different between inconvenience vs curse

inconvenience

English

Etymology

Borrowed from Old French inconvenience (misfortune, calamity, impropriety) (compare French inconvenance (impropriety) and inconvénient (inconvenience)), from Late Latin inconvenientia (inconsistency, incongruity).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?nk?n?vi?n??ns/, /??k-/
  • (General American) IPA(key): /?nk?n?vinj?ns/, /??k-/
  • Hyphenation: in?con?ve?nience

Noun

inconvenience (countable and uncountable, plural inconveniences)

  1. The quality of being inconvenient.
    • 1594, Richard Hooker, Of the Lawes of Ecclesiastical Politie
      They plead against the inconvenience, not the unlawfulness, [] of ceremonies in burial.
  2. Something that is not convenient, something that bothers.
    • 1663, John Tillotson, The Wisdom of being Religious
      [Man] is liable to a great many inconveniences.

Synonyms

  • (something inconvenient): annoyance, nuisance, trouble

Translations

Verb

inconvenience (third-person singular simple present inconveniences, present participle inconveniencing, simple past and past participle inconvenienced)

  1. to bother; to discomfort

Synonyms

  • (obsolete) discommodate

Translations

Further reading

  • inconvenience in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • inconvenience in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

inconvenience From the web:

  • what inconvenience mean
  • what inconveniences are discussed in the next paragraph
  • what's inconvenience in french
  • what inconvenience caused
  • what's inconvenience in german
  • what inconvenience meaning in tamil
  • what inconvenience in english
  • inconvenience means in spanish


curse

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /k??s/
  • (General American) IPA(key): /k?s/
  • Rhymes: -??(?)s

Etymology 1

From Middle English curse, kors, cors, curs, from Old English cors, curs (curse), of unknown origin.

Noun

curse (plural curses)

  1. A supernatural detriment or hindrance; a bane.
  2. A prayer or imprecation that harm may befall someone.
  3. The cause of great harm, evil, or misfortune; that which brings evil or severe affliction; torment.
    • 1602, William Shakespeare, Toilus and Cressida, Act II, sc. 3:
      The common curse of mankind, folly and ignorance ...
  4. A vulgar epithet.
  5. (slang, dated, derogatory, usually with "the") A woman's menses.
Derived terms
  • curse of Scotland
Descendants
  • Sranan Tongo: kosi
Translations
  • This translation table is meant for translations approximating the derogatory or strongly negative nature of this term in English. For standard translations, see the translation table at menstruation.

Etymology 2

From Middle English cursen, corsen, coursen, from Old English corsian, cursian (to curse), from the noun (see above).

Verb

curse (third-person singular simple present curses, present participle cursing, simple past and past participle cursed or (archaic) curst)

  1. (transitive) To place a curse upon (a person or object).
    • Captain Edward Carlisle [] felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, [] ; he could not tell what this prisoner might do. He cursed the fate which had assigned such a duty, cursed especially that fate which forced a gallant soldier to meet so superb a woman as this under handicap so hard.
  2. To call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon; to execrate.
    • 1611, Bible (King James Version), Exodus xxii. 28
      Thou shalt not [] curse the ruler of thy people.
  3. (transitive) To speak or shout a vulgar curse or epithet.
  4. (intransitive) To use offensive or morally inappropriate language.
    • 1611, Bible (King James Version), Matthew xxi. 74
      Then began he to curse and to swear.
    Synonym: swear
  5. To bring great evil upon; to be the cause of serious harm or unhappiness to; to furnish with that which will be a cause of deep trouble; to afflict or injure grievously; to harass or torment.
    • 1703, Alexander Pope, Thebais
      On impious realms and barbarous kings impose / Thy plagues, and curse 'em with such sons as those.
Antonyms
  • bless
Derived terms
Descendants
  • Sranan Tongo: kosi
Translations

Anagrams

  • Cruse, Cures, Sucre, crues, cruse, cuers, cures, ecrus, sucre

Latin

Participle

curse

  1. vocative masculine singular of cursus

Portuguese

Verb

curse

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of cursar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of cursar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of cursar
  4. third-person singular (você) negative imperative of cursar

Romanian

Noun

curse f pl

  1. plural of curs?

Spanish

Verb

curse

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of cursar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of cursar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of cursar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of cursar.

curse From the web:

  • what curse words are in the bible
  • what curse words are allowed on tv
  • what curse killed bellatrix
  • what curse words are allowed on youtube
  • what curse does meliodas have
  • what curse killed sirius black
  • what curse did george take
  • what curse killed remus lupin
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like