different between information vs circular
information
English
Etymology
From Middle English informacion, enformacion, borrowed from Anglo-Norman informacioun, enformation, Old French information, from Latin ?nf?rm?ti? (“formation, conception; education”), from the participle stem of ?nform?re (“to inform”). Compare West Frisian ynformaasje (“information”), Dutch informatie (“information”), German Information (“information”), Danish information (“information”), Swedish information (“information”), Norwegian informasjon (“information”).Morphologically inform +? -ation
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /??nf??me???n/
- (General American) IPA(key): /??nf??me???n/
- Rhymes: -e???n
Noun
information (usually uncountable, plural informations)
- That which resolves uncertainty; anything that answers the question of "what a given entity is".
- Things that are or can be known about a given topic; communicable knowledge of something. [from 14th c.]
- The act of informing or imparting knowledge; notification. [from 14th c.]
- (law) A statement of criminal activity brought before a judge or magistrate; in the UK, used to inform a magistrate of an offence and request a warrant; in the US, an accusation brought before a judge without a grand jury indictment. [from 15th c.]
- 1968, Carl B. Cone, The English Jacobins, New York: Charles Scribner's Sons, p. 131:
- On May 21, 1792, the Attorney General filed an information against Paine charging him with seditious libel.
- 1968, Carl B. Cone, The English Jacobins, New York: Charles Scribner's Sons, p. 131:
- (obsolete) The act of informing against someone, passing on incriminating knowledge; accusation. [14th-17th c.]
- (now rare) The systematic imparting of knowledge; education, training. [from 14th c.]
- (now rare) The creation of form; the imparting of a given quality or characteristic; forming, animation. [from 17th c.]
- (computing) […] the meaning that a human assigns to data by means of the known conventions used in its representation.
- (Christianity) Divine inspiration. [from 15th c.]
- A service provided by telephone which provides listed telephone numbers of a subscriber. [from 20th c.]
- (information theory) Any unambiguous abstract data, the smallest possible unit being the bit. [from 20th c.]
- As contrasted with data, information is processed to extract relevant data. [from late 20th c.]
- (information technology) Any ordered sequence of symbols (or signals) (that could contain a message). [from late 20th c.]
Usage notes
- The definition of information in the computing context is from an international standard vocabulary which, though formally accepted, is largely ignored by the computing profession.[1]
Hyponyms
Derived terms
Pages starting with “information”.
Related terms
Translations
Further reading
- information on Wikipedia.Wikipedia
References
- information at OneLook Dictionary Search
- information in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- information in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Danish
Etymology
Borrowed from Latin informati?, informati?nis.
Noun
information c (singular definite informationen, plural indefinite informationer)
- (a piece of) information.
Inflection
Derived terms
- kontaktinformation
French
Etymology
From Old French, borrowed from Latin informati?, informati?nem.
Pronunciation
- IPA(key): /??.f??.ma.sj??/
Noun
information f (plural informations)
- (countable) piece of information; datum
- Cette information nous est parvenue hier soir.
- (plural only) news
- Tous les jours, il regarde la télé le midi pour suivre les informations.
- (uncountable) information
- Théorie de l'information.
Synonyms
- (piece of information): donnée, nouvelle
- (news): nouvelles
- (information): renseignement
Derived terms
- autoroute de l'information
- lettre d’information
- relevé d'informations
- société de l’information
Related terms
- informateur, infomatrice
- informaticien
- informatif
- informationnel
- informatique
- informatiser
- informer
Further reading
- “information” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Swedish
Etymology
Borrowed from Latin informati?, informati?nis.
Pronunciation
Noun
information c
- information
Declension
Related terms
- info
- informant
- informationsavdelning
- informatör
- informera
- turistinformation
information From the web:
- what information is indexed by the graph
- what information is published in the congressional record
- what information does an sds contain
- what information does a molecular formula provide
- what information is indexed by the graph coinbase
- what information is on a sim card
- what information is needed for a wire transfer
- what information is contained in a packet
circular
English
Etymology
From Middle English circuler, circuleer, circulere, borrowed from Old French circulier, from Late Latin circularis, from Latin circulus, diminutive of circus (“ring”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?s??k.j?.l?(?)/
- (General American) IPA(key): /?s?k.j?.l?/
- Hyphenation: cir?cu?lar
Adjective
circular (comparative more circular, superlative most circular)
- Of or relating to a circle.
- In the shape of, or moving in a circle.
- Circuitous or roundabout.
- Referring back to itself, so as to prevent computation or comprehension; infinitely recursive.
- circular reasoning
- Your dictionary defines "brave" as "courageous", and "courageous" as "brave". That's a circular definition.
- a circular formula in a spreadsheet
- Distributed to a large number of persons.
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England
- a proclamation of Henry III., […] doubtless circular throughout England
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England
- (obsolete) Perfect; complete.
- 1632, Philip Massinger, Maid of Honour, act I, scene 2:
- A man so absolute and circular / In all those wished-for rarities that may take / A virgin captive.
- 1632, Philip Massinger, Maid of Honour, act I, scene 2:
- (archaic) Adhering to a fixed circle of legends; cyclic; hence, mean; inferior.
- February 1, 1711, John Dennis, on the Genius and Writings of Shakespeare
- Had Virgil been a circular poet, and closely adhered to history, how could the Romans have had Dido?
- February 1, 1711, John Dennis, on the Genius and Writings of Shakespeare
Hyponyms
- semicircular
Derived terms
Related terms
Translations
Noun
circular (plural circulars)
- Synonym of flyer: a printed advertisement, directive, or notice intended for mass circulation.
- 1991, Stephen Fry, The Liar, p. 55:
- The pigeon-hole was also stuffed with circulars and hand-bills.
- 1991, Stephen Fry, The Liar, p. 55:
- Short for circular letter.
- (dated) A sleeveless cloak cut from a circular pattern.
- A shuttle bus with a circular route.
See also
- advertisement
- booklet
- brochure
- catalogue, catalog
- flier, flyer
- handbill, hand bill
- junk mail
- leaflet
- pamphlet
Verb
circular (third-person singular simple present circulars, present participle circularing, simple past and past participle circulared)
- To distribute circulars to or at.
- To extend in a circular direction.
Asturian
Etymology
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular (epicene, plural circulares)
- circular
Related terms
- círculu
Verb
circular (first-person singular indicative present circulo, past participle circuláu)
- to circle
Conjugation
Related terms
- círculu
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /si?.ku?la/
- (Central) IPA(key): /sir.ku?la/
- (Valencian) IPA(key): /si?.ku?la?/
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular (masculine and feminine plural circulars)
- circular
Noun
circular f (plural circulars)
- circular
Etymology 2
Borrowed from Late Latin circulo, circulare, post-Augustan form of Latin circulor.
Verb
circular (first-person singular present circulo, past participle circulat)
- to circulate
- to move, to travel
Conjugation
Related terms
- cercle
Further reading
- “circular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “circular” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “circular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “circular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular m or f (plural circulares)
- (geometry) circular
Related terms
- círculo
Portuguese
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circul?ris (“circular round”), from Latin circulus, corresponding to círculo +? -ar.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /si?.ku.?la?/
- (Brazil) IPA(key): /?si?.ku.?la?/
Adjective
circular m or f (plural circulares, comparable)
- circular; round
- Synonyms: redondo, rotundo
- running in a loop
- (rhetoric, lexicography) circular (referring back to itself)
- circular (distributed to a large number of people)
Noun
circular f (plural circulares)
- circular letter (official communication distributed to interested parties)
Noun
circular m (plural circulares)
- circular (shuttle bus that runs in a loop)
Etymology 2
Borrowed from Latin circul?, circul?re (“I make round”), post-Augustan form of Latin circulor.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /si?.ku.?la?/
- (Brazil) IPA(key): /?si?.ku.?la(?)/
Verb
circular (first-person singular present indicative circulo, past participle circulado)
- (transitive) to circle (to place a circle around)
- Synonym: circundar
- (intransitive) to circle (to move around an axis)
- Synonyms: girar, rodar
- (intransitive) to circulate (to move through a circuit)
- (intransitive) to flow freely
- (intransitive, or transitive with por) to move about; to walk around
- (transitive) to circulate; to disseminate; to spread
- (intransitive) to circulate; to be disseminated; to be spread; to go around
- (economics) to circulate (to be valid as currency)
- (media) to circulate (to be published and distributed)
- (economics) to circulate (to be valid as currency)
- first-person singular (eu) personal infinitive of circular
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of circular
- first-person singular (eu) future subjunctive of circular
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of circular
Conjugation
Romanian
Etymology
From French circulaire
Adjective
circular m or n (feminine singular circular?, masculine plural circulari, feminine and neuter plural circulare)
- circular
Declension
Spanish
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circul?ris, from Latin circulus.
Adjective
circular (plural circulares)
- circular
Noun
circular f (plural circulares)
- circular (advertisement)
Etymology 2
Borrowed from Late Latin circul?re, present active infinitive of circul?, post-Augustan form of Latin circulor. Doublet of the inherited cerchar.
Verb
circular (first-person singular present circulo, first-person singular preterite circulé, past participle circulado)
- to circulate
- to go round, move around
- to scram, clear off
Conjugation
Related terms
- círculo
References
circular From the web:
- what circular saw blade to use
- what circular saw blade for plywood
- what circular saw to buy
- what circular saw blade for laminate flooring
- what circular saw blade for wood
- what circular saw blade for 2x4
- what circular saw blade cuts metal
- what circular saws are made in usa
you may also like
- information vs circular
- brace vs stay
- scatterbrain vs jackass
- wreck vs thwart
- clump vs congregation
- demands vs constraints
- state vs verify
- reduce vs slake
- forerunner vs clue
- galoot vs dunce
- inclination vs faculty
- spirit vs shadow
- whip vs rap
- moderate vs assuage
- confusion vs flurry
- assert vs verify
- approbation vs grant
- rosiness vs vigour
- stop vs live
- position vs mark