different between informal vs irregular
informal
English
Etymology
From in- +? formal.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?n?f??m(?)l/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?n?f??m(?)l/
- Hyphenation: in?for?mal
- Rhymes: -??(?)m?l
Adjective
informal (comparative more informal, superlative most informal)
- Not formal or ceremonious.
- Not in accord with the usual regulations.
- Suited for everyday use.
- (of language) Reflecting everyday, non-ceremonious usage.
- (horticulture) Not organized; not structured or planned.
Synonyms
- (not formal or ceremonious): casual
- (not in accord with the usual regulations): unofficial
- (suited for everyday use): casual
- (language: reflecting everyday, non-ceremonious usage): colloquial
Antonyms
- formal
Derived terms
- informality
- informally
- semi-informal
Translations
Anagrams
- formalin
Catalan
Etymology
in- +? formal
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /im.fo??mal/
- (Central) IPA(key): /im.fur?mal/
Adjective
informal (masculine and feminine plural informals)
- informal
Derived terms
- informalment
Further reading
- “informal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Adjective
informal m or f (plural informais)
- informal
Antonyms
- formal
Derived terms
- informalmente
Further reading
- “informal” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Portuguese
Adjective
informal m or f (plural informais, comparable)
- informal (not formal or ceremonious)
Further reading
- “informal” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /info??mal/, [??.fo??mal]
Adjective
informal (plural informales)
- informal
- Antonym: formal
Derived terms
- falacia formal
- informalidad
- informalmente
Further reading
- “informal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
informal From the web:
- what informal means
- what informal qualifications exist for senators
- what informal language mean
- what informal speech
- what informal assessment
- what informal qualifications to be president
- what informal holiday is today
- what informal letter
irregular
English
Etymology
Borrowed from Old French irreguler, from Medieval Latin or Late Latin irr?gul?ris, from in- + regularis, equivalent to ir- +? regular.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?????j?l?/
Adjective
irregular (comparative more irregular, superlative most irregular)
- nonstandard; not conforming to rules or expectations
- (of a surface) rough
- without symmetry, regularity, or uniformity
- (geometry, of a polygon) not regular; having sides that are not equal or angles that are not equal
- (geometry, of a polyhedron) whose faces are not all regular polygons (or are not equally inclined to each other)
- (grammar, of a word) not following the regular or expected patterns of inflection in a given language
Synonyms
- (nonstandard): abnormal, singular; see also Thesaurus:strange
- (rough): coarse, salebrous; see also Thesaurus:rough
- (without uniformity): unstable, unsteady; see also Thesaurus:unsteady
- (not following the regular patterns of inflection): heteroclite
Antonyms
- regular
Derived terms
Translations
Noun
irregular (plural irregulars)
- A soldier who is not a member of an official military force and who may not use regular army tactics.
- One who does not regularly attend a venue.
Translations
Catalan
Etymology
Borrowed from Late Latin irr?gul?ris.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /i.r?.?u?la/
- (Valencian) IPA(key): /i.re.?u?la?/
Adjective
irregular (masculine and feminine plural irregulars)
- irregular
- Antonym: regular
Derived terms
- irregularment
Related terms
- irregularitat
Further reading
- “irregular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “irregular” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “irregular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “irregular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Borrowed from Late Latin irr?gul?ris.
Adjective
irregular m or f (plural irregulares)
- irregular
- Antonym: regular
Related terms
- irregularidade
Further reading
- “irregular” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin irr?gul?ris.
Adjective
irregular m or f (plural irregulares, comparable)
- irregular; nonstandard
- (grammar) irregular (not following an inflectional paradigm)
Antonyms
- regular
Derived terms
- irregularmente
Related terms
- irregularidade
Further reading
- “irregular” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin irr?gul?ris.
Pronunciation
- IPA(key): /ire?u?la?/, [i.re.??u?la?]
Adjective
irregular (plural irregulares)
- irregular, uneven, erratic, haphazard
- patchy, spotty, jagged, ragged
- fitful
- (grammar) (of a verb etc.) irregular
- Antonym: regular
Derived terms
- verbo irregular
Related terms
- irregularidad
- regular
Further reading
- “irregular” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
irregular From the web:
- what irregular verbs
- what irregular periods
- what irregularities in election
- what irregular periods mean
- what irregular heartbeat feels like
- what irregular means
- what irregular verbs in spanish
- what irregular heartbeat means
you may also like
- informal vs irregular
- shy vs paralyzed
- leave vs liberty
- idiocy vs craziness
- fellow-feeling vs compassion
- uncompounded vs unadorned
- aver vs convince
- lecture vs adroitness
- unfolding vs elaboration
- skillful vs tricky
- celebrated vs wonderful
- order vs mode
- restrain vs smother
- fearless vs unshrinking
- disgust vs opposition
- cower vs succumb
- insolent vs currish
- heart-broken vs forlorn
- number vs repute
- willingness vs dispatch