different between imbroglio vs embroiled
imbroglio
English
Etymology
Borrowed from Italian imbroglio (“tangle, entanglement, muddle”) (im-, alternative form of in- (“prefix forming verbs denoting derivation”) + broglio (“confusion; intrigue, fraud, rigging, stuffing”); see also imbrogliare (“to tangle”)), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (“to embroil, muddle”) (em- (“em-”), a form of en- (“en-, prefix meaning ‘caused’”) + brouiller (“to confuse, mix up”)).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?m?b???lj??/
- (General American) IPA(key): /?m?b?o?ljo?/
- Rhymes: -??lj??
- Hyphenation: im?bro?glio
Noun
imbroglio (plural imbroglios or imbrogli)
- A complicated situation; an entanglement.
- 2013, Frances Whiting, chapter 19, in Walking on Trampolines, Sydney, N.S.W.: Pan Macmillan Australia, ?ISBN; trade paperback edition, New York, N.Y.: Gallery Books, February 2015, ?ISBN page 207:
- I could have phoned you with all this, Tallulah, but knowing you as I have over the years, when you and I have both been a party to some of Duncan's little imbroglios, I thought I should talk to you in person.
- 2013, Frances Whiting, chapter 19, in Walking on Trampolines, Sydney, N.S.W.: Pan Macmillan Australia, ?ISBN; trade paperback edition, New York, N.Y.: Gallery Books, February 2015, ?ISBN page 207:
Synonyms
- snarl (noun)
Related terms
Translations
French
Etymology
From Italian imbroglio (“tangle”), from imbrogliare (“to tangle”), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (“muddle, embroil”), from em- (“en-”) + brouiller. Doublet of embrouille.
Pronunciation
- IPA(key): /??.b??.ljo/
Noun
imbroglio m (plural imbroglios)
- a complicated situation; an entanglement
Further reading
- “imbroglio” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Etymology
From imbrogliare (“to tangle”), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (“muddle, embroil”), from em- (“en-”) + brouiller.
Pronunciation
- IPA(key): /im?br??.?o/
- Hyphenation: im?bro?glio
Noun
imbroglio m (plural imbrogli)
- tangle, entanglement, muddle, scrape
- Synonyms: impiccio, intrico, pasticcio
- cheat, swindle, trick, diddle, fraud
- Synonyms: frode, inganno, truffa
Related terms
Verb
imbroglio
- first-person singular present indicative of imbrogliare
imbroglio From the web:
- imbroglio meaning
- imbroglio what does that mean
- imbroglio what language
- what does imbroglio mean definition
- what does imbroglio mean in spanish
- what does imbroglio mean in italian
- what do imbroglio mean
- what does imbroglio stand for
embroiled
English
Pronunciation
Verb
embroiled
- simple past tense and past participle of embroil
embroiled From the web:
- embroiled meaning
- what embroiled in tagalog
- what does embroiled mean
- what does embroiled
- what does embroiled mean in french
- what do embroiled mean
- what does embroiled mean in art
- what is embroiled definition
you may also like
- imbroglio vs embroiled
- imbroglio vs embroil
- imbroglio vs embroilment
- conformation vs framework
- coloration vs eyeshade
- represent vs performance
- representation vs performance
- designation vs restyle
- transparent vs straightforward
- disagreeable vs undelicious
- amusement vs cheerfulness
- amusement vs cheerful
- amused vs cheerful
- webring vs clique
- gross vs awfull
- show vs opening
- show vs opener
- outfitted vs equipped
- equipped vs fitted
- headword vs primer