different between infer vs abduce
infer
English
Etymology
From Latin infer?, from Latin in- (“in, at, on; into”) + Latin fer? (“bear, carry; suffer”) (cognate to Old English beran, whence English bear), from Proto-Italic *fer?, from Proto-Indo-European *b?éreti (“to bear, carry”), from the root *b?er-. Literally “carry forward”, equivalent to “bear in”, as in concluding from a premise.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?n?f?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?n?f??/
- Rhymes: -??(?)
Verb
infer (third-person singular simple present infers, present participle inferring, simple past and past participle inferred)
- (transitive) To introduce (something) as a reasoned conclusion; to conclude by reasoning or deduction, as from premises or evidence. [from 16th c.]
- 2010, "Keep calm, but don't carry on", The Economist, 7 Oct 2010:
- It is dangerous to infer too much from martial bluster in British politics: at the first hint of trouble, channelling Churchill is a default tactic for beleaguered leaders of all sorts.
- 2010, "Keep calm, but don't carry on", The Economist, 7 Oct 2010:
- (transitive) To lead to (something) as a consequence; to imply. (Now often considered incorrect, especially with a person as subject.) [from 16th c.]
- a. 1535, Thomas More, letter to Fryth
- the fyrste parte is not the proofe of the second. but rather contrarywyse the seconde inferreth well y? fyrst.
- a. 1535, Thomas More, letter to Fryth
- (obsolete) To cause, inflict (something) upon or to someone. [16th-18th c.]
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, VI.8:
- faire Serena […] fled fast away, afeard / Of villany to be to her inferd […].
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, VI.8:
- (obsolete) To introduce (a subject) in speaking, writing etc.; to bring in. [16th–18th c.]
Usage notes
There are two ways in which the word "infer" is sometimes used as if it meant "imply". "Implication" is done by a person when making a "statement", whereas "inference" is done to a proposition after it had already been made or assumed. Secondly, the word "infer" can sometimes be used to mean "allude" or "express" in a suggestive manner rather than as a direct "statement". Using the word "infer" in this sense is now generally considered incorrect. [1] [2]
Synonyms
- assume, conclude, deduce, educe, construe
Related terms
- inferable
- inference
- illative
- illation
- -ferous (-iferous)
Translations
Anagrams
- -frine, Finer, finer, frine
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?in.fer/, [???f?r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?in.fer/, [?inf?r]
Verb
?nfer
- second-person singular present active imperative of ?nfer?
References
- infer in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- infer in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
infer From the web:
- what inference can be made about the cyclops
- what inference does the narrator make
- what inference about the 1920s is supported by this illustration
- what inference can be drawn from the graph
- what inference can be made from the passage
- what inference can be made about the narrator
- what can be inferred about the cyclops
abduce
English
Etymology
(1530's) From Latin abd?c? (“lead away”), formed from ab (“from, away from”) + d?c? (“lead”).
- See duke, and compare abduct.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?b.?dju?s/, (colloquial) /?b.?d?u?s/
- (US) IPA(key): /æb.?dus/, /æb.?djus/, /?b.?dus/, /?b.?djus/
- Rhymes: -u?s
Verb
abduce (third-person singular simple present abduces, present participle abducing, simple past and past participle abduced)
- (transitive, obsolete) To draw; to conduct away; to take away; to withdraw; to draw to a different part; to move a limb out away from the center of the body;abduct. [Mid 16th century.]
- If we abduce the eye unto either corner, the object will not duplicate. - Sir T. Browne
- (transitive) To draw a conclusion, especially in metanalysis; to deduce. [Mid 20th century.]
Related terms
- abduct
- abduction
- abductive
Translations
References
Italian
Verb
abduce
- third-person singular present indicative of abdurre
Latin
Verb
abd?ce
- second-person singular present active imperative of abd?c?
Spanish
Verb
abduce
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of abducir.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of abducir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of abducir.
abduce From the web:
- what abducens mean
- obtuse means
- what's abducens nerve palsy
- what does abducens nerve do
- what is abducens nerve
- what does abducens mean
- what does abducens refer to
- what does obtuse mean
you may also like
- infer vs abduce
- abduce vs indexphp
- abduce vs obduce
- abduce vs abduced
- abduce vs adduce
- abduce vs administrator
- abduce vs abduction
- withdraw vs abduce
- terms vs obduce
- obduce vs obduct
- obdure vs obduce
- covering vs obduce
- draw vs obduce
- abduced vs abduces
- terms vs abduced
- adduced vs abduced
- directress vs directness
- mobile vs directress
- directrix vs directress
- director vs directress