different between impression vs guise
impression
English
Etymology
From Old French impression, from Latin impressio.
Pronunciation
- IPA(key): /?m?p????n/
- Rhymes: -???n
Noun
impression (plural impressions)
- The indentation or depression made by the pressure of one object on or into another.
- The overall effect of something, e.g., on a person.
- A vague recalling of an event, a belief.
- An impersonation, an imitation of the mannerisms of another individual.
- An outward appearance.
- (advertising) An online advertising performance metric representing an instance where an ad is shown once.
- 2010, Dusty Reagan, Twitter Application Development For Dummies, John Wiley & Sons (?ISBN), page 329:
- Publishers are paid for each ad impression their site generates.
- 2010, Dusty Reagan, Twitter Application Development For Dummies, John Wiley & Sons (?ISBN), page 329:
- (painting) The first coat of colour, such as the priming in house-painting etc.
- (engraving) A print on paper from a wood block, metal plate, etc.
- (philosophy) The vivid perception of something as it is experienced, in contrast to ideas or thoughts drawn from memory or the imagination.
Related terms
- impressionability
- impressionable
- impressional
- impressionism
- impressionist
- impressive
- under the impression
Translations
Verb
impression (third-person singular simple present impressions, present participle impressioning, simple past and past participle impressioned)
- To manipulate a blank key within a lock so as to mark it with impressions of the shape of the lock, which facilitates creation of a duplicate key.
- 2007, Graham Pulford, High-Security Mechanical Locks: An Encyclopedic Reference (page 55)
- The trick in impressioning a key is to remove only a small amount of the blank, by filing or cutting, from the pin positions where impressions have been left.
- 2007, Graham Pulford, High-Security Mechanical Locks: An Encyclopedic Reference (page 55)
Anagrams
- permission
French
Etymology
Borrowed from Latin impressi?.
Pronunciation
- IPA(key): /??.p??.sj??/, /??.p?e.sj??/
Noun
impression f (plural impressions)
- an impression, the overall effect of something.
- the indentation or depression made by the pressure of one object on another.
- a print, print-out
Derived terms
- faire bonne impression
- impressionnant
- impressionner
- impressionnisme
- impressionniste
Related terms
- empreindre
- imprimer
- imprimerie
- imprimante
- imprimable
Descendants
- Romanian: impresiune, impresie
Further reading
- “impression” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- méprisions
impression From the web:
- what impression mean
- what impression does the graph create
- what impressions mean on instagram
- what impression do i give off
- what first impression mean
- what does 1st impression mean
- what is the meaning of first impression is the last impression
- how to say impression
guise
English
Pronunciation
- IPA(key): /??a?z/
- Rhymes: -a?z
- Homophone: guys
Etymology 1
From Middle English guise, gise, gyse, from Old French guisse, guise, vise (“guise, manner, way”), from Old Frankish *w?sa (“manner, way, fashion”), from Proto-Germanic *w?s? (“manner, way”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, view, behold, perceive”). Cognate with Old High German w?sa (“way, manner”), Old English w?se (“wise, way, fashion, custom, habit, manner”), Dutch wijze (“manner, way”). More at wise.
Noun
guise (plural guises)
- Customary way of speaking or acting; fashion, manner, practice (often used formerly in such phrases as "at his own guise"; that is, in his own fashion, to suit himself.)
- 1924, Aristotle. Metaphysics. Translated by W. D. Ross. Nashotah, Wisconsin, USA: The Classical Library, 2001. Aristotle. Metaphysics. Book 1, Part 5.
- dialecticians and sophists assume the same guise as the philosopher
- 1924, Aristotle. Metaphysics. Translated by W. D. Ross. Nashotah, Wisconsin, USA: The Classical Library, 2001. Aristotle. Metaphysics. Book 1, Part 5.
- External appearance in manner or dress; appropriate indication or expression; garb; shape.
- Misleading appearance; cover, cloak.
- Under the guise of patriotism
- 2013, Russell Brand, Russell Brand and the GQ awards: 'It's amazing how absurd it seems' (in The Guardian, 13 September 2013)[1]
- Ought we be concerned that our rights to protest are being continually eroded under the guise of enhancing our safety?
Synonyms
- (customary way of acting): See Thesaurus:conduct
- (external appearance): See Thesaurus:guise
Related terms
- disguise
Translations
Verb
guise (third-person singular simple present guises, present participle guising, simple past and past participle guised)
- (archaic, transitive) To dress.
- (archaic, intransitive) To act as a guiser; to go dressed up in a parade etc.
Etymology 2
Noun
guise pl (plural only)
- (Internet slang) Deliberate misspelling of guys.
- Sup guise? — What's up, guys?
Anagrams
- Segui, egusi
French
Etymology
From Middle French guise, from Old French guisse, guise, vise (“guise, manner, way”), from Old Frankish *w?sa (“manner, way, fashion”), from Proto-Germanic *w?s? (“manner, way”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, view, behold, perceive”). Cognate with Old High German w?sa (“way, manner”), Old English w?se (“wise, way, fashion, custom, habit, manner”). More at wise.
Pronunciation
- IPA(key): /?iz/
Noun
guise f (plural guises)
- way
- le faire à ma guise — do it my way
- Je l'ai laissé chanter à sa guise. — I let him sing his way.
- en guise de — by way of, as
Derived terms
- en guise de
Further reading
- “guise” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Noun
guise f
- plural of guisa
Anagrams
- segui, seguì
Old French
Noun
guise f (oblique plural guises, nominative singular guise, nominative plural guises)
- way; manner
Descendants
- English: guise
- French: guise
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (guise, supplement)
Spanish
Verb
guise
- Formal second-person singular (usted) imperative form of guisar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of guisar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of guisar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of guisar.
guise From the web:
- what guideline relates to protein intake
- what guides an agv
- what guided the three kings to bethlehem
- what guide number is assigned to this chemical
- what guidelines must the courts follow
- what guides the carriage when it is moved
- guise meaning
- what geyser means
you may also like
- impression vs guise
- scintillating vs spicy
- ceremonial vs formality
- elegance vs lightness
- brutal vs diabolical
- tenacity vs guts
- yearning vs gusto
- possible vs fitting
- formation vs birth
- gleam vs fulmination
- biting vs pervasive
- circular vs winding
- vex vs affront
- blunt vs ungentle
- unbound vs uncaged
- belief vs caprice
- wariness vs watchfulness
- bait vs ride
- rough vs onerous
- enduring vs steadfast