different between implant vs join

implant

English

Etymology

From Middle French implanter, from Latin implant?.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation):
    • (verb): IPA(key): /?m?pl??nt/
    • (noun): IPA(key): /??mpl??nt/
  • (General American):
    • (verb): enPR: ?mpl?nt?, IPA(key): /?m?plænt/
    • (noun): enPR: ?m?pl?nt', IPA(key): /??m?plænt/
  • Rhymes: -??nt, -ænt

Verb

implant (third-person singular simple present implants, present participle implanting, simple past and past participle implanted)

  1. (transitive) To fix firmly or set securely or deeply.
  2. (transitive) To insert (something) surgically into the body.
  3. (intransitive) Of an embryo, to become attached to and embedded in the womb.

Synonyms

  • (fix firmly or set securely or deeply): embed/imbed, engraft, engrain, graft, insert, instil/instill, plant, root
  • (insert (something) surgically into the body): graft

Derived terms

  • implantable

Related terms

  • implantation

Translations

Noun

implant (plural implants)

  1. Anything surgically implanted in the body, such as a tissue graft or prosthesis, particularly breast implants.
  2. (travel) A representative of a travel company, working within the office of a large client and exclusively dealing with that client.

Derived terms

  • (breast implant): outplant

Translations

Anagrams

  • Tamplin

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Valencian) IPA(key): /im?plant/
  • (Central) IPA(key): /im?plan/

Noun

implant m (plural implants)

  1. (medicine) implant

Related terms

  • implantar

Further reading

  • “implant” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “implant” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “implant” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “implant” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

French

Noun

implant m (plural implants)

  1. (medicine) implant

Further reading

  • “implant” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Polish

Etymology

From English implant, from Middle French implanter, from Latin implant?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?im.plant/

Noun

implant m inan

  1. (medicine) implant (anything surgically implanted in the body)
    Synonym: wszczep

Declension

Derived terms

  • (verb) implantowa?

Related terms

  • (nouns) implantacja, implantologia

Further reading

  • implant in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • implant in Polish dictionaries at PWN

Romanian

Etymology

From French implant

Noun

implant n (plural implanturi)

  1. implant

Declension

implant From the web:

  • what implant is that
  • what implantation bleeding
  • what implantation bleeding look like
  • what implants in the endometrium
  • what implantation feels like
  • what implants in the uterus
  • what implants to get new vegas
  • what implantation bleeding means


join

English

Alternative forms

  • joyn, joyne, joyen (obsolete)

Etymology

From Middle English joinen, joynen, joignen, from Old French joindre, juindre, jungre, from Latin iung? (join, yoke, verb), from Proto-Indo-European *yewg- (to join, unite). Cognate with Old English iucian, iugian, ?eocian, ?y??an (to join; yoke). More at yoke.

Pronunciation

  • IPA(key): /?d???n/
  • Rhymes: -??n
  • Hyphenation: join

Noun

join (plural joins)

  1. An intersection of piping or wiring; an interconnect.
  2. (computing, databases) An intersection of data in two or more database tables.
  3. (computing) The act of joining something, such as a network.
  4. (algebra) The lowest upper bound, an operation between pairs of elements in a lattice, denoted by the symbol ?.

Antonyms

  • (lowest upper bound): meet

Hyponyms

Derived terms

Translations

Verb

join (third-person singular simple present joins, present participle joining, simple past and past participle joined)

  1. (transitive) To connect or combine into one; to put together.
  2. (intransitive) To come together; to meet.
  3. (transitive) To come into the company of.
  4. (transitive) To become a member of.
  5. (computing, databases, transitive) To produce an intersection of data in two or more database tables.
  6. To unite in marriage.
  7. (obsolete, rare) To enjoin upon; to command.
    • 1527 (originally published, quote is from a later edition), William Tyndale, The Obedience of a Christian Man
      They join them penance, as they call it.
  8. To accept, or engage in, as a contest.
    (Can we find and add a quotation of Milton to this entry?)

Synonyms

  • (to combine more than one item into one): bewed, connect, fay, unite; see also Thesaurus:join

Translations

References

  • join on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • Nijo

Dalmatian

Alternative forms

  • yoin

Etymology

From Latin ?nus.

Pronunciation

  • IPA(key): /join/

Numeral

join (plural joina)

  1. one

Finnish

Etymology 1

Verb

join

  1. first-person singular indicative past of juoda

Etymology 2

Noun

join

  1. instructive plural of joki

Anagrams

  • Joni, ojin

join From the web:

  • what joint is the elbow
  • what joint is the knee
  • what joins okazaki fragments together
  • what joint allows the most movement
  • what joint is the shoulder
  • what joint is the wrist
  • what joints does gout affect
  • what joints does ra affect
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like