different between impair vs scar
impair
English
Alternative forms
- empair (obsolete, rare)
Etymology
From Middle English impairen, empeiren, from Old French empeirier, variant of empirier (“to worsen”), from Vulgar Latin *imp?i?r?, from im- + Late Latin p?i?r? (“to make worse”), from peior (“worse”), comparative of malus (“bad”).
Pronunciation
- IPA(key): /?m?p??/
- Rhymes: -??(?)
Verb
impair (third-person singular simple present impairs, present participle impairing, simple past and past participle impaired)
- (transitive) To weaken; to affect negatively; to have a diminishing effect on.
- (intransitive, archaic) To grow worse; to deteriorate.
- (Can we find and add a quotation of Milton to this entry?)
Synonyms
- blunt, diminish, hurt, lessen, mar, reduce, weaken, worsen
Derived terms
- impairment
Translations
Adjective
impair (comparative more impair, superlative most impair)
- (obsolete) Not fit or appropriate; unsuitable.
Further reading
- impair in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- impair in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- impair at OneLook Dictionary Search
French
Etymology
Borrowed from Latin imp?r, equivalent to im- +? pair.
Adjective
impair (feminine singular impaire, masculine plural impairs, feminine plural impaires)
- odd (of a number)
- Antonym: pair
Derived terms
- fonction impaire
- nombre impair
References
- “impair” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Antonyms
- pair
Anagrams
- primai
impair From the web:
- what impairs iron absorption
- what impairs coagulation
- what impaired means
- what impairs language development and memory
- what impairs auditor independence
- what impairs ltp
- what impairs wound healing
- what impairs decision making
scar
English
Pronunciation
- (General American) enPR: skär, IPA(key): /sk??/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /sk??(?)/
- Rhymes: -??(?)
Etymology 1
From Middle English scar, scarre, a conflation of Old French escare (“scab”) (from Late Latin eschara, from Ancient Greek ?????? (eskhára, “scab left from a burn”), and thus a doublet of eschar) and Middle English skar (“incision, cut, fissure”) (from Old Norse skarð (“notch, chink, gap”), from Proto-Germanic *skardaz (“gap, cut, fragment”)). Akin to Old Norse skor (“notch, score”), Old English s?eard (“gap, cut, notch”). More at shard.
Displaced native Old English dolgswæþ.
Noun
scar (plural scars)
- A permanent mark on the skin, sometimes caused by the healing of a wound.
- (by extension) A permanent negative effect on someone's mind, caused by a traumatic experience.
- Any permanent mark resulting from damage.
- 1961, Dorothy Jensen Neal, Captive mountain waters: a story of pipelines and people (page 29)
- Her age-old weapons, flood and fire, left scars on the canyon which time will never efface.
- 1961, Dorothy Jensen Neal, Captive mountain waters: a story of pipelines and people (page 29)
Synonyms
- cicatrice, cicatrix
Related terms
- fire scar
- scar tissue
Translations
Verb
scar (third-person singular simple present scars, present participle scarring, simple past and past participle scarred)
- (transitive) To mark the skin permanently.
- (intransitive) To form a scar.
- (transitive, figuratively) To affect deeply in a traumatic manner.
- Seeing his parents die in a car crash scarred him for life.
Derived terms
- battle-scarred
Translations
See also
- birthmark
Etymology 2
From Middle English scarre, skarr, skerre, sker, a borrowing from Old Norse sker (“an isolated rock in the sea; skerry”). Cognate with Icelandic sker, Norwegian skjær, Swedish skär, Danish skær, German Schäre. Doublet of skerry.
Noun
scar (plural scars)
- A cliff or rock outcrop.
- A rock in the sea breaking out from the surface of the water.
- A bare rocky place on the side of a hill or mountain.
Translations
Etymology 3
From Latin scarus (“a kind of fish”), from Ancient Greek ?????? (skáros, “parrot wrasse, Sparisoma cretense, syn. Scarus cretensis”).
Noun
scar (plural scars)
- A marine food fish, the scarus or parrotfish (family Scaridae).
Anagrams
- CRAs, RACs, arcs, ascr., cars, csar, sacr-, sarc-
Irish
Etymology
From Old Irish scaraid, from Proto-Celtic *skarati, from Proto-Indo-European *(s)ker-.
Pronunciation
- IPA(key): /?ska??/
Verb
scar (present analytic scarann, future analytic scarfaidh, verbal noun scaradh, past participle scartha)
- (transitive) sever
- (transitive) separate
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- Synonyms: dealaigh, deighil
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- (transitive) tear asunder
Conjugation
- Alternative verbal noun: scarúint (Munster)
Derived terms
- soscartha (“easily separated; isolable”, adjective)
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “scaraid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “scaraim” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 602.
- "scar" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “scar” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “scar” at the Historical Irish Corpus, 1600–1926 of the Royal Irish Academy.
Old Irish
Alternative forms
- ·scart
Pronunciation
- IPA(key): /skar/
Verb
·scar
- third-person singular preterite conjunct of scaraid
scar From the web:
- what scares birds away
- what scary movies are coming out in 2021
- what scares squirrels away
- what scary movie should i watch
- what scary movies are based on a true story
- what scares raccoons away
- what scares cats
- what scares crows away
you may also like
- impair vs scar
- inaugural vs aboriginal
- practical vs desirable
- shelf vs step
- unintelligible vs confused
- judgement vs upshot
- wicked vs flagitious
- flock vs amass
- disengage vs sever
- press vs jam
- wickedness vs baseness
- continuation vs prolongation
- wordless vs mute
- deceit vs falseness
- estimation vs thinking
- irritating vs offensive
- greatness vs vastness
- stealthy vs shifty
- buoyancy vs enthusiasm
- shaking vs quiver