungle had taught him to meet emergencies with self-confidence, and his higher intelligence resulted in a quickness of mental action far beyond the powers of the apes.
- 1912, Edgar Rice Burroughs, Tarzan of the Apes, Chapter 5
- (countable) An entity that has such capacities.
- The great Intelligences fair / That range above our mortal state, / In circle round the blessed gate, / Received and gave him welcome there.
- (chiefly uncountable) Information, usually secret, about the enemy or about hostile activities.
- (countable) A political or military department, agency or unit designed to gather information, usually secret, about the enemy or about hostile activities.
- (dated) Acquaintance; intercourse; familiarity.
Synonyms
- (capacity of mind): wit, intellect, brightness
- (entity): see Thesaurus:sentient
- See also Thesaurus:intelligence
Derived terms
Translations
French
Etymology
Borrowed from Latin intelligentia (“the act of choosing between, intelligence”), from intelleg? (“understand”), from inter (“between”) + leg? (“choose, pick out, read”).
Pronunciation
- IPA(key): /??.t?.li.???s/, /??.te.li.???s/
Noun
intelligence f (plural intelligences)
- intelligence; cleverness
- comprehension
Derived terms
- être d'intelligence
- intelligence artificielle
Further reading
- “intelligence” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Etymology
Borrowed from English intelligence.
Noun
intelligence f (invariable)
- A political or military department, agency or unit designed to gather information.
Middle French
Noun
intelligence f (plural intelligences)
- intelligence
- comprehension
Old French
Noun
intelligence f (oblique plural intelligences, nominative singular intelligence, nominative plural intelligences)
- comprehension
- meaning
- ability to comprehend
Descendants
- ? English: intelligence
- French: intelligence
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (intelligence, supplement)
intelligence From the web:
- what intelligence declines with age
- what intelligence do i have
- what intelligence increases with age
- what intelligence mean
- what intelligence does iq measure
- what intelligence quotient
- what intelligence tends to decline with age
oil
English
Alternative forms
- oyl (obsolete)
Pronunciation
- enPR: oil, IPA(key): /??l/, [???]
- Homophone: Oi'll
- Rhymes: -??l
Etymology 1
From Middle English oyle, oile (“olive oil”), borrowed from Anglo-Norman olie, from Latin oleum (“oil, olive oil”), from Ancient Greek ?????? (élaion, “olive oil”), from ????? (elaía, “olive”). More at olive. Supplanted Middle English ele (“oil”), from Old English ele (“oil”), also from Latin.
Noun
oil (countable and uncountable, plural oils)
- Liquid fat.
- Petroleum-based liquid used as fuel or lubricant.
- (countable) An oil painting.
- (painting) Oil paint.
- (attributive) Containing oil, conveying oil; intended for or capable of containing oil.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English oilen, oylen, from the noun (see above).
Verb
oil (third-person singular simple present oils, present participle oiling, simple past and past participle oiled)
- (transitive) To lubricate with oil.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz Chapter 23:
- Before they went to see Glinda, however, they were taken to a room of the Castle, where Dorothy washed her face and combed her hair, and the Lion shook the dust out of his mane, and the Scarecrow patted himself into his best shape, and the Woodman polished his tin and oiled his joints.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz Chapter 23:
- (transitive) To grease with oil for cooking.
Derived terms
- unoil
Translations
Anagrams
- ILO, LOI, Loi, Oli
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?l?/, /?l?/
Etymology 1
From Old Irish ail, oil (“disgrace, reproach; act of reproaching; blemish, defect”).
Noun
oil f (genitive singular oile)
- (literary) disgrace, reproach; act of reproaching
- (literary) blemish, defect
Declension
Etymology 2
From Old Irish ailid, oilid (“nourishes, rears, fosters”) (compare altram (“fosterage”), from a verbal noun of ailid).
Verb
oil (present analytic oileann, future analytic oilfidh, verbal noun oiliúint, past participle oilte)
- (transitive) nourish, rear, foster
- Proverb:
- (transitive) train, educate
Conjugation
Etymology 3
Noun
oil f (genitive singular oileach, nominative plural oileacha)
- Alternative form of ail (“stone, rock”)
Declension
Etymology 4
Verb
oil (present analytic oileann, future analytic oilfidh, verbal noun oiliúint, past participle oilte)
- (intransitive) Alternative form of oir (“suit, fit, become”)
Conjugation
Mutation
Further reading
- "oil" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “2 ail (‘disgrace, reproach’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 ailid (‘nourish, foster’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Middle English
Noun
oil
- Alternative form of oyle
Old French
Etymology 1
From o +? il, possibly from:
- Latin hoc ille (“this [is what] he [said]”), akin to o je, o tu, o nos, o vos, all ‘this’ constructed with other personal pronouns;
- hoc illud (“this is it, lit. this that”).
In any case, an elliptical phrase of response, by semantic erosion/grammaticalization possibly calqued on Gaulish: compare Portuguese and Spanish isso and eso (“yes, yeah”, literally “this”), Celtic languages such as Old Irish tó (“yes”), Welsh do (“indeed”), from *tod (“this, that”).
Compare with Old French o, ou, oc, ec, euc, uoc, Old Occitan oc (Occitan òc), all from the simple Latin hoc.
Alternative forms
- oïl (almost always used by scholars to disambiguate with other meanings)
Pronunciation
- IPA(key): /??il/
Adverb
oil
- yes
Interjection
oil
- yes
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- "Oïl, mout m'an sovient il bien.
Seneschaus, savez vos an rien?- Yes, I remember it well
- Seneschal, do you know anything about it?
- "Oïl, mout m'an sovient il bien.
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Descendants
- French: oui
- ? English: oui
- Maori: W?w? (“France”)
- Norman: oui (Guernsey)
References
Etymology 2
See ueil.
Pronunciation
- IPA(key): /???/
Noun
oil m (oblique plural ouz or oilz, nominative singular ouz or oilz, nominative plural oil)
- Alternative form of ueil
Simeulue
Noun
oil
- water
- sap
References
- Blust's Austronesian Comparative Dictionary
oil From the web:
- what oil does my car take
- what oil filter do i need
- what oil is best for frying
- what oil to season cast iron
- what oils are good for hair growth
- what oil does mcdonalds use
- what oils are bad for dogs
- what oil does chick fil a use
you may also like
- intelligence vs oil
- toiling vs diligence
- iodine vs gentianvoilet
- indulgent vs spoiled
- toilet vs gents
- honeybadger vs cow
- punjab vs chopra
- exaggerated vs sensationalist
- exaggerated vs sensationalism
- dispute vs battleground
- coldhearted vs ruthlessness
- preparation vs measure
- measure vs moderation
- measurement vs calibration
- measure vs operationalize
- operational vs countermeasures
- measurement vs operationalism
- measurement vs mensuration
- measuretheory vs demonstration
- whitesmith vs whitesmithing