different between implant vs join
implant
English
Etymology
From Middle French implanter, from Latin implant?.
Pronunciation
- (Received Pronunciation):
- (verb): IPA(key): /?m?pl??nt/
- (noun): IPA(key): /??mpl??nt/
- (General American):
- (verb): enPR: ?mpl?nt?, IPA(key): /?m?plænt/
- (noun): enPR: ?m?pl?nt', IPA(key): /??m?plænt/
- Rhymes: -??nt, -ænt
Verb
implant (third-person singular simple present implants, present participle implanting, simple past and past participle implanted)
- (transitive) To fix firmly or set securely or deeply.
- (transitive) To insert (something) surgically into the body.
- (intransitive) Of an embryo, to become attached to and embedded in the womb.
Synonyms
- (fix firmly or set securely or deeply): embed/imbed, engraft, engrain, graft, insert, instil/instill, plant, root
- (insert (something) surgically into the body): graft
Derived terms
- implantable
Related terms
- implantation
Translations
Noun
implant (plural implants)
- Anything surgically implanted in the body, such as a tissue graft or prosthesis, particularly breast implants.
- (travel) A representative of a travel company, working within the office of a large client and exclusively dealing with that client.
Derived terms
- (breast implant): outplant
Translations
Anagrams
- Tamplin
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /im?plant/
- (Central) IPA(key): /im?plan/
Noun
implant m (plural implants)
- (medicine) implant
Related terms
- implantar
Further reading
- “implant” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “implant” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “implant” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “implant” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Noun
implant m (plural implants)
- (medicine) implant
Further reading
- “implant” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Polish
Etymology
From English implant, from Middle French implanter, from Latin implant?.
Pronunciation
- IPA(key): /?im.plant/
Noun
implant m inan
- (medicine) implant (anything surgically implanted in the body)
- Synonym: wszczep
Declension
Derived terms
- (verb) implantowa?
Related terms
- (nouns) implantacja, implantologia
Further reading
- implant in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- implant in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French implant
Noun
implant n (plural implanturi)
- implant
Declension
implant From the web:
- what implant is that
- what implantation bleeding
- what implantation bleeding look like
- what implants in the endometrium
- what implantation feels like
- what implants in the uterus
- what implants to get new vegas
- what implantation bleeding means
join
English
Alternative forms
- joyn, joyne, joyen (obsolete)
Etymology
From Middle English joinen, joynen, joignen, from Old French joindre, juindre, jungre, from Latin iung? (“join, yoke”, verb), from Proto-Indo-European *yewg- (“to join, unite”). Cognate with Old English iucian, iugian, ?eocian, ?y??an (“to join; yoke”). More at yoke.
Pronunciation
- IPA(key): /?d???n/
- Rhymes: -??n
- Hyphenation: join
Noun
join (plural joins)
- An intersection of piping or wiring; an interconnect.
- (computing, databases) An intersection of data in two or more database tables.
- (computing) The act of joining something, such as a network.
- (algebra) The lowest upper bound, an operation between pairs of elements in a lattice, denoted by the symbol ?.
Antonyms
- (lowest upper bound): meet
Hyponyms
Derived terms
Translations
Verb
join (third-person singular simple present joins, present participle joining, simple past and past participle joined)
- (transitive) To connect or combine into one; to put together.
- (intransitive) To come together; to meet.
- (transitive) To come into the company of.
- (transitive) To become a member of.
- (computing, databases, transitive) To produce an intersection of data in two or more database tables.
- To unite in marriage.
- (obsolete, rare) To enjoin upon; to command.
- 1527 (originally published, quote is from a later edition), William Tyndale, The Obedience of a Christian Man
- They join them penance, as they call it.
- 1527 (originally published, quote is from a later edition), William Tyndale, The Obedience of a Christian Man
- To accept, or engage in, as a contest.
- (Can we find and add a quotation of Milton to this entry?)
Synonyms
- (to combine more than one item into one): bewed, connect, fay, unite; see also Thesaurus:join
Translations
References
- join on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Nijo
Dalmatian
Alternative forms
- yoin
Etymology
From Latin ?nus.
Pronunciation
- IPA(key): /join/
Numeral
join (plural joina)
- one
Finnish
Etymology 1
Verb
join
- first-person singular indicative past of juoda
Etymology 2
Noun
join
- instructive plural of joki
Anagrams
- Joni, ojin
join From the web:
- what joint is the elbow
- what joint is the knee
- what joins okazaki fragments together
- what joint allows the most movement
- what joint is the shoulder
- what joint is the wrist
- what joints does gout affect
- what joints does ra affect
you may also like
- implant vs join
- fit vs modest
- dead vs tedious
- definite vs nice
- singular vs eccentricwhimsical
- amplitude vs enormity
- fitful vs arbitrary
- sigh vs boom
- undesigning vs frank
- disquieted vs vexed
- valid vs salubrious
- recount vs boom
- bound vs journey
- science vs letters
- waste vs unreasonableness
- auspicious vs favored
- purification vs cultivation
- detached vs impassive
- gash vs indignity
- sound vs salubrious