different between infringe vs harm
infringe
English
Alternative forms
- enfringe (archaic)
Etymology
Borrowed from Latin infringere (“to break off, break, bruise, weaken, destroy”), from in (“in”) + frangere (“to break”).
Pronunciation
- IPA(key): /?n?f??nd?/
Verb
infringe (third-person singular simple present infringes, present participle infringing, simple past and past participle infringed)
- (transitive) Break or violate a treaty, a law, a right etc.
- (intransitive) Break in or encroach on something.
Synonyms
(Break or violate a treaty, a law): transgress
Derived terms
- infringement
- infringer
Related terms
- infraction
Translations
Further reading
- infringe in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- infringe in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- infringe at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- Infinger, enfiring, refining
Latin
Verb
?nfringe
- second-person singular present active imperative of ?nfring?
Portuguese
Verb
infringe
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of infringir
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of infringir
Spanish
Verb
infringe
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of infringir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of infringir.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of infringir.
infringe From the web:
- what infringed mean
- what infringes copyright
- what infringes on economic freedom
- what's infringement notice
- what infringement proceedings
- what infringement means in tagalog
- infringement what to do
- what is infringement of rights
harm
English
Etymology
From Middle English harm, herm, from Old English hearm, from Proto-West Germanic *harm, from Proto-Germanic *harmaz (“harm; shame; pain”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /h??m/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /h??m/
- Rhymes: -??(?)m
Noun
harm (countable and uncountable, plural harms)
- physical injury; hurt; damage
- emotional or figurative hurt
- detriment; misfortune.
- That which causes injury, damage, or loss.
Usage notes
- Adjectives often applied to "harm": bodily, physical, environmental, emotional, financial, serious, irreparable, potential, long-term, short-term, permanent, lasting, material, substantial.
Translations
Verb
harm (third-person singular simple present harms, present participle harming, simple past and past participle harmed)
- To cause injury to another; to hurt; to cause damage to something.
Translations
Derived terms
Anagrams
- Hmar, mahr
Icelandic
Noun
harm
- indefinite accusative singular of harmur
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?ha???m?/
Noun
harm
- h-prothesized form of arm
Middle English
Alternative forms
- harem, arme, herme
Etymology
From Old English hearm, from Proto-West Germanic *harm.
Noun
harm (plural harms)
- harm, injury, ruination
Descendants
- English: harm
- Scots: herm, hairm
- Yola: harrm
References
- “harm, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *harmaz.
Noun
harm m
- harm
Descendants
- Middle Low German: harm, herm
harm From the web:
- what harmed unions in the 1920s
- what harmful chemicals are found in tobacco products
- what harmful chemicals are in vapes
- what harm do cicadas do
- what harmed unions in the 1920s apex
- what harms biodiversity
- what harms the ozone layer
- what harms coral reefs
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- infringe vs harm
- offensive vs harm
- upset vs harm
- harm vs drawbacks
- harm vs fatality
- guarded vs unwilling
- unwilling vs uninterested
- unready vs unwilling
- adverse vs unwilling
- unwilling vs loth
- unwilling vs slave
- unwilling vs mandatory
- compelled vs unwilling
- goto vs loto
- lot vs loto
- loto vs loth
- moto vs loto
- loot vs loto
- lote vs loto
- lots vs loto